Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki


La sexta temporada de Miraculous: Las aventuras de Ladybug se estrenó a nivel mundial en Brasil por Gloob el 25 de enero de 2025.

En Francia se estrenó por TFOU el 23 de marzo de 2025.

En Latinoamérica se estrenó por Cines el 14 de agosto de 2025 y por Disney+ el 21 de septiembre de 2025.

Esta sería la primera temporada de la segunda etapa y el inicio del arco de Cerise Bianca "Lila Rossi" como villana principal.

Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
Personajes principales
CharaImage Marinette (S6)
CharaImage Ladybug (S6)
CharaImage Bunnynette
CharaImage Dragon Bug (S6)
CharaImage Viperbug
CharaImage Bunnybug
CharaImage Aqua Bug (S6)
CharaImage Cosmobug (S6)
CharaImage Aqua Dragon Bug
Marinette Dupain-Cheng
"Ladybug"
"Bunnynette"
"Dragon Bug"
"Viperbug"
"Bunnybug"
"Aquabug"
"Cosmobug"
"Aqua Dragon Bug"
Anouck Hautbois Jessica Ángeles
CharaImage Adrien Agreste (S6)
CharaImage Cat Noir (S6)
CharaImage Aqua Noir (S6)
CharaImage Astrocat (S6)
Adrien Agreste
"Cat Noir"
"Aqua Noir"
"Astrocat"
Benjamin Bollen Tommy Rojas
CharaImage Adrien Agreste (joven) (S6)
CharaImage Adrien Agreste (niño) (S6) Cécile Gatto
(niño)
CharaImage Tikki (S6) Tikki Marie Nonnenmacher Angélica Villa
CharaImage Plagg (S6) Plaga Thierry Kazazian Irwin Daayán
CharaImage Cérise (S6)
CharaImage Chrysalis
Cerise Bianca
"Lila Rossi"
"Chrysalis"
Clara Soares Erika Langarica
Personajes secundarios
Miraculers
CharaImage Alya Césaire (S6)
CharaImage Rena Rouge (S6)
Alya Césaire
"Rena Rouge"
Fanny Bloc Alicia Barragán
CharaImage Nino (S6)
CharaImage Carapazón (S6)
Nino Lahiffe
"Caparazón"
Alexandre N'guyen Alberto Bernal
CharaImage Alix Kubdel (S6)
CharaImage Bunnyx (S6)
Alix Kubdel
"Bunnyx"
Marie Nonnenmacher Fernanda Robles
CharaImage Juleka (S6)
CharaImage Tigresa Púrpura (S6)
Juleka Couffaine
"Tigresa Púrpura"
Alondra Hidalgo
Delphine Chaudeaux
(canción)
Sin doblar
CharaImage Rose (S6)
CharaImage Pigella (S6)
Rosa Lavillant
"Pigella"
Jessie Lambotte Tania Becerra
CharaImage Kim (S6)
CharaImage Rey Mono (S6)
Kim Chiến Lê
"Rey Mono"
Alexandre N'guyen Abraham Vega
Alan Bravo
(ep. 137)
CharaImage Nathanaiel (S6)
CharaImage Caprichico (S6)
Nathaniel Kurtzberg
"Caprichico"
Franck Tordjman Carlos Siller
CharaImage Ivan (S6)
CharaImage Minotauro (S6)
Iván Bruel
"Minotauro"
Óscar Garibay
CharaImage Mylène Haprèle (S6)
CharaImage Polymouse (S6)
Mylène Haprèle
"Polirratón"
Jessie Lambotte Noriko Takaya
CharaImage Max (S6)
CharaImage Pegaso (S6)
Max Kanté
"Pegaso"
Martial Le Minoux José Ángel Torres
CharaImage Luka Couffaine (S6)
CharaImage Viperion (S6)
Luka Couffaine
"Viperion"
Maxime Baudouin Alan Fernando Velázquez
CharaImage Kagami (S6)
CharaImage Ryuko (S6)
Kagami Tsurugi
"Ryuko"
Clara Soares Marisol Romero
CharaImage Zoé Lee (S6)
CharaImage Vesperia (S6)
CharaImage Fury
Zoé Lee
"Vesperia"
"Vesperia Noire"
Tiffany Hofstetter Annie Rojas
CharaImage Sabrina (S6)
CharaImage Sabuesa (S6)
Sabrina Raincomprix
"Sabuesa"
Marie Nonnenmacher Valentina Souza
CharaImage Marc (S6)
CharaImage Gallo Féroz (S6)
Marc Anciel
"Gallo Féroz"
Alexandre N'guyen Diego Becerril
CharaImage Félix (S6)
CharaImage Argos (S6)
Félix Fathom
"Argos"
Benjamin Bollen Tommy Rojas
Kwamis
CharaImage Nooroo (S6) Nooroo Martial Le Minoux ¿? ▶️
CharaImage Wayzz (S6) Wayzz Thierry Kazazian Óscar de la Rosa
CharaImage Trixx (S6) Trixx William Coryn Zoe Mora
CharaImage Pollen (S6) Pollen Clara Soares Itzel Mendoza
CharaImage Kaalki (S6) Kaalki Fanny Bloc Melissa Hernández
CharaImage Sass (S6) Sass Alexandre N'guyen Juan Carlos Revelo
CharaImage Duusu (S6) Duusu Fanny Bloc Lourdes Arruti
CharaImage Fluff (S6) Fluff Laura Préjean Juan Carlos Revelo
CharaImage Xuppu (S6) Xuppu William Coryn Alex Delint ▶️
CharaImage Barkk (S6) Barkk Jessie Lambotte Monserrat Mendoza
CharaImage Ziggy (S6) Ziggy Céline Melloul Jocelyn Robles
CharaImage Daizzi Daizzi Tony Marot Lupita Leal
CharaImage Roaar (S6) Roaar Caroline Mozzone Ileana Escalante
CharaImage Stompp (S6) Stompp Marc Bretonnière
CharaImage Longg (S6) Longg Marie Nonnenmacher Miriam Aceves
CharaImage Mullo (S6) Mullo Ximena de Anda
CharaImage Orikko Orikko
Personajes recurrentes
CharaImage Tom Dupain (S6) Tom Dupain Martial Le Minoux Carlo Vázquez
CharaImage Sabine Cheng (s6) Sabine Cheng Jessie Lambotte Laura Torres
CharaImage Nathalie Sancoeur (S6) Nathalie Sancoeur Marie Chevalot Gabriela Guzmán
Analiz Sánchez
(ep. 136)
CharaImage Nathalie Sancoeur (joven) (S6)
CharaImage Tomoe Tsurugi (S6)
CharaImage Yaksi Gozen
CharaImage La Máquina
Tomoe Tsurugi
"La Máquina" /
Yaksi Gozen
Jeanne Chartier Yolanda Vidal
Stephany Espinosa[N 1]
(ep. 138)
CharaImage André Bourgeois (S6) Anaximadro "André" Bourgeois Gilbert Lévy José Luis Miranda
CharaImage Audrey Bourgeois (S6) Audrey Bourgeois Céline Melloul Cony Madera
CharaImage Chloé Bourgeois (S6) Chloé Bourgeois Marie Chevalot Annie Rojas
CharaImage Ondine (S6)
CharaImage Sirena Durmiente
Ondine /
Sirena Durmiente
Clara Soares Miriam Aceves
CharaImage Aglaé
CharaImage Lady Butterfly
Aglaé /
Lady Mariposa
Sofía Baltazar
CharaImage Diane Diane Amélia Ewu Melissa Hernández
CharaImage Sublime Varlette Sublime Varlette Laure Filiu Erika Ugalde
CharaImage Ray Raymond "Ray" Pugnant Julien Crampon Pato Solórzano
Loïc Square Loïc Stompet Antoine Schoumsky Alex Villamar
CharaImage Nelson Nelson de Glusset Thomas Sagols Cristóbal Orellana
CharaImage Gabriel Agreste (S6) Gabriel Agreste
"Monarca"
[N 2]
Antoine Tomé Dafnis Fernández
CharaImage Monarca (S6)
CharaImage Gabriel Agreste (joven) (S6)
CharaImage Emilie Agreste (S6) Emilie Agreste Jeanne Chartier Ana Lobo
CharaImage Alec Cataldi (S6) Alec Cataldi Franck Tordjman Irwin Daayán
CharaImage Nadja Chamack (S6) Nadja Chamack Jessie Lambotte Ruth Toscano
CharaImage Manon Chamack (S6) Manon Chamack Marie Nonnenmacher Regina Carrillo
CharaImage Roger Raincomprix (S6)
CharaImage Papá Policía
Roger Raincomprix /
Papá Policía
Martial Le Minoux Manuel Pérez
CharaImage Caline Bustier (S6) Caline Bustier Jessie Lambotte Alina Galindo
CharaImage Denis Damocles (S6) Denis Damocles Gilbert Levy Alejandro Villeli
CharaImage Placide I.T. (S6) Plácido I.T. José Luis Miranda
CharaImage Aurore Boreal (S6)
CharaImage Reina Climática
Aurora Boreal /
Reina Climática
Marie Nonnenmacher Lourdes Arruti
CharaImage Fred Haprèle (S6)
CharaImage El Mimo (S6)
Fred Haprèle /
El Mimo
Franck Tordjman Manuel Campuzano
CharaImage Alim Kubdel (S6) Alim Kubdel Patrick Préjean Julio Grijalva
CharaImage Jalil Kubdel (S6) Jalil Kubdel Franck Tordjman Próximamente
CharaImage Bob Roth (S6) Bob Roth Gilbert Lévy José Luis Miranda
CharaImage Théo Barbot (S6) Théo Barbot /
Señor Agreste
Pascal Nowak Mark Pokora
CharaImage Señor Agreste Antoine Tomé Dafnis Fernández
CharaImage Armand D'Argencourt (S6)
CharaImage El Castillo Oscuro
Armand D'Argencourt /
El Castillo Oscuro
Patrick Préjean Armando Coria
CharaImage Xavier Ramier (S6) Xavier Ramier Franck Tordjman Ernesto Mascarúa
CharaImage Clara Contard (S6) Clara Contard Clara Soares Angélica Villa
CharaImage Nora Césaire (S6) Nora Césaire Céline Melloul Carla Castañeda
CharaImage Markov (S6) Markov Alexandre N'guyen Juan Carlos Revelo
CharaImage Gina Bianchi (S6) Gina Bianchi Marie Chevalot Rommy Mendoza
CharaImage Rolland Dupain (S6) Roland Dupain Martial Le Minoux Carlos del Campo
CharaImage Anarka Couffaine (S6) Anarka Couffaine Céline Melloul Gaby Willer
Otros
Miraculous Ladybug Intro Insertos Laura Torres
Notas:
  1. Como La Máquina.
  2. A través de retrospectivas.

Personajes episódicos[]

Episodio 132: Reina Climática (Climatiqueen)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Vincent Asa (S6) Vincent Asa Franck Tordjman Jaime Alberto Carrillo
CharaImage Gine Jinet Gine Jinet Isabelle Volpé María Fernanda Morales
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Yetzary Olcort
Martial Le Minoux Armando Zúñiga

Episodio 133: La Ilustraodiosa (Dessinatriste)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Maya
CharaImage La Ilustraodiosa
Maya /
La Ilustraodiosa
Cécile Gatto Estefanía Piedra
CharaImage Padre de Maya Padre de Maya Anatole Yun Mario Heras
CharaImage Phong Phong Pascal Nowak Harry Reyes
CharaImage Señora Michelle (S6) Señora Michelle Jessie Lambotte Valentina Souza
CharaImage Caroline Caroline Caroline Mozzone Carola Vázquez
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Erika Langarica
Martial Le Minoux Mario Heras

Episodio 134: Sublimación (Sublimation)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Caroline
CharaImage Sublimación
Caroline /
Sublimación
Caroline Mozzone Carola Vázquez
CharaImage Séverin Varlette Séverin Varlette Martial Le Minoux Hiram Cárdenas
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Bay Ortiz
Martial Le Minoux Pato Hitch

Episodio 135: Papá Policía (Daddycop)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Alessia Becerril
Martial Le Minoux Pato Hitch

Episodio 136: Abuelobos (Papys Garous)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Emil Graham de Vanilly
CharaImage Abuelobo (Emilio)
Emilio Graham de Vanily /
Abuelobo
Matthew Géczy Héctor Moreno
CharaImage Millie Graham de Vanilly
CharaImage Señora de los Anillos
Milly Graham de Vanily /
Señora de los Anillos
Tiffany Hofstetter Laura Ayala
CharaImage Johnny Grassette
CharaImage Abuelobo (Johnny)
Johnny Grassette /
Abuelobo
Emmanuel Rausenberger Miguel de León
CharaImage Gabrielle Grassette Gabrielle Grassette Marion Billy Susana Romero
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Erika Langarica
Martial Le Minoux Mario Heras

Episodio 137: Sirena Durmiente (Princesse Syren)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Minh Cuong Le Minh Cường Lê Jérémy Bardeau Roberto Gutiérrez
CharaImage Vadim Ature Vadim Ature Jérémy Prévost Rolando de la Fuente
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Ginette Zavala
Martial Le Minoux Rodo Balderas

Episodio 138: El Toro de Piedra (El Toro De Piedra)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Raúl Bruel
CharaImage El Toro de Piedra
Raúl Bruel /
El Toro de Piedra
Frédérique Souterelle Luis Manuel Ávila
CharaImage Camilo Pista Camilo Pista /
El Trigo
Serge Biavan Manuel Pérez
CharaImage El Cetro El Cetro Xavier Fagnon Armando Zúñiga
CharaImage La Máscara La Máscara Arthur Khong
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Stephany Espinosa
Martial Le Minoux César Ramones

Episodio 139: Próximamente (Vampigami)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Prem
CharaImage Vampigami
Prem /
Conde Vampigami
Rémi Gutton Próximamente
CharaImage Johnny Grassette Johnny Grassette Emmanuel Rausenberger Miguel de León
CharaImage Gabrielle Grassette Gabrielle Grassette Marion Billy Susana Romero
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Próximamente
Martial Le Minoux Próximamente

Episodio 140: Señor Agreste (Monsieur Agreste)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Irupé Irupé Valérie Bescht Analiz Sánchez
CharaImage Maino'li Maino'li Jérémy Prévost Javier Olguín ▶️
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Sandra Zepeda
Martial Le Minoux Bruno Coronel

Episodio 141: Próximamente (Le Château Noir)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Prem Prem Rémi Gutton Próximamente
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Próximamente
Martial Le Minoux Próximamente

Episodio 142: Revelador (Revelator)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Vincent Asa (S6)
CharaImage Revelador
Vincent Asa "Vincent Secretos" /
Revelador
Franck Tordjman Jaime Alberto Carrillo
CharaImage Maya Maya Cécile Gatto Estefanía Piedra
CharaImage Padre de Maya Padre de Maya Anatole Yun Mario Heras
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Norma Campa
Martial Le Minoux Julio Grijalva

Episodio 143: Próximamente (Psyconductrice)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Dra. Psiquiat
CharaImage Psiconductora
Dra. Psiquiat /
Psiconductora
Céline Melloul Próximamente
CharaImage Prem Prem Rémi Gutton Próximamente
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Próximamente
Martial Le Minoux Próximamente

Episodio 144: Próximamente (Yaksi Gozen)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Camilo Pista Camilo Pista /
El Trigo
Serge Biavan Manuel Pérez
CharaImage El Cetro El Cetro Xavier Fagnon Armando Zúñiga

Episodio 143: Próximamente (Couchorak)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Sr. Pugnant Señor Pugnant Próximamente
CharaImage Maya Maya Cécile Gatto Estefanía Piedra
CharaImage Sam
CharaImage Couchorak
Sam /
Couchorak
Próximamente
CharaImage XY (S6) Xavier-Yves Roth "XY" Alexandre N'guyen Próximamente
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Próximamente
Martial Le Minoux Próximamente

Episodio 146: Estricta (La Redresseuse)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Shirel Kurtzberg
CharaImage Estricta
Shirel Kurtzberg /
Estricta
Nathalie Homs Adriana Casas
CharaImage Aton Kurtzberg Aton Kurtzberg Xavier Fagnon Erick Salinas
CharaImage Emmanuel Anciel Emmanuel Anciel Emmanuel Rausenberger Mario Heras
CharaImage Sra. Anciel Señora Anciel Isabelle Volpé Gaby Servín
CharaImage Enfermera (EP146) Enfermera Marie Chevalot
CharaImage Jean-Pierre Monlataing (EP146) Jean-Pierre Monlataing Thierry Kazazian Roberto Mendiola
CharaImage Gine Jinet Gine Jinet Isabelle Volpé María Fernanda Morales
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Andrea Orozco
Martial Le Minoux Manuel Campuzano

Episodio 147: Próximamente (Noé)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
CharaImage Noé Luxus Noé Luxus Próximamente
CharaImage Camilo Pista Camilo Pista /
El Trigo
Serge Biavan Manuel Pérez
CharaImage El Cetro El Cetro Xavier Fagnon Armando Zúñiga
CharaImage El Fuego El Fuego Próximamente
CharaImage El Ojo El Ojo Próximamente
Chrysalis Ilusion Chrysalis Clara Soares Próximamente
Martial Le Minoux Próximamente

Datos de interés[]

Datos tecnicos[]

  • A partir de esta temporada, el doblaje de la serie se empieza a grabar íntegramente usando de referencia la versión original francesa.
  • También a partir de esta temporada se dejarían de localizar las cartas de título para Latinoamérica por razones desconocidas.

Sobre el reparto[]

  • En esta temporada se realizan diversos cambios en el reparto, ya sea por el cambio de estudio de doblaje u otras razones. Entre ellos destacan:
    • Elsa Covián deja de doblar a Nooroo, personaje al que interpretó desde la 1 temporada, así como en los especiales y la película. Su reemplazo aún no ha sido identificado.
    • Ana Alvarado deja de doblar a Emilie Agreste, personaje al que interpretó en la 5 temporada y en la película. Es reemplazada por Ana Lobo, quien ya había trabajado en la serie doblando a Etta Césaire y Socqueline Wang.
    • Humberto Vélez deja de doblar a Roland Dupain, personaje que interpretó en la 4 temporada. Es reemplazado por Carlos del Campo.
    • Rebeca Patiño deja de doblar a Gina Bianchi, personaje que interpretó desde la 2 temporada. Es reemplazada por Rommy Mendoza, quien ya había trabajado en la serie doblando a Marianne Lenoir.
      • Se desconoce si retomara a su otro personaje, Olga Mendeleiev, debido a que no ha tenido apariciones habladas.
  • A su vez, hay reemplazos temporales en algunos personajes.
    • Analiz Sánchez sustituye a Gabriela Guzmán como Nathalie en el episodio "Abuelobos", el motivo se desconoce, y la propia Gaby no estaba enterada de esto, lo que nos da a asumir 2 cosas: que ella grabó el episodio y por algún motivo sus diálogos se perdieron (caso similar a Alicia Barragán en "Miraculous Shanghái") o que no la llamaron a doblar este episodio.
      • Algo similar ocurrió en el doblaje castellano, donde la voz recurrente de Nathalie, Laura Ramírez no dobló a su personaje y fue sustituida por Gemma Martini, quien ya había doblado al personaje en el doblaje castellano de "Miraculous Londres".
      • Analiz Sánchez ya había participado en la serie doblando a Clara Ruiseñor, y en el episodio "Señor Agreste" también doblaría a Irupé.
    • Stephany Espinosa sustituye a Yolanda Vidal como Tomoe Tsurugi en el episodio "El Toro de Piedra", el motivo es probablemente al estar bajo su alías en la Organización Secreta "La Máquina", y el guión no haya especificado que era ella, no llamaron a Yolanda para este episodio.
      • Algo similar ocurrió en el doblaje portugués brasileño, donde la voz actual de Tomoe Marize Motta tampoco la dobló, siendo sustituida por Adriana Torres.
      • Como curiosidad, Stephany Espinosa también dobló a la voz femenina de Chrysalis en este episodio.
  • A su vez han vuelto actores de doblaje a la serie:
    • Alex Delint retoma a Xuppu después de haberlo doblado en la 3 temporada, reemplazando a Regina Carrillo.
    • Alan Bravo retoma a Kim en el episodio "Sirena Durmiente", Bravo fue voz de Kim durante la primera temporada y llegó a retomarlo temporalmente en el Especial de Navidad de la 2 temporada y el episodio "Jugador 2.0" de la 3 temporada.
    • Roberto Mendiola no retoma a Alim Kubdel en el episodio "El Toro de Piedra" por razones desconocidas, si embargo si retoma a Jean-Pierre Montalang, se desconoce si Mendiola retomara a Kubdel en episodios futuros.
    • Manuel Campuzano no retoma a Xavier Ramier después de doblarlo en la 4 temporada, siendo retomado por Ernesto Mascarúa, quien lo dobló en la 5 temporada, pero se desconoce si retomará a Frèd Haprele.
    • Carola Vázquez no retoma a Tomoe Tsurugi después de doblarla en la 3 temporada debido a que ya había sido reemplazada por Yolanda Vidal, siendo esta su voz fija, siendo ahora la voz de Caroline, madre de Sublime Varlette.
      • Sin embargo, curiosamente Caroline y Tomoe tienen una interacción, donde Yolanda y Carola, ambas voces de Tomoe participan.
  • En la versión original, Chrysalis utiliza una voz distorsionada durante su transformación por akumatización para proteger su identidad. En la versión francesa, esto se logra mediante un eco mezclado con las voces de Clara Soares y Martial Le Minoux. Esto se debe a que, además de ser la actriz de voz original de Cerise, Clara —junto con Martial— son uno de los actores de voz más recurrentes, versátiles y con mayor número de personajes en la serie.
    • Por ello, en el doblaje al español latino, el alter ego ha sido interpretado por diversos actores de doblaje (incluyendo a la propia Erika Langarica, voz de Cerise Bianca), con el fin de mantener el misterio sobre su identidad verdadera, siguiendo el ejemplo de la versión en inglés a pesar de no tener referencia directa de esta actualmente.

Sobre la traducción y adaptación[]

  • Aunque la serie es de origen francés, algunos nombres de los personajes son pronunciados en inglés en el doblaje latinoamericano. Esto se debe a que el doblaje se realizaba principalmente a partir de la versión en inglés en la primera etapa.
    • Adrien se pronuncia como “Eidrien”.
    • Chloé se pronuncia como “Cloi”.
    • Lila se pronuncia como “Laila”.
    • Gabriel se pronuncia como “Gueibriel”.
  • Varios de los nombres de los personajes son traducidos al español:
    • El nombre de Plagg fue adaptado como Plaga.
    • El nombre de Rose Lavillant como Rosa "Rosita" Lavillant.
  • El apellido de Alya (Césaire) fue pronunciado como cesari en el episodio "La Ilustraodiosa".
  • La frase de transformación de Ladybug en el doblaje es "¡Tikki, motas!".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada "Ladybug fuera", pero en algunos episodios de la cuarta temporada seria readaptada a "Motas, fuera" siendo que la frase "Ladybug fuera" es de despedida y la segunda sería la correcta.
    • Sus habilidades fueron adaptadas como "Amuleto Encantado" y "Miraculous Ladybug".
  • La frase de transformación de Cat Noir en el doblaje es "¡Plaga, las garras!".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Garras, fuera" o viceversa en algunos casos.
    • Sus habilidades fueron adaptadas como "Gataclismo" y "Miraculous Cat Noir".
  • La frase correcta de transformación de Chrysalis en el doblaje es "¡Nooroo, alas oscuras!".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Alas oscuras fuera".
  • La frase de transformación de Rena Rouge en el doblaje es "¡Trixx, transfórmame!".
    • Su habilidad es adaptada como "Espejismo".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "A descansar".
  • La frase de transformación de Caparazón en el doblaje es "¡Wayzz, caparazón!".
    • Su habilidad fue adaptada como "Escudo".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Caparazón, fuera".
  • La frase de transformación de Vesperia en el doblaje es readaptada como "¡Pollen, zumbido!".
    • Su habilidad es adaptada como "Veneno",
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Zumbido, fuera".
  • La frase de transformación de Pegaso en el doblaje es "¡Kaalki, a todo galope!".
    • Su habilidad fue dejada sin adaptar como "Voyage".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Caballo, fuera".
  • La frase de transformación de Bunnyx en el doblaje es "¡Fluff, adelanta!".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "A contrarreloj".
    • Su habilidad fue adaptada como "Madriguera".
  • La frase de transformación de Argos en el doblaje es "¡Duusu, abre mis alas!".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Cierra mis alas".
  • La frase de transformación de Viperion en el doblaje es "¡Sass, escamas activas!".
    • Su habilidad fue adaptada como "Segunda Oportunidad".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Escamas, fuera".
  • La frase de transformación de Polirratón en el doblaje es "¡Mullo, a roer!".
    • Su habilidad esadaptada como "Multitud".
  • La frase de transformación de Ryuko en el doblaje es "¡Longg, tormenta a mí!".
    • Sus habilidades fueron adaptadas como "Dragón de (Poder)".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Cielo abierto".
  • La frase de transformación de Rey Mono en el doblaje es "¡Xuppu, hora del show!.
    • Su habilidad fue adaptada como "Alboroto".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Hora de la siesta".
  • La frase de transformación de Pigella en el doblaje es "¡Daizzi, felicidad!".
    • Su habilidad es adaptada como "Regalo".
  • La frase de transformación de Tigresa Purpura en el doblaje es "¡Roaar, las rayas!".
    • Su habilidad es adaptada como "Zarpazo".
    • Su frase de des-transformación fue adaptada como "Rayas fuera".
  • La frase de transformación de Sabuesa en el doblaje es "¡Barkk, a cazar!".
    • Su habilidad es readaptada permanentemente como "Atrapa".
    • Su frase de des-transformación fue readaptada como "Suéltalo".
  • La frase de transformación de Minotauro en el doblaje es "¡Stompp, abre paso!".
    • Su habilidad es adaptada como "Resistencia".
  • La frase de transformación de Caprichico en el doblaje es "¡Ziggy, a rumear!".
    • Su habilidad es adaptada como "Génesis".
  • La frase de transformación de Gallo Féroz en el doblaje es "¡Orikko, amanecer!".
    • Aunque en el episodio "Estricta", la frase fue erróneamente adaptada como "Arco, amanecer".
    • Su habilidad es adaptada como "Sublimación".
  • La frase para transformarse usando más de un Miraculous (en estado de héroe) es diciendo los nombre de los kwamis, seguidos de la frase "Únanse".
    • Esto se aplica para Dragon Bug, Viperbug y Bunnybug.
  • El nombre de Carapace fue adaptado como Caparazón.
  • El nombre de Pégase fue adaptado como Pegaso.
  • El nombre de Roi Singe fue adaptado como Rey Mono.
  • El nombre de Polymouse fue adaptado como Polirratón.
  • El nombre de Tigresse Pourpre fue adaptado como Tigresa Púrpura.
  • El nombre de Traquemoiselle fue adaptado como Sabuesa.
  • El nombre de Caprikid fue adaptado como Caprichico.
  • El nombre de Minotaurox fue adaptado como Minotauro.
  • En nombre de Coq Courage fue adaptado como Gallo Féroz.
  • El nombre de Monarque fue adaptado como Monarca.
  • Los nombres de Ladybug, Cat Noir (Chat Noir en francés), Hawk Moth (Papillon en francés), Rena Rouge, Viperion, Ryuko, Shadow Moth (Papillombre en francés), Vesperia, Pigella, Dragon Bug, Viperbug, Bunnybug y Bunnynette fueron dejados sin adaptar.
  • La frase de poderes mejorados del Kwami vuelve a ser adaptada como "A volar", en caso de los poderes espaciales.
Nombres de Villanos Akumatizados[]
  • El nombre de Climatiqueen es adaptado como Reina Climática.
    • Como dato curioso, en la versión original hace referencia al akuma original Clima Tempestuoso/Tormentosa, pero el doblaje opto por omitir la referencia, al igual que los doblajes en inglés y español europeo.
      • El único doblaje que mantuvo la referencia a Clima Tempestuoso (Tormenta) fue el portugués brasileño, adaptando el nombre de esta akumatizada como Rainha Tormenta.
  • El nombre de Dessinatriste es adaptado como La Ilustraodiosa.
    • En el doblaje, se mantiene parcialmente la referencia al akuma original Demoilustrador.
  • El nombre de Sublimation es adaptado como Sublimación.
  • El nombre de Daddycop es adaptado como Papá Policía.
    • Como dato curioso, en la versión original y el doblaje inglés hacen referencia al akuma original Rogercop, sin embargo el doblaje opto por omitir la referencia, al igual que el doblaje español europeo.
      • No obstante en los doblajes al alemán, portugués de Brasil, italiano y ruso, si mantuvieron la referencia.
  • El nombre de Ringmaster es adaptado como Señora de los Anillos.
  • El nombre de Princesse Syren es adaptado como Sirena Durmiente.
    • Esto es basado en el script del doblaje inglés, y a su vez mantiene la referencia al akuma original, lo mismo sucede con el doblaje español europeo.
  • El nombre de El Toro de Piedra es dejado igual, ya que el nombre del akuma está por defecto en español desde el idioma original.
  • El nombre de Monsieur Agreste es adaptado como Señor Agreste.
  • El nombre de La Redresseuse es adaptado como Estricta.

Sobre la distribución[]

  • Los primeros 3 episodios de esta temporada fueron emitidos en diversos cines seleccionados de toda Latinoamérica.

Errores[]

  • En el episodio "El Toro de Piedra", el nombre de la banda Kitty Section vuelve a ser readaptado como Kitty Sección.
  • En el mismo episodio, Raúl Bruel dice que Iván se ponga su traje de superhéroe, cuando debió decir traje de supervillano.
  • En el episodio "Señor Agreste", Luka le dice a Marinette que lo dejé borrar su Miraculous, siendo esto incorrecto ya que en realidad debió decir que le entregue su Miraculous.
  • En el episodio "Estricta", Marc llama a su kwami Orikko erróneamente Arco.

Transmisión[]

Televisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
Emisión regular
8 de diciembre de 2025 Disney Media Networks logo DISNEYCHANNEL-2024 18:00 Latinoamérica México Centroamérica Puerto Rico
República Dominicana Sudamérica

Streaming[]

Empresa Plataforma Fecha Contenido Categoría Clasificación Región País
Disney Media and Entertainment Distribution Disney Entertainment DisneyPlus 2024 21 de septiembre de 2025 8 eps. Películas y TV 7+ Latinoamérica México Centroamérica Puerto Rico
República Dominicana Sudamérica
2025 5 eps.

Véase también[]


Referencias[]