Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Mickey Mouse es una serie de cortometrajes animados creados por Disney Television Animation y Paul Rudish (Director de Arte de Batman: La Serie Animada y El Laboratorio de Dexter) estrenada el 18 de noviembre de 2013. Cuenta con personajes clásicos como Mickey Mouse, Minnie Mouse, el pato Donald, la pata Daisy, Goofy y Pluto en ambientes contemporáneos como París y Nueva York. La serie tiene un ambiente de los cortos clásicos de Mickey Mouse, en el que colocan al personaje principal en situaciones cómicas que muestran su valor y su picardía, junto con su tan amado encanto y buen corazón.

Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Cortos
Mickey2013 Mickey Mouse Chris Diamantopoulos Arturo Mercado Jr. (39 confirmados)
Minnie2013 Minnie Mouse Russi Taylor Diana Santos (21 confirmados)
Donald2013 Pato Donald Tony Anselmo Erick Salinas (9 confirmados)
Daisy2013 Pata Daisy Tress MacNeille Liliana Barba (5 confirmados)
Goofy2013 Goofy Bill Farmer Mario Filio (18 confirmados)
Pluto2013 Pluto Luis Daniel Ramírez (4 confirmados)
Pete2013 Pedro Jim Cummings Francisco Colmenero (4 confirmados)
MickeyMouse2013Logo Insertos N/A N/D

Voces adicionales

Segunda temporada

Cuarta Temporada

Personajes episódicos

Primera temporada

Personaje Actor de doblaje Corto
Anciana María Santander 04
Policía Erick Salinas
Mujer 1 Mariana Robles
Mujer 2 Mariana Ortiz
Vagabundo 1 Esteban Desco
Vagabundo 2 Francisco Colmenero
Productor Sergio Castillo 06
Hombre Daniel Abundis
Mujer Mariana Ortiz
Presentador Daniel Abundis 09
Hombre (voz en teléfono) Dan Osorio 07
Cámara Carlos Castro 08
Ave Dodo Yu Teng Wang
Mujer Luna Arjona 11
Juez Morsa Francisco Colmenero
Maestro de ceremonias Arturo Mercado
Dr. Oso Mario Filio 15
Mujer del crucero ¿?
Auto Javier Olguín 10

Segunda temporada

Personaje Actor original Actor de doblaje Corto
Conductor 1 Héctor Alcaraz 01
Pescador
Conductor 2 César Soto
Hormiga Salvador Reyes 02
Mamá Cerdo María Eugenia Toussaint
Mamá Tiburón Mariana Ortiz
Mamá Conejo Montserrat Mendoza
Ciudadano Ismael Castro
Ovejas Carlos Enrique Bonilla
Zapatos Maria Eugenia Toussaint 03
Francisco Colmenero
César Soto
Daniel Abundis
José Carioca Mark La Roya Sergio Stern 04
Cerdo Christiano Torreão
Ludwig Von Pato Corey Burton Arturo Mercado 05
Abuelita de Goofy Mario Filio 06
Control de misión Corey Burton 10
Vecino del espacio
Plutón Francisco Colmenero
Chip Tress MacNeille Cristina Camargo
Dale Corey Burton Arturo Mercado
Reportero
Rico McPato Alan Young Arturo Mercado 13
Mesera Mario Filio
Clérigo Salvador Reyes
Jefe Hormiga Gerardo Reyero 15
Secretaria Cristina Camargo
Cerdo Mecánico Salvador Reyes 19

Tercera temporada

Personaje Actor original Actor de doblaje Corto
Locutor Sin datos Francisco Colmenero 04
Camarero Sin datos Manuel David 04
Mortimer Mouse Paul Rudish Arturo Mercado 10
Hugo, Paco y Luis Russi Taylor María Fernanda Morales
Clarabella April Winchell Vicky Córdova 1

Cuarta Temporada

Canciones

  • "Serenata Veneziana"
    • Interpretada por: Alessandro Quarta y Simone Di Giulio.
    • Dirección musical: Ermavilo.
  • "La Samba Llama"
    • Interpretada por: Juliana Franco.
    • Dirección musical: Félix Ferrà.
  • "Futbol"
    • Interpretada por: Gabi Porto y Juliana Franco.
    • Coro: Nina Pancevski, Chamon y Jill Viegas.
    • Dirección musical: Félix Ferrà.
  • "Deseo" (fragmentos)
  • "Las mañanitas"
    • Interpretada por: Mario Filio (como Goofy), Diana Santos (como Minnie) y Liliana Barba (como Daisy).
    • Adaptación musical: Jack Jackson.
    • Dirección musical: Jack Jackson.

Muestras multimedia

Temporada 1
Temporada 2
Temporada 3

Créditos de doblaje

Temporada 1
Temporada 2
Temporada 3

Curiosidades

  • Los diálogos del Ave Dodo que aparece en el corto Panda-monium fueron doblados en China.
  • Los créditos de doblaje de Sonámbulo en su emisión por Disney Channel vienen en portugués en lugar de español. En cambio cuando fue subido a Disneylatino.com si aparecieron los créditos correctamente.
  • La escena de Patatalandia dónde Mickey habla de forma tenebrosa fue también doblada por Arturo Mercado Jr., pero cambiando su tono de voz más grave y sombrío. En el mismo corto se registra la primera vez en la que un personaje de la serie dice un inserto, esto en la escena dónde aparece el letrero de Idaho.
  • En el corto La Abuela de Goofy, Mario Filio interpreta a la abuelita de Goofy además del mismo Goofy, tal y como ocurrió con su actor original en inglés Bill Farmer.
  • El actor original de voz de Mickey Mouse, Bret Iwan fue reemplazado por Chris Diamantopoulos, ya que Disney buscaba un actor que tuviera un tono más parecido al original de Walt Disney, sin embargo, en el doblaje a Arturo Mercado Jr., sí se le respetó su personaje.
  • Los episodios se emiten de forma salteada y no en el mismo orden que en Estados Unidos, tan es así que, O Futebol Clássico, cuarto episodio de la segunda temporada, se emitió antes de finalizar la primera temporada; luego en Halloween, Se emitió Blanco y Negro, sexto episodio de la tercera temporada, se emitió antes de empezar la tercera temporada.
  • Aunque en el episodio La moneda del deseo se utilizó la adaptación de Edmundo Santos de la canción "Deseo" —de la película Blanca Nieves y los siete enanos— con una pequeña modificación en un verso de Jack Jackson, sólo se acredita a este último en la adaptación musical en los créditos del episodio.

Idiomas

Esta es la primera serie animada que cuenta con episodios doblados en otros idiomas para el extranjero a propósito para coincidir con las tramas de dichos episodios. A continuación se enlistará los episodios y los créditos de los mismos:

  • Croissant del triunfo:
    • Mickey Mouse: Laurent Pasquier. Minnie Mouse: Marie-Charlotte Leclaire. Daisy: Sybille Tureau.
    • Director de doblaje: Sophie Deschaumes. Traductor/Adaptador: Michel Berdah.
    • Estudio de doblaje: Dubbing Brothers. Director creativo: Virginie Lainé. Producido por: Disney Character Voices International, Inc.
  • O Sole Minnie:
    • Mickey Mouse: Alessandro Quarta. Minnie Mouse: Paola Valentini. Voces adicionales: Daniela Amato, Ivan Andreani, Paolo Macedonio, Silvia Tortarolo.
    • Director de doblaje: Leslie James La Penna. Traductor/Adaptador: Laura Giordani.
    • Estudio de doblaje: Royfilm s.r.l. Director creativo: Roberto Morville. Estudio de canciones: Trafalgar Recording Studios. Lenguaje producido por: Disney Character Voices International, Inc.
  • O Futebol Clássico:
    • Mickey Mouse: Guilherme Briggs. Cerdo: Christiano Torreão. Cronista: Sergio Stern.
    • Director de doblaje: Pádua Moreira. Director de canciones: Félix Ferrà. Traductor/Adaptador: Mário Menezes.
    • Estudio de doblaje: Delart. Director creativo: Marina Appelt. Lenguaje producido por: Disney Character Voices International, Inc.
  • Locura en Mumbai:
    • Mickey Mouse: Rajesh Shukla. Voces adicionales: Nitesh Haralkar, Aadityaraj Sharma.
    • Director de doblaje: Nitesh Haralkar. Traductor: Supriya Gupte.
    • Estudio de doblaje: Balaji Studios. Estudio de mezcla: The Walt Disney Studios. Ejecutivo creativo: Aniket Joshi. Versión en hindú: Disney Character Voices International, Inc.
  • Zuecos:
    • Minnie Mouse: Melise de Winter. Voces adicionales: Hilde de Mildt.
    • Director de doblaje: Hilde de Mildt.
    • Estudio de doblaje: Wim Pel Productions b.v. Estudio de mezcla: Wim Pel Productions b.v. Versión en alemán: Disney Character Voices International, Inc.
  • Al rojo vivo:
    • Mickey Mouse: José Padilla. Minnie Mouse: Nonia Tejero. Pedro, el malo: Juan Fernández. Voces adicionales: Jon Ciriano, Frank Gálvez, Nacho Aramburu, Fernando Hernández, Amalia Cantarero.
    • Director de doblaje: Antonio Villar. Traductor: Kenneth Post.
    • Estudio de doblaje: SDI Media Iberia. Estudio de mezcla: SDI Media Iberia. Director creativo: Alejandro Nogueras. Versión en castellano: Disney Character Voices International, Inc.
  • La danza rusa:
    • Mickey Mouse: Maxim Sergeev. Minnie Mouse: Saule Iskakova. Voces adicionales: Dmitry Kuzmin, Alexei Barashev, Maxim Porozyan, Sergey Shapinsky, Sergei Evdokimov, Ekaterina Andreeva, Sharlotta Porozyan, Lidia Bekh-Ivanova, Elena Kovateva.
    • Director de doblaje: Olga Efimova. Traductor: Alexei Barashkin. Director de sonido: Polina Volynkina. Manager del proyecto: Ekaterina Sinenko.
    • Estudio de doblaje: Nevafilm JSC. Director creativo: Sergey Pasov. Versión en ruso: Disney Character Voices International, Inc.
  • Delicias turcas:
    • Mickey Mouse: Sercan Gidişoğlu. Minnie Mouse: Naci Taşdöğen. Goofy: Mazlum Kiper.
    • Director de doblaje: Oğuz Özoğul. Traductor: Selçuk Öztürk.
    • Estudio de doblaje: Imaj Studio. Estudio de mezcla: The Walt Disney Studios. Director creativo: DCVI France. Versión en turco: Disney Character Voices International, Inc.


Edición en video

Portada Empresa Formato Título Año de edición Región País
MickeyMouse2013DVD1 Buena Vista Home Entertainment DVD Disney Mickey Mouse Temporada 1 2014 1/4
NTSC
México México

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
18 de noviembre de 2013
(Croissant del Triunfo - No hay servicio - Yodelberg)
Disney & ESPN Media Networks Disney Channel 10:00
(Croissant del Triunfo)
América México
Sudamérica
¿?
(Yodelberg)
19:00
(No hay servicio)
24 de diciembre de 2013
(Salchicha en Nueva York)
19:00
25 de diciembre de 2013
(Tren a Tokio)
4 de enero de 2014
(¡Qué Calor!)
Disney XD ¿?
23 de febrero de 2014
(O Sole Minnie)
19 de enero de 2014
(Problema de Orejas)
Disney Channel 19:00
1 de marzo de 2014
(Deshidratado)
16 de marzo de 2014
(Panda-monium)
5 de abril de 2014
(Sonámbulo)
11 de abril de 2014
(Show de Perros)
25 de mayo de 2014
(Patatalandia)
9 de junio de 2014
(O Futebol Clássico)
21 de junio de 2014
(Lucha)
¿?
22 de junio de 2014
(Tres son Multitud)
¿?
(Flipperbubutosis)
18 de noviembre de 2015
(¡Feliz Cumpleaños!)
Disney XD 21:25 (Arg.)

Fuentes y notas

  1. Sólo diálogos del ave dodo en el corto Panda-monium.


Véase también

Advertisement