Marvel's Guardians of the Galaxy es un videojuego de acción-aventura desarrollado por Eidos Montréal y publicado por Square Enix, basado en los personajes de cómics "Guardianes de la Galaxia" creados por la editorial Marvel Comics. Fue lanzado el 26 de octubre de 2021 para Microsoft Windows, Nintendo Switch, PlayStation 4, PlayStation 5, Xbox One, Xbox Series X/S, y GeForce Now.
El juego fue generalmente bien recibido por el público, destacando la historia, los personajes y la actuación de voz por parte de los jugadores latinoamericanos, llegando a ganar un premio por "Mejor narrativa" en The Game Awards.
|
Reparto[]
Voces adicionales[]
Créditos[]
Muestra multimedia[]
Avances
Gameplay
Cinemáticas
Datos de interés[]
Sobre el reparto[]
- Juan Carlos Tinoco es el único actor que ha interpretado con anterioridad al mismo personaje, siendo Thanos en el Universo Cinematográfico de Marvel, aunque únicamente se doblaron expresiones y risas, ya que el personaje no tenía ningún tipo de diálogo.
Sobre la adaptación[]
- Según Luis Leonardo Suárez, este es el proyecto que más palabras tuvo que adaptar, siendo un total de 16.000 aproximadamente.
- Cuando los Guardianes se encuentran en el planeta Seknarf Nueve, hablando sobre Lady Hellbender, Star-Lord dice "I heard she shoots lasers out of her eyes" (Escuché que dispara laser de sus ojos). En la versión latinoamericana, este dice con acento argentino "Yo oí que te dispara con su rasho laser", haciendo referencia a la frase "Un niño flotó sobre mi y voló un auto con su rasho laser" de Monsters, Inc.
- Cuando los Guardianes recorren las instalaciones destruidas de la nave de los Nova Corps, Peter dice la frase "Come out to the coast we'll get together have a few laughs" en referencia a John McClane en Duro de matar. En la versión latinoamericana, en lugar de conservar el dialogo de la película, Peter dice con acento venezolano "¡Vengan a la costa! ¿Qué quiere? ¿Subirse al parachute? ¿A la banana?", en referencia a los guías de turista de las playas latinoamericanas.
- En la versión original, a los seguidores del Gran Unificador se les llama "The Faith Brigade" (La bridada de la fe), mientras que en Latinoamérica estos son llamados "Los Aleluyos".
- Cuando los Guardianes entran al Cortex Continuo y ven las distintas ventanas dimensionales, en una de estas se escucha al Capitán América del videojuego Marvel’s Avengers decir: “¡Avengers Unidos!” (“Avengers Assemble!”). A lo que Peter responde: “What kind of name is ‘Avengers’?” ("¿Qué clase de nombre es 'Avengers?"). En el doblaje, Peter dice “¿Avengers? ¿Qué no era mejor 'Vengadores'?”.
- En la misma escena, en uno de los portales se puede oír una mención a Spider-Man, la cual fue traducida como “Hombre-Araña”, en contraste a su aparición en Marvel’s Avengers, donde fue conservado su nombre original.
- Coincidentemente, esta mención al Hombre-Araña es doblada por Diego Becerril, quien posteriormente pasaría a ser la voz del personaje en dicho universo.
- En la misma escena, en uno de los portales se puede oír una mención a Spider-Man, la cual fue traducida como “Hombre-Araña”, en contraste a su aparición en Marvel’s Avengers, donde fue conservado su nombre original.