Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
(No se muestran 4 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 14: Línea 14:
 
}}
 
}}
 
'''''Mary Poppins''''' es una película musical del género fantastico, dirigida por Robert Stevenson y estrenada en 1964. Es una adaptación de la serie de novelas ''Mary Poppins'' escritas por P. L. Travers.
 
'''''Mary Poppins''''' es una película musical del género fantastico, dirigida por Robert Stevenson y estrenada en 1964. Es una adaptación de la serie de novelas ''Mary Poppins'' escritas por P. L. Travers.
  +
  +
Ganadora de 5 Premios Oscar en 1965 incluyendo el de Mejor Actriz para Julie Andrews y nominada a otros mas entre ellos Mejor Película, ha sido la pelicula de Disney con mas nominaciones en la historia de la Academia.
   
 
== Reparto ==
 
== Reparto ==
Línea 159: Línea 161:
 
=== '''Soundtrack de la película (1966 y reedición en 1976)''' L.P. ===
 
=== '''Soundtrack de la película (1966 y reedición en 1976)''' L.P. ===
 
* Letrista: [[Edmundo Santos]]
 
* Letrista: [[Edmundo Santos]]
* Acompañamiento musical: [[Irwin Kostal]] (Eran las pistas originales de la película en cuya grabación inglesa si figuraban los actores originales de la película.).
+
* Acompañamiento musical: [[Irwin Kostal]] (Eran las pistas originales de la película en cuya grabación inglesa si figuraban los actores originales de la película.). (*)
   
 
* Interpretes:
 
* Interpretes:
Línea 196: Línea 198:
   
 
=== Sobre la comercialización ===
 
=== Sobre la comercialización ===
*Mary Poppins se estrenó en México en los años de 1960s. Primero en versión original subtitulada y unas pocas semanas después con el doblaje de España; así fue conocido hasta el redoblaje mexicano para vídeo de 1986. La razón, de que no se doblara décadas anteriores, se debió a que en América Latina estaba prohibido el doblaje al español de toda producción que fuese de imagen real para salas de cines comerciales. Solamente se consentía el doblaje en las películas de animación, productos infantiles y para televisión. Esa ley se instauró en México y Argentina a finales de los años cuarenta hasta 1977 aproximadamente.
+
*Mary Poppins se estrenó en México en los años de 1960's. Primero en versión original subtitulada y unas pocas semanas después con el doblaje de España; así fue conocido hasta el redoblaje mexicano para vídeo de 1986. La razón, de que no se doblara décadas anteriores, se debió a que en América Latina estaba prohibido el doblaje al español de toda producción que fuese de imagen real para salas de cines comerciales. Solamente se consentía el doblaje en las películas de animación, productos infantiles y para televisión. Esa ley se instauró en México y Argentina a finales de los años cuarenta hasta 1977 aproximadamente.
**La cantante [[Viola Trigo]] confirma que el doblaje de México no se grabó por los motivos anteriormente expuestos y también se comenta sobre el pase del doblaje de España del film en México en el siguiente link: [http://melomanoincurable.wordpress.com/2010/07/16/2138/]
+
**La cantante [[Viola Trigo]] confirma que el doblaje de México no se grabó por los motivos anteriormente expuestos y también se comenta sobre el pase del doblaje de España del film en México en el siguiente link: [http://melomanoincurable.wordpress.com/2010/07/16/2138/](*)
   
 
=== Sobre la música ===
 
=== Sobre la música ===
 
* El soundtrack de 1966, reeditado en 1976, era una grabación en formato de cuento narrado por Julio Lucena en el papel de Bert y cantado por [[Viola Trigo]]. El acompañamiento musical era del compositor Tutti Camarata. La segunda versión llevaba todo el acompañamiento musical original dirigido por Irwin Kostal. También ese L.P. se editó en el 66 y reeditó en el 76 en España. La versión de 1986, veinte años después, la grabaron [[Vicky Córdova]] y [[Arturo Mercado]].
 
* El soundtrack de 1966, reeditado en 1976, era una grabación en formato de cuento narrado por Julio Lucena en el papel de Bert y cantado por [[Viola Trigo]]. El acompañamiento musical era del compositor Tutti Camarata. La segunda versión llevaba todo el acompañamiento musical original dirigido por Irwin Kostal. También ese L.P. se editó en el 66 y reeditó en el 76 en España. La versión de 1986, veinte años después, la grabaron [[Vicky Córdova]] y [[Arturo Mercado]].
* En 1966, [[Edmundo Santos]], letrista de las canciones, realizó el soundtrack en español con un reparto que incluía a: [[Viola Trigo]] como Mary Poppins, [[Julio Lucena]] como Bert, [[Diana Santos]] como Jane Banks, [[Cristina Camargo]] como Michael Banks, [[Irving Lee]] como el Tío Albert, [[Carlos Ruffino]] como el Sr. Banks y [[Silvia Rey]] como la Sra. Banks. Los L.P's fueron comercializados dentro de la misma década en países como México, Argentina, Chile e inclúso España donde se editaron en 1964, 1966 y 1976 debido a que Edmundo Santos tenía los derechos sobre su explotación discográfica.
+
* En 1966, [[Edmundo Santos]], letrista de las canciones, realizó el soundtrack en español con un reparto que incluía a: [[Viola Trigo]] como Mary Poppins, [[Julio Lucena]] como Bert, [[Diana Santos]] como Jane Banks, [[Cristina Camargo]] como Michael Banks, [[Irving Lee]] como el Tío Albert, [[Carlos Ruffino]] como el Sr. Banks y [[Silvia Rey]] como la Sra. Banks. Los L.P's fueron comercializados dentro de la misma década en países como México, Argentina, Chile e inclúso España donde se editaron en 1964, 1966 y 1976 debido a que Edmundo Santos tenía los derechos sobre su explotación discográfica.(*)
  +
  +
* (*) Datos proporcionados por José Luis Ortiz. Viola Trigo fue a quién confirmó directamente a Ortiz el motivo de la no grabación del doblaje en México en los años sesenta.
  +
* (*)La grabación del Soundtrack con las pistas originales procede del disco de vinilo de la colección personal de José Luis Ortiz. El cual envió una copia en cassette a doblajedisney hace más de quince años. Y doblajedisney se ha aprovechado de ella acreditándose méritos inmerecidos en las redes sociales
   
 
== Edición en video ==
 
== Edición en video ==
Línea 343: Línea 348:
 
[[Categoría:Películas transmitidas por TNT]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por TNT]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por TCM]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por TCM]]
  +
[[Categoría:Películas y series disponibles en Cinépolis Klic]]

Revisión del 18:00 2 oct 2019


Mary Poppins es una película musical del género fantastico, dirigida por Robert Stevenson y estrenada en 1964. Es una adaptación de la serie de novelas Mary Poppins escritas por P. L. Travers.

Ganadora de 5 Premios Oscar en 1965 incluyendo el de Mejor Actriz para Julie Andrews y nominada a otros mas entre ellos Mejor Película, ha sido la pelicula de Disney con mas nominaciones en la historia de la Academia.

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
MP Mary Poppins Mary Poppins Julie Andrews Ángela Villanueva
Vicky Córdova
(canciones)
MP Bert Bert Dick Van Dyke Arturo Mercado
MP Jane Banks Jane Banks Karen Dotrice Vanessa Garcel
Diana Santos
(canciones)
MP Michael Banks Michael Banks Matthew Garber Diana Santos
MP George Banks George W. Banks David Tomlinson Luis Puente
MP Winifred Banks Winifred Banks Glynis Johns Sylvia Garcel
MP Ellen Ellen Hermione Baddeley Yolanda Vidal
MP Sra. Brill Sra. Brill Reta Shaw Carmen Donna-Dío
MP Katie Nana Katie Nana Elsa Lanchester Beatriz Aguirre
MP Tío Albert Tío Albert Ed Wynn Francisco Colmenero
MP Sr. Dawes Sr Sr. Dawes Sr. Dick Van Dyke Arturo Mercado
MP Almirante Boom Almirante Boom Reginald Owen Esteban Siller
MP Sr. Binnacle Sr. Binnacle Don Barclay Jorge Roig
MP Sr. Dawes Jr Sr. Dawes Jr. Arthur Malet Héctor Lee
MP Policía Jones Policía Jones Arthur Treacher Actor sin identificar
MP Zorro Zorro Dallas McKennon  Raúl Aldana
MP Baterista Baterista J. Pat O'Malley
MP Loro paraguas Loro Paraguas David Tomlinson Francisco Colmenero
MP Sr. Grubs Sr. Grubbs Cyril Delevanti
Thurl Ravenscroft
(canciones)
MP Cazador Cazador J. Pat O'Malley Jesse Conde
MP Deshollinador Deshollinador Inacreditado
MP Cerdito Cerdito Thurl Ravenscroft Arturo Mercado

Música

Soundtrack/cuento (1964 y reedición de 1976) L.P.

  • Letrista: Edmundo Santos
  • Acompañamiento musical: Tutti Camarata (Esa pista musical fue la que envió el Estudio Disney. La misma que se había utilizado para hacer la versión en inglés. En ese caso las canciones fueron cantadas en esa lengua por Marnie Nixon y por Bill Lee en sustitución de Julie Andrews y Dick Van Dyke respectivamente.)

Sountrack/cuento (1986) (regrabación)

Soundtrack de la película (1966 y reedición en 1976) L.P.

  • Letrista: Edmundo Santos
  • Acompañamiento musical: Irwin Kostal (Eran las pistas originales de la película en cuya grabación inglesa si figuraban los actores originales de la película.). (*)

.

Libro/cuento con Soundtrak (1966 y reedición de 1979) Single

Muestras multimedia

Datos de interés

Sobre el reparto

  • Michael Banks es interpretado por Diana Santos quien hace su octavo papel de niño varón para Disney a los 36 años de edad.
  • Durante la película el actor Luis Puente, luce un tono de voz casi idéntico al del también actor Alfonso Ramírez.
  • Las actrices Sylvia Garcel y Vanessa Garcel interpretan a Winifred y Jane Banks respectivamente siendo que son madre e hija tanto en la película como en la vida real.
  • En varias entrevistas que ha dado el Maestro Francisco Colmenero ha mencionado que este proyecto es su favorito en cuanto a dirección en doblaje en su larga y fructífera trayectoria.

Sobre la comercialización

  • Mary Poppins se estrenó en México en los años de 1960's. Primero en versión original subtitulada y unas pocas semanas después con el doblaje de España; así fue conocido hasta el redoblaje mexicano para vídeo de 1986. La razón, de que no se doblara décadas anteriores, se debió a que en América Latina estaba prohibido el doblaje al español de toda producción que fuese de imagen real para salas de cines comerciales. Solamente se consentía el doblaje en las películas de animación, productos infantiles y para televisión. Esa ley se instauró en México y Argentina a finales de los años cuarenta hasta 1977 aproximadamente.
    • La cantante Viola Trigo confirma que el doblaje de México no se grabó por los motivos anteriormente expuestos y también se comenta sobre el pase del doblaje de España del film en México en el siguiente link: [1](*)

Sobre la música

  • El soundtrack de 1966, reeditado en 1976, era una grabación en formato de cuento narrado por Julio Lucena en el papel de Bert y cantado por Viola Trigo. El acompañamiento musical era del compositor Tutti Camarata. La segunda versión llevaba todo el acompañamiento musical original dirigido por Irwin Kostal. También ese L.P. se editó en el 66 y reeditó en el 76 en España. La versión de 1986, veinte años después, la grabaron Vicky Córdova y Arturo Mercado.
  • En 1966, Edmundo Santos, letrista de las canciones, realizó el soundtrack en español con un reparto que incluía a: Viola Trigo como Mary Poppins, Julio Lucena como Bert, Diana Santos como Jane Banks, Cristina Camargo como Michael Banks, Irving Lee como el Tío Albert, Carlos Ruffino como el Sr. Banks y Silvia Rey como la Sra. Banks. Los L.P's fueron comercializados dentro de la misma década en países como México, Argentina, Chile e inclúso España donde se editaron en 1964, 1966 y 1976 debido a que Edmundo Santos tenía los derechos sobre su explotación discográfica.(*)
  • (*) Datos proporcionados por José Luis Ortiz. Viola Trigo fue a quién confirmó directamente a Ortiz el motivo de la no grabación del doblaje en México en los años sesenta.
  • (*)La grabación del Soundtrack con las pistas originales procede del disco de vinilo de la colección personal de José Luis Ortiz. El cual envió una copia en cassette a doblajedisney hace más de quince años. Y doblajedisney se ha aprovechado de ella acreditándose méritos inmerecidos en las redes sociales

Edición en video

Beta y VHS

Empresa Categoría Formato Año de edición Contenido Región País Versión
V.I.C. Películas Beta 1984 1 videocassette NTSC Venezuela Venezuela España
VHS
Video Rodven
Venevista Video Logo
Beta 1987 Venezuela Venezuela México
VHS

Blu-ray y DVD (Edición 50° Aniversario)

Empresa Categoría Formato Región País
Buena vista home entertainment current logo
Distribuidora Disney
Películas Bluray fontlogo 3 DVD A
ATSC
1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos
1/4
NTSC
México México

Transmisión

Fecha / Período Cadena Canal Horario País
Diciembre de 1989 Logotipo de televisa 1990-1999 Logotipo de xhgc (energia visual) 1988-1989 5:30 pm México México
Años 2000 TV Azteca 48fc8 450x450 Logo Azteca 7 1999.svg Variado
Junio de 2001 Tle Walt Disney Company Alternative Logo (1985-2009) Disney Channel 1997 logo 9:00 pm Latinoamérica México Sudamérica
3 de octubre de 2015 HBO Latin America Group Cinemax LA2015 11:55 am
2014 200px-Turner logo.svg TNT-oficial Variado
Años 2000 Logo Frecuencia Latina 1997-2000 2 Variado Perú Perú
Años 80 Telecentro-Costa Rica-1a1 Variado Costa Rica Costa Rica

Véase también