Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Mindhunter es una serie desarrollada por David Fincher, Asif Kapadia, Tobias Lindholm y Andrew Douglas,​ estrenada en 2017. Está basada en el libro Mind Hunter: Inside FBI's Elite Serial Crime Unit escrito por los ex agentes especiales del FBI, John Douglas y Mark Olshaker.

Sinopsis

La serie está ambientada en 1979 y se centra en dos agentes del FBI —interpretados por Jonathan Groff y Holt McCallany—, quienes entrevistan a asesinos seriales en prisión para intentar resolver casos en curso introduciendo estrategias psicoanaliticas de las que el estudio criminologico ​carecia en ese entonces.


Reparto

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodios
Personajes principales
Holden Ford Jonathan Groff Carlo Vázquez 1ª-
Bill Tench Holt McCallany Raúl Anaya 1ª-
Wendy Carr Anna Torv Laura Ayala 1ª-
Personajes secundarios
Shepard Cotter Smith Humberto Solórzano 1ª-2ª
Gregg Smith Joe Tuttle Ricardo Mendoza 1ª-
Director asistente Gunn Michael Cerveris Gerardo Vásquez 2ª-
Debbie Mitford Hannah Gross Mireya Mendoza
Edmund Kemper Cameron Britton José Gilberto Vilchis 1ª-
Nancy Trench Stacey Roca Gisela Ramírez 1ª-
Jim Barney Albert Jones Óscar Flores 1ª-
Kay Manz Lauren Glazier Xóchitl Ugarte 2ª-
Personajes recurrentes
Dennis Rader/Asesino ATM/

Trabajador de ADT

Sonny Valicenti ¿? 1ª-
Detective Ocasek Alex Morf Rafael Pacheco 1ª- (3 eps)
Carver Peter Murnik Armando Réndiz 1ª- (2 eps)
Chief Redding Gareth Williams Jesús Cortez 2ª- (5 eps)
Camille Bell June Carryl Alejandra de la Rosa 2ª- (5 eps)
Mavis Leland Emily Bergl Liliana Barba 2ª- (2 eps)
Charles Manson Damon Herriman Germán Fabregat 2ª-

Personajes episódicos

Personaje Actor de doblaje Episodio
Primera Temporada
Leo Roberto Mendiola 1
Mcgraw Raúl Solo
Sissy Carola Vázquez
Durning Dafnis Fernández
Mark José Antonio Toledano
Chris Eduardo Ramírez
Al Pacino (Archivo) Sergio Gutiérrez Coto
Chris Sarandon (Archivo) Ricardo Tejedo
Profesor FBI Oscar Gómez
Conor Paco Mauri 2
Rose Mary Rebeca Patiño
Walla Carlos Hernández
Molina Miguel Ángel Ghigliazza
Dwight Taylor Edson Matus 3
Mamá de Dwight Taylor Magda Giner
Henry, Dr siquiatrico Germán Fabregat
Ken Pedro D'Aguillón Jr.
Marge Olga Hnidey
Rissel Miguel Ángel Ruiz 4
Ocasek Rafael Pacheco
Alvin José Luis Miranda
Ruth Gloria Obregón
Mrs Barnwright Ruth Toscano 5
Benjamín Arturo Castañeda 5 y 6
Rose Carla Castañeda 5 y 6
Frank José Luis Orozco 5 y 6
Annaliese Marcela Páez 6
Petersen Javier Rivero
Abogado de Frank Dafnis Fernández
Abogado de Benjamín José Luis Rivera
William Oscar Gómez
Gore Armando Coria
Rader Carlos Hernández
Jerry Brudos Gerardo Vásquez 7 y 8
Julie Andrea Arruti 7
Tony Eduardo Fonseca
Devier Tommy Rojas 10
Enfermero Manuel David
Dean, entrevistador Arturo Mercado Jr.
Chambers Jorge Ornelas
Brassel Enzo Fortuny
Fiscal Esther Mayweather Anabel Méndez
Segunda Temporada
David Berkowitz Christian Strempler 02
Tex Watson Irwin Daayán 05
Wayne Williams Manuel Campuzano 08 y 09

Voces adicionales

Segunda temporada

Reparto (trailers)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Bill Tench Holt McCallany Dan Osorio
Wendy Carr Anna Torv Cony Madera
Edmund Kemper Cameron Britton ¿?
Shepard Cotter Smith Oscar Gómez

Voces Adicionales

Muestras Multimedia

Créditos

Datos de interés

Sobre la adaptación

  • El libro original en que se basa la serie se reeditó con el mismo título de la serie con motivo del estreno de esta, sin embargo, para la serie este no fue traducido (ni en los insertos ni en la publicidad asociada). El nuevo título en español del libro es Cazadores de mentes, una traducción literal del mismo pero en plural.
  • El apodo del Asesino BTK es adaptado como Asesino ATM, esto debido a la necesidad argumental de mantener el significado tras las siglas en español, de este modo Bind, Torture and Kill se corresponden con Atar, Torturar y Matar.

Sobre el reparto

  • Pese a que el personaje de Dennis Rader/Asesino ATM/ El trabajador de ADT (Sonny Valicenti) aparece casi ininterrumpidamente en cada capitulo de la serie desde la primera temporada, el actor de doblaje que lo interpreta no es acreditado.
  • Gerardo Vásquez interpretó a Jerry Brudos, un personaje menor de la primera temporada, antes de interpretar al personaje regular del Director asistente Gunn.

Curiosidades

  • Durante el primer capítulo de la primera temporada puede verse un fragmento de la película Tarde de perros (Dog Day Afternoon) de 1975 para lo cuál se retomó el doblaje original.
Advertisement