Sin resumen de edición Etiqueta: Edición visual |
Etiqueta: Edición visual |
||
Línea 296: | Línea 296: | ||
*El nombre de Megan es pronunciado como "meigan" y "megan" |
*El nombre de Megan es pronunciado como "meigan" y "megan" |
||
*En la versión en TV algunos gritos de Kevin eran doblados por su actor respectivo, pero en DVD sus gritos permanecen en inglés. |
*En la versión en TV algunos gritos de Kevin eran doblados por su actor respectivo, pero en DVD sus gritos permanecen en inglés. |
||
+ | *En la versión de TV, en la escena de los explosivos, cuando Kevin imita la frase "guarda el cambio, inmundo animal", lo hace Victor Ugarte, pero en la transmisión de FOX, esa parte fue eliminada, quedando el audio de Leandro Martinez. |
||
* En la versión en DVD los gritos de Marv en algunas escenas como cuando pisa el clavo eran hechos por [[Sebastián Rosas]], mientras que su transmisión por Canal 5 los gritos eran los originales en inglés. |
* En la versión en DVD los gritos de Marv en algunas escenas como cuando pisa el clavo eran hechos por [[Sebastián Rosas]], mientras que su transmisión por Canal 5 los gritos eran los originales en inglés. |
||
Revisión del 22:01 24 dic 2018
Mi pobre angelito (Home Alone) es una película estadounidense de comedia de 1990, dirigida por Chris Columbus y protagonizada por Macaulay Culkin.
Fue nominada a 2 premios Óscar de la Academia (1991) por Mejor banda sonora y Mejor canción original.
|
Reparto
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Kevin McAllister | Macaulay Culkin | Víctor Ugarte | |
Kate McAllister | Catherine O'Hara | Magdalena Leonel | |
Peter McAllister | John Heard | Carlos Águila | |
Harry | Joe Pesci | Braulio Zertuche | |
Marvin | Daniel Stern | Sebastián Rosas | |
Snakes en película | Michael Guido | ||
Marley | Roberts Blossom | Raúl Leonel de Cervantes | |
Buzz McAllister | Devin Ratray | Arturo Mercado Jr. | |
Megan McAllister | Hillary Wolf | Queta Calderón | |
Linnie McAllister | Angela Goethals | Erica Edwards | |
Jeff McAllister | Michael C. Maronna | Cecilia Airol | |
Agente de viajes en París | Hope Davis | ||
Tío Frank McAllister | Gerry Bamman | José María Negri | |
Tía Leslie McAllister | Terrie Snell | Elvira Monsell | |
Tracy McAllister | Senta Moses | Elena Ramírez | |
Heather McAllister | Kristin Minter | Rebeca Patiño | |
Rod McAllister | Jedidiah Cohen | ||
Fuller McCallister | Kieran Culkin | Alejandra Vegar | |
Brooke McAllister | Anna Slotky | Alma Wilheleme | |
Cajera | Tracy J. Connor | ||
Duende de Santa | Sandra Macat | ||
Gus Polinski | John Candy | Manolo García | |
Johnny en película | Ralph Foody | Leandro Martínez | |
Chico de pizzería | Dan Charles Zukoski | Alan Miró | |
Sargento Larry Balzak | Larry Hankin | Eduardo Fonseca | |
Mitch Murphy | Jeffrey Wiseman | ||
Agente de viajes en Scranton | Alan Wilder | Enrique Mederos | |
Ed | Bill Erwin | Macrosfilio Amilcar | |
Rose | Kate Johnson | Genoveva Pérez | |
Irene | Billie Bird | ||
Dependienta en farmacia | Ann Whitney | ||
Herb | Jim Ortlieb | ||
Jimmy | Jim Ryan | ||
Policía | Clarke Devereux | Ángel Casarín | |
Santa | Ken Hudson Campbell | ||
Voz en supermercado | Olga Hnidey | ||
Técnico de teléfonos | Peter Siragusa | Sergio de Alva | |
Presentación e insertos | N/A |
Transmisión
Datos de interés
- En la escena cuando Kevin despierta y va a la cocina y enciende el televisor, el audio del televisor quedó en inglés.
- En las últimas escenas cuando llega el patrullero y se escucha la voz de la radio, esta fue dejada en inglés.
- Cuando Marley salva a Kevin de los ladrones se puede escuchar un dialogo sin traducción.
- El nombre de Megan es pronunciado como "meigan" y "megan"
- En la versión en TV algunos gritos de Kevin eran doblados por su actor respectivo, pero en DVD sus gritos permanecen en inglés.
- En la versión de TV, en la escena de los explosivos, cuando Kevin imita la frase "guarda el cambio, inmundo animal", lo hace Victor Ugarte, pero en la transmisión de FOX, esa parte fue eliminada, quedando el audio de Leandro Martinez.
- En la versión en DVD los gritos de Marv en algunas escenas como cuando pisa el clavo eran hechos por Sebastián Rosas, mientras que su transmisión por Canal 5 los gritos eran los originales en inglés.