FANDOM


(Añadiendo a un personaje faltante e importante de esta serie.)
(Añadiendo categorías)
Línea 226: Línea 226:
 
[[Categoría:Doblaje mexicano]]
 
[[Categoría:Doblaje mexicano]]
 
[[Categoría:Series de Cartoon Network]]
 
[[Categoría:Series de Cartoon Network]]
  +
[[Categoría:Cortos animados]]

Revisión de 21:39 28 abr 2013


Mansión Foster para amigos imaginarios (Foster's Home for Imaginary Friends) fue una serie animada creada y producida por Craig McCracken, creador de Las Chicas Superpoderosas. Se transmite por Cartoon Network.

Reparto

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
Bloofoster Blooregard Q. Kazoo
"Bloo"
Keith Ferguson Noé Velázquez 1ª-6ª
Macfoster Mac Sean Marquette Claudio Velázquez 1ª-6ª
Cocofoster Coco Candi Milo Gabriel Gama 1ª-6ª
Frankiefoster Francis "Frankie" Foster Grey DeLisle Liliana Barba 1ª-6ª
Wiltfoster Wildo (Wilt) Phil LaMarr José Antonio Macías 1ª-6ª
Eduardofoster Eduardo Tom Kenny Sebastián Llapur 1ª-6ª
Juan Carlos Tinoco
(eps. 63-64, 2 cortos)
Sr.conejofoster Sr. Conejo Tom Kane Rogelio Guerra 1ª-6ª
César Árias
Madamefoster Madame Foster Candi Milo Rosanelda Aguirre 1ª-6ª
Personajes secundarios
Goofoster Goo Grey DeLisle María Fernanda Morales 1ª-6ª
Duchessfoster Duquesa Grey DeLisle Laura Torres
Rebeca Manríquez 2ª-6ª
Jackiekhonesfoster Jackie Khones Phil LaMarr Víctor Delgado 1ª-6ª
Terriblefoster Terrible Tara Strong Gabriel Ortiz 1ª-6ª
Hombre - -
Macmamáfoster Madre de Mac Grey DeLisle Rebeca Manríquez 1ª-6ª
Cheesefoster Queso Candi Milo Irwin Daayán 1ª-6ª
Óscar Flores (un cap.)
Vendedor de articulos Tom Kane Jorge Roldán 1ª-6ª
Viejogruñon Viejo Gruñon Phil LaMarr 1ª-6ª
Morafoster Mora Grey DeLisle Adriana Casas 1ª-6ª
Fritfoster Frit - Omar Soto 1ª-6ª
Uncle pocketsfoster Tío Bolsillos Kevin Michael Richardson Martín Soto 1ª-6ª
Hombreimaginariofoster Hombre imaginario Daran Norris Gerardo Vázquez 1ª-6ª
Nemesisfoster Nemesis Grey DeLisle Gabriela Gómez 1ª-6ª
Imaginary blue prince Príncipe azul imaginario Phil LaMarr Salvador Delgado 1ª-6ª
Foster-s-Logo-foster-27s-home-for-imaginary-friends-259018 240 240 Insertos N/D Gabriel Gama 1ª-6ª

Voces adicionales

Trivia

  • El personaje de Mac, ha sido doblado solamente por Claudio Velázquez; el cambio de voz se debe a la madurez de éste.
  • En los créditos del primer episodio, cuando ocurre una parodia de Las Chicas Superpoderosas, el narrador nombra a la ciudad como Townsville, en lugar de Saltadilla como en el doblaje de dicha serie.
  • En el episodio "El monstruo de Eduardo", Terrible es llamado por su nombre original (Terrence) y también en una escena Wildo llama al Sr. Conejo por su nombre original (Herriman).
  • En el episodio de la cuarta temporada "La gran fotografía", Mandy de Las sombrías aventuras de Billy y Mandy hace un cameo y es doblada por su misma actriz de doblaje, Rebeca Gómez.
  • En el episodio de la sexta temporada "A leer y a llorar", cuando Eduardo es adoptado, un amigo imaginario lo reemplaza en todo lo que hace. Ese amigo imaginario es doblado por Juan Carlos Tinoco, el cual reemplazó a Sebastián Llapur en los últimos episodios de la quinta temporada en el personaje de Eduardo y Juan Carlos Tinoco lo dobla con el mismo tono que usó para Eduardo en aquella ocasión.
  • En el capitulo "La pelicula falsa" cuando todos estan en el cine viendo la pelicula de Mac y Bloo y la pelicula tiene fallas tecnicas se aprecia cuando sale "Lauren la exploradora" clara referencia a una parodia de Dora la exploradora.
  • Tanto en la version latinoamericana como en la estadounidense Eduardo habla conun tono latino-ingles ya tanto Tom Kenny, voz en ingles como Sebastián Llapur voz en español, le agregaron esos acentos tas peculiares.
  • Esta es una de la series de Cartoon Network que no es doblada por Sensaciones Sónicas.

Transmisión

Cadena Canal País
Turner Cartoon Network Bandera México Bandera Sudamérica Bandera República Dominicana
Televisa 5 Bandera México
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.