Mickey Mouse es una serie de cortometrajes animados creados por Disney Television Animation y Paul Rudish (Director de Arte de Batman: La Serie Animada y El Laboratorio de Dexter) estrenada el 18 de noviembre de 2013. Cuenta con personajes clásicos como Mickey Mouse, Minnie Mouse, el pato Donald, la pata Daisy, Goofy y Pluto en ambientes contemporáneos como París y Nueva York. La serie tiene un ambiente de los cortos clásicos de Mickey Mouse, en el que colocan al personaje principal en situaciones cómicas que muestran su valor y su picardía, junto con su tan amado encanto y buen corazón.
Reparto
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Cortos |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. | (39 confirmados) | |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos | (21 confirmados) | |
Pato Donald | Tony Anselmo | Erick Salinas | (9 confirmados) | |
Pata Daisy | Tress MacNeille | Liliana Barba | (5 confirmados) | |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio | (18 confirmados) | |
Pluto | Luis Daniel Ramírez | (4 confirmados) | ||
Pedro | Jim Cummings | Francisco Colmenero | (4 confirmados) | |
Insertos | N/A | N/D |
Voces adicionales
Segunda temporada
Personajes episódicos
Primera temporada
Personaje | Actor de doblaje | Corto |
---|---|---|
Anciana | María Santander | 04 |
Policía | Erick Salinas | |
Mujer 1 | Mariana Robles | |
Mujer 2 | Mariana Ortiz | |
Vagabundo 1 | Esteban Desco | |
Vagabundo 2 | Francisco Colmenero | |
Productor | Sergio Castillo | 06 |
Hombre | Daniel Abundis | |
Mujer | Mariana Ortiz | |
Presentador | Daniel Abundis | 09 |
Hombre (voz en teléfono) | Dan Osorio | 07 |
Cámara | Carlos Castro | 08 |
Ave Dodo | Yu Teng Wang | |
Mujer | Luna Arjona | 11 |
Juez Morsa | Francisco Colmenero | |
Maestro de ceremonias | Arturo Mercado | |
Dr. Oso | Mario Filio | 15 |
Mujer del crucero | ¿? | |
Auto | Javier Olguín | 10 |
Segunda temporada
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Corto |
---|---|---|---|
Conductor 1 | Héctor Alcaraz | 01 | |
Pescador | |||
Conductor 2 | César Soto | ||
Hormiga | Salvador Reyes | 02 | |
Mamá Cerdo | María Eugenia Toussaint | ||
Mamá Tiburón | Mariana Ortiz | ||
Mamá Conejo | Montserrat Mendoza | ||
Ciudadano | Ismael Castro | ||
Ovejas | Carlos Enrique Bonilla | ||
Zapatos | Maria Eugenia Toussaint | 03 | |
Francisco Colmenero | |||
César Soto | |||
Daniel Abundis | |||
José Carioca | Mark La Roya | Sergio Stern | 04 |
Cerdo | Christiano Torreão | ||
Ludwig Von Pato | Corey Burton | Arturo Mercado | 05 |
Abuelita de Goofy | Mario Filio | 06 | |
Control de misión | Corey Burton | 10 | |
Vecino del espacio | |||
Plutón | Francisco Colmenero | ||
Chip | Tress MacNeille | Cristina Camargo | |
Dale | Corey Burton | Arturo Mercado | |
Reportero | |||
Rico McPato | Alan Young | Arturo Mercado | 13 |
Mesera | Mario Filio | ||
Clérigo | Salvador Reyes | ||
Jefe Hormiga | Gerardo Reyero | 15 | |
Secretaria | Cristina Camargo | ||
Cerdo Mecánico | Salvador Reyes | 19 |
Tercera temporada
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Corto |
---|---|---|---|---|
Locutor | Sin datos | Francisco Colmenero | 04 | |
Camarero | Sin datos | Manuel David | 04 | |
Mortimer Mouse | Paul Rudish | Arturo Mercado | 10 | |
Hugo, Paco y Luis | Russi Taylor | María Fernanda Morales | ||
Clarabella | April Winchell | Vicky Córdova | 19 |
Canciones
- "Serenata Veneziana"
- Interpretada por: Alessandro Quarta y Simone Di Giulio.
- Dirección musical: Ermavilo.
- "La Samba Llama"
- Interpretada por: Juliana Franco.
- Dirección musical: Félix Ferrà.
- "Futbol"
- Interpretada por: Gabi Porto y Juliana Franco.
- Coro: Nina Pancevski, Chamon y Jill Viegas.
- Dirección musical: Félix Ferrà.
- "Deseo" (fragmentos)
- Interpretada por: Arturo Mercado Jr. (como Mickey), Romina Marroquín Payró (como Minnie) y Mario Filio (como Goofy).
- Adaptación musical: Edmundo Santos y Jack Jackson (un verso).
- Dirección musical: Jack Jackson.
- "Las mañanitas"
- Interpretada por: Mario Filio (como Goofy), Diana Santos (como Minnie) y Liliana Barba (como Daisy).
- Adaptación musical: Jack Jackson.
- Dirección musical: Jack Jackson.
Muestras multimedia
- Temporada 1
- No hay servicio
- Yodelberg
- Croissant del triunfo
- Salchicha de Nueva York
- Tren a Tokio
- ¡Qué calor!
- Deshidratado
- Panda-monium
- Problema de orejas
- Tenebroso
- Show de perros
- O Sole Minnie
- Sonámbulo
- Flipperbubutosis
- Lucha
- Tres son Multitud
- La Adorable Pareja
- Temporada 2
- Lío en el tranvía
- Salida de emergencia
- Perfu-Minnie
- O Futebol Clássico
- Desde dentro
- La abuela de Goofy
- El capitán Donald
- Locura en Mumbai
- La caldera
- Caminata espacial
- Mickey, el mono
- Zuecos
- El primer amor de Goofy
- Al rojo vivo
- Salvando la botella
- La flor para Minnie
- Donald, indomable
- Temporada 3
- ¡El cono!
- La moneda de los deseos
- Hora de películas
- Cambiando velocidades
- Blanco y negro
- ¡Feliz Cumpleaños!
- Las maravillas del mar
- Los motociclistas
- No
- La danza rusa
Créditos de doblaje
- Temporada 1
- Temporada 2
- Temporada 3
Curiosidades
- Los diálogos del Ave Dodo que aparece en el corto Panda-monium fueron doblados en China.
- Los créditos de doblaje de Sonámbulo en su emisión por Disney Channel vienen en portugués en lugar de español. En cambio cuando fue subido a Disneylatino.com si aparecieron los créditos correctamente.
- La escena de Patatalandia dónde Mickey habla de forma tenebrosa fue también doblada por Arturo Mercado Jr., pero cambiando su tono de voz más grave y sombrío. En el mismo corto se registra la primera vez en la que un personaje de la serie dice un inserto, esto en la escena dónde aparece el letrero de Idaho.
- En el corto La Abuela de Goofy, Mario Filio interpreta a la abuelita de Goofy además del mismo Goofy, tal y como ocurrió con su actor original en inglés Bill Farmer.
- El actor original de voz de Mickey Mouse, Bret Iwan fue reemplazado por Chris Diamantopoulos, ya que Disney buscaba un actor que tuviera un tono más parecido al original de Walt Disney, sin embargo, en el doblaje a Arturo Mercado Jr., sí se le respetó su personaje.
- Los episodios se emiten de forma salteada y no en el mismo orden que en Estados Unidos, tan es así que, O Futebol Clássico, cuarto episodio de la segunda temporada, se emitió antes de finalizar la primera temporada; luego en Halloween, Se emitió Blanco y Negro, sexto episodio de la tercera temporada, se emitió antes de empezar la tercera temporada.
- Aunque en el episodio La moneda del deseo se utilizó la adaptación de Edmundo Santos de la canción "Deseo" —de la película Blanca Nieves y los siete enanos— con una pequeña modificación en un verso de Jack Jackson, sólo se acredita a este último en la adaptación musical en los créditos del episodio.
Idiomas
Esta es la primera serie animada que cuenta con episodios doblados en otros idiomas para el extranjero a propósito para coincidir con las tramas de dichos episodios. A continuación se enlistará los episodios y los créditos de los mismos:
- Croissant del triunfo:
- Mickey Mouse: Laurent Pasquier. Minnie Mouse: Marie-Charlotte Leclaire. Daisy: Sybille Tureau.
- Director de doblaje: Sophie Deschaumes. Traductor/Adaptador: Michel Berdah.
- Estudio de doblaje: Dubbing Brothers. Director creativo: Virginie Lainé. Producido por: Disney Character Voices International, Inc.
- O Sole Minnie:
- Mickey Mouse: Alessandro Quarta. Minnie Mouse: Paola Valentini. Voces adicionales: Daniela Amato, Ivan Andreani, Paolo Macedonio, Silvia Tortarolo.
- Director de doblaje: Leslie James La Penna. Traductor/Adaptador: Laura Giordani.
- Estudio de doblaje: Royfilm s.r.l. Director creativo: Roberto Morville. Estudio de canciones: Trafalgar Recording Studios. Lenguaje producido por: Disney Character Voices International, Inc.
- O Futebol Clássico:
- Mickey Mouse: Guilherme Briggs. Cerdo: Christiano Torreão. Cronista: Sergio Stern.
- Director de doblaje: Pádua Moreira. Director de canciones: Félix Ferrà. Traductor/Adaptador: Mário Menezes.
- Estudio de doblaje: Delart. Director creativo: Marina Appelt. Lenguaje producido por: Disney Character Voices International, Inc.
- Locura en Mumbai:
- Mickey Mouse: Rajesh Shukla. Voces adicionales: Nitesh Haralkar, Aadityaraj Sharma.
- Director de doblaje: Nitesh Haralkar. Traductor: Supriya Gupte.
- Estudio de doblaje: Balaji Studios. Estudio de mezcla: The Walt Disney Studios. Ejecutivo creativo: Aniket Joshi. Versión en hindú: Disney Character Voices International, Inc.
- Zuecos:
- Minnie Mouse: Melise de Winter. Voces adicionales: Hilde de Mildt.
- Director de doblaje: Hilde de Mildt.
- Estudio de doblaje: Wim Pel Productions b.v. Estudio de mezcla: Wim Pel Productions b.v. Versión en alemán: Disney Character Voices International, Inc.
- Al rojo vivo:
- Mickey Mouse: José Padilla. Minnie Mouse: Nonia Tejero. Pedro, el malo: Juan Fernández. Voces adicionales: Jon Ciriano, Frank Gálvez, Nacho Aramburu, Fernando Hernández, Amalia Cantarero.
- Director de doblaje: Antonio Villar. Traductor: Kenneth Post.
- Estudio de doblaje: SDI Media Iberia. Estudio de mezcla: SDI Media Iberia. Director creativo: Alejandro Nogueras. Versión en castellano: Disney Character Voices International, Inc.
- La danza rusa:
- Mickey Mouse: Maxim Sergeev. Minnie Mouse: Saule Iskakova. Voces adicionales: Dmitry Kuzmin, Alexei Barashev, Maxim Porozyan, Sergey Shapinsky, Sergei Evdokimov, Ekaterina Andreeva, Sharlotta Porozyan, Lidia Bekh-Ivanova, Elena Kovateva.
- Director de doblaje: Olga Efimova. Traductor: Alexei Barashkin. Director de sonido: Polina Volynkina. Manager del proyecto: Ekaterina Sinenko.
- Estudio de doblaje: Nevafilm JSC. Director creativo: Sergey Pasov. Versión en ruso: Disney Character Voices International, Inc.
- Delicias turcas:
- Mickey Mouse: Sercan Gidişoğlu. Minnie Mouse: Naci Taşdöğen. Goofy: Mazlum Kiper.
- Director de doblaje: Oğuz Özoğul. Traductor: Selçuk Öztürk.
- Estudio de doblaje: Imaj Studio. Estudio de mezcla: The Walt Disney Studios. Director creativo: DCVI France. Versión en turco: Disney Character Voices International, Inc.
Edición en video
Portada | Empresa | Formato | Título | Año de edición | Región | País | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Disney Mickey Mouse Temporada 1 | 2014 | 1/4 NTSC |
México |
Transmisión
Fuentes y notas
- ↑ Sólo diálogos del ave dodo en el corto Panda-monium.
Véase también
- Mickey Mouse en Disney Latino
- Mickey Mouse Wiki, comunidad dedicada a esta serie
- Donald celebra las fiestas: Un especial de Mickey Mouse (especial de Navidad)
- Una historia de terror: Halloween con Mickey Mouse (especial de Halloween)