Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
(→‎Reparto (Temporada 3ª-): Me vi toda la temporada para poder sacar esos episodios xd)
Línea 696: Línea 696:
 
*Ghoulia Yelps y Slow Moe hablan idioma ''zombie'', por lo que que sólo se usa el audio original.
 
*Ghoulia Yelps y Slow Moe hablan idioma ''zombie'', por lo que que sólo se usa el audio original.
   
*Se desconoce la razón por la que a partir de la tercera temporada la serie de dejó de doblar en Colombia y desde entonces de dobla en México.
+
*Se desconoce la razón por la que a partir de la tercera temporada la serie de dejó de doblar en Colombia y desde entonces se dobla en México.
   
 
*A partir de la tercera temporada los episodios empezaron a tener cierto desorden en cuanto a fechas de estreno, dicha situación fue puesta bajo control en Junio de 2013.
 
*A partir de la tercera temporada los episodios empezaron a tener cierto desorden en cuanto a fechas de estreno, dicha situación fue puesta bajo control en Junio de 2013.

Revisión del 17:17 22 dic 2013


Monster High es una mini-serie inspirada en una linea de juguetes creada por Mattel.

Los episodios siguen las vivencias de los monstruos adolescentes en la secundaria monster, sus rivalidades y amistades, por ejemplo Cleo de Nile y su escuadra de animadoras del terror, los chismes que envia Spectra Vondergeist y las amistades de Frankie, Clawdeen y Draculaura.

Reparto (1ª-2ª temporada)

Reparto Colombia (temp 1ª-2ª)
Foto Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
Frankie Frankie Stein Kate Higgins Michelle Gutiérrez
Nathalia Gutiérrez
Draculaura Draculaura Debi Derryberry Shirley Marulanda
Dora Luz Moreno
Clawdeen Clawdeen Wolf Salli Saffioti Paola Ballesteros 1ª-2ª
Lagoona Lagoona Blue Laura Bailey Ximena Medina 1ª-2ª
Cleo Cleo De Nile Salli Saffioti Ana Rocío Bermúdez 1ª-2ª
Deuce Deuce Gorgon Yuri Lowenthal Andrés Palacio
Sebastián Saldarriaga
Ghoulia Ghoulia Yelps Audu Paden 1ª-2ª
Personajes secundarios
Gill Gillintong "Gill" Webber Yuri Lowenthal Andrés López
Jorge Castellanos
Heath Heath Burns Yuri Lowenthal Oscar Gómez
Cam Clarke
Clawd Clawd Wolf Yuri Lowenthal Jorge Castellanos
Ogie Banks Andrés Ramírez
Buenasangre Directora Buena Sangre Laura Bailey Carmen Rosa Franco 1ª-2ª
Scarah Scarah Screams N/D  1ª-2ª
Abbey Abbey Bominable Erin Fitzgerald Yarley Gómez
Spectra Spectra Vondergeist Erin Fitzgerald Camila Navarro
Diana Carolina Suárez (ep. 47)
Operetta Operetta Gigi Sarroino Martha Hernández
Howleen Howleen Wolf America Young Shirley Marulanda
Jackson Jackson Jekyll /
Holt Hyde
Cindy Robinson Danilo Smith
Holt
Toralei Toralei Stripe America Young Diana Jaramillo
Meowlody Meowlody America Young
Purrsephone Purrsephone America Young
Personajes recurrentes
Slow moe Sloman "Slo Mo" Mortavitch Audu Paden 1ª-2ª
Rotter Mr. Rotter Yuri Lowenthal John Grey 1ª-2ª
Archivo:Lou zarr.jpg Mr. Lou Zarr Troy Baker Rodolfo Gutiérrez
Nefera Nefera de Nile Wendee Lee Camila Navarro
Hoodude Hoodude Voodoo Cam Clarke Jorge Castellanos
Mannytaur Manny Taur Audu Paden Juan Carlos Lozano
Scary Murphy Temerosa Murphy Martha Ginneth Rincón
Frightday the 13th - Nightmare stands Nightmare Audu Paden
Bram Bram Deveine Yuri Lowenthal Francisco Castro
Gory Gory Fangtell Cindy Robinson Catalina Betancourt
Romulus Romulus Cam Clarke Andrés Mauricio Chávez

Reparto (Temporada 3ª-)

Reparto México (temp 3ª-)
Foto Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada Episodio(s)
Personajes principales
MHNew (6) Frankie Stein Kate Higgins Karla Falcón 3ª-
MHNew (5) Draculaura Debi Derryberry Carolina Ayala 65-83, 85, 87, 88,
90, 91, 101, 104
Hiromi Hayakawa 84, 86, 89, 92, 93,
100, 103, 106-116
4ª-
MHNew (3) Clawdeen Wolf Salli Saffioti Carla Castañeda
Celeste Henderson 4ª-
MHNew (9) Lagoona Blue Laura Bailey Adriana Núñez 3ª-
MHNew (4) Cleo De Nile Salli Saffioti Valentina Souza
Celeste Henderson 4ª-
MHNew (7) Ghoulia Yelps Audu Paden 3ª-
MHNew (2) Abbey Bominable Erin Fitzgerald Yotzmit Ramírez 3ª-
MHNew (1) Spectra Vondergeist Diana Alonso 3ª-
MHNew (10) Rochelle Goyle Melissa Gedeón 3ª-
Personajes secundarios
Deuce Deuce Gorgon Evan Smith Enzo Fortuny 67-95, 106
Diego Ángeles 3ª- 99-
Gill Gillington "Gil" Webber Evan Smith Alan Bravo 3ª-
Clawd Clawd Wolf Ogie Banks Daniel del Roble 3ª-
Heath Heath Burns Cam Clarke Javier Olguín 3ª-
Operetta Operetta Cindy Robinson Claudia Motta 3ª-
Jackson Jackson Jekyll /
Holt Hyde
Cindy Robinson Arturo Castañeda 3ª-
Holt
Toralei Toralei Stripe America Young Analiz Sánchez 3ª-
Venusmc Venus McFlytrap Julie Maddalena Kliewer Liliana Barba 3ª-
Robecca Robecca Steam Christine Byrd 3ª-
Scarah Scarah Screams Erin Fitzgerald Jessica Ángeles 3ª-
MHNew (8) Howleen Wolf America Young Gaby Ugarte 70-87
Nayeli Mendoza 105-
Lara Jill Miller 4ª-
Buenasangre Directora Buena Sangre Laura Bailey Erica Edwards 3ª-
Invisi-billy Invisi-Billy Evan Smith Carlos Hernández 3ª-
Twyla Twyla Jonquil Goode Cynthia Chong 4ª-
MH0 Insertos N/D Víctor Hugo Aguilar
Personajes recurrentes
WydonaSpider Wydowna Spider Erin Fitzgerald 4ª-
ClawdiaWolfMH Clawdia Wolf 4ª-
JaneBoolittleMH Jane Boolittle 4ª-
HoneySwampMH Honey Swamp 4ª-
ViperineGorgon Viperine Gorgon 4ª-
ElissabatMH Elissabat 4ª-
CattyNoir Catty Noir Missi Hale 4ª-
Catrine Catrine DeMew Kate Higgins 4ª-
Gigigrant GiGi Grant Jonquil Goode Verania Ortiz 4ª-
Johnny Spirit Johnny Spirit Manuel Campuzano 4ª-
Jinafire Jinafire Long Stephanie Sheh Cecilia Gómez 3ª-
Skelita Skelita Calaveras Laura Bailey Lety López 3ª-
Meowlody Meowlody America Young 3ª-
Purrsephone Purrsephone America Young 3ª-
Nefera Nefera de Nile Wendee Lee Fernanda Robles 3ª-
Hoodude HooDude VooDoo Cam Clarke Luis Leonardo Suárez 3ª-
Slow moe Sloman "Slo Mo" Mortavitch Audu Paden 3ª-
Audu Paden José Gilberto Vilchis "Flores para
Slo Mo"
Hack Sr. Hackington "Hack" Audu Paden Armando Réndiz 3ª-
Mannytaur Manny Taur Héctor Emmanuel Gómez 3ª-
Rotter Profesor Rotter Cam Clarke Martín Soto 3ª-
Cupidoca C.A. Cupido Erin Fitzgerald Monserrat Mendoza
Gory Gory Fangtell Cindy Robinson Marisol Romero
Bram Bram Devein Evan Smith Arturo Cataño
Romulus Romulus Cam Clarke José Gilberto Vilchis
Dougueymh Dougey Idzi Dutkiewicz
559375 10151071093872522 673411406 n Lothar Miguel Ángel Ruiz
Ridermh Rider Miguel Ángel Leal
Frightday the 13th - Nightmare stands Nightmare Audu Paden


Personajes episódicos

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Tercera temporada
CrescendaMH Crescenda von Hammerstone Gaby Cárdenas 68
Madrenaturalezamh Madre naturaleza Gaby Cárdenas 100
Narrador de la película Salvador Reyes 106
Sinisteriano 110

Especiales

Comerciales

  • "Toralei, Nefera y Opereta"
Interpretado por: Maggie Vera
Narrado por: Monserrat Mendoza
  • "Monstruos vivientes"
Narrado por: Melissa Gedeón
  • "Comerciales de Cartoon Network"
Narrados por: Cristina Hernández

Transmitido por

Cadena Canal País
Turner Cartoon Network MéxicoSudaméricaColombia

Edición en video

Empresa Categoria Formato Contenido Temporada Región País
Mattel N/A DVD 1 Disco 4 Latinoamérica MéxicoSudamérica

Datos extra y curiosidades

  • En algunos episodios "Monster High" fue traducido como "Secundaria Monster".
  • En el episodio 21, Lagoona pronuncia el nombre de Heath como "Jeit".
  • En la segunda temporada se conoce un lugar llamado "Gloom Beach" que ha sido traducido como "Playa oscura" en colombia y como "Playa sombría" en México, sin embargo en el episodio 40 Draculaura dice "...pero nunca me buscaste en Gloom Beach".
  • En la segunda temporada se ve a un personaje llamado "Scary Murphy", cuyo nombre fue traducido como "Temerosa Murphy", pero en el episodio 62 se le llamó "Scary Murphy"
  • En la tercera temporada se muestran muchas escenas y recuerdos de temporadas pasadas, todas estas escenas fueron redobladas pero con poco cambió en los diálogos.
  • La directora Buenasangre tiene un caballo llamado Nightmare, en el doblaje mexicano es llamado algunas veces Pesadilla, Pesadillas o Nightmare, mientras que en el doblaje colombiano siempre fue llamado Pesadilla.
  • En el doblaje colombiano al blog de Spectra "Ghostly Gossip" le dieron varias traducciones como "Chismorreo fantasmal" o "Rumores fantasma".
  • Ghoulia Yelps y Slow Moe hablan idioma zombie, por lo que que sólo se usa el audio original.
  • Se desconoce la razón por la que a partir de la tercera temporada la serie de dejó de doblar en Colombia y desde entonces se dobla en México.
  • A partir de la tercera temporada los episodios empezaron a tener cierto desorden en cuanto a fechas de estreno, dicha situación fue puesta bajo control en Junio de 2013.
  • En la versión original, Rochelle tiene un acento francés, mientras que en el doblaje habla sin acento, lo cual es algo extraño ya que los acentos (como el de Abbey) se han conservado.
  • En el doblaje mexicano muchas veces han traducido el apellido Wolf de Clawdeen, Clawd y Howleen por "Lobo" o "Lobo Feroz", como es el caso del episodio "Baile escalofriante", en el que el profesor Where llama a Howleen, "Howleen Lobo". Otro caso es el especial "Ciudad del Terror" donde Cleo llama a Clawdeen, "Clawdeen Lobo Feroz".

Véase también