Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
(No se muestran 8 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 65: Línea 65:
 
|-
 
|-
 
|[[Gerardo García]]
 
|[[Gerardo García]]
|3ª<ref>(eps. 33-34; especial ''Papa Noel esta perdido'')</ref>
+
|3ª <small>(eps. 33-34; 36)</small>
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Eduardofoster.png|65px]]
 
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Eduardofoster.png|65px]]
Línea 74: Línea 74:
 
|-
 
|-
 
|[[Juan Carlos Tinoco]]
 
|[[Juan Carlos Tinoco]]
|5ª<ref>(eps. 63-64; 2 cortos)</ref>
+
|5ª <small>(eps. 63-64)</small><br>dos cortos
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Sr.conejofoster.png|65px]]
 
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Sr.conejofoster.png|65px]]
Línea 83: Línea 83:
 
|-
 
|-
 
|[[César Árias]]
 
|[[César Árias]]
|3ª<ref>(eps. 27-30, 33-34, especial ''Papa Noel esta perdido'')</ref>
+
|3ª <br><small>(eps. 27-30, 33-34, 36')</small>
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:Madamefoster.png|65px]]
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:Madamefoster.png|65px]]
Línea 156: Línea 156:
 
|5ª (eps. 63-65)
 
|5ª (eps. 63-65)
 
|}
 
|}
 
<references />
 
   
 
==='''Personajes episódicos'''===
 
==='''Personajes episódicos'''===
Línea 222: Línea 220:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Gerardo Vásquez]]
 
|[[Gerardo Vásquez]]
  +
|rowspan="2"|10
|10
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 228: Línea 226:
 
|[[Tom Kane]]
 
|[[Tom Kane]]
 
|[[José Luis Orozco]]
 
|[[José Luis Orozco]]
|10
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 236: Línea 233:
 
|11
 
|11
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Morafoster.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Morafoster.jpg|65px]]
 
|Mora
 
|Mora
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Adriana Casas]]
 
|[[Adriana Casas]]
|12,60
+
|12, 60
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 254: Línea 251:
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Rubén León (México)|Rubén León]]
 
|[[Rubén León (México)|Rubén León]]
  +
|rowspan="3"|14
|14
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 260: Línea 257:
 
|[[Keith Ferguson]]
 
|[[Keith Ferguson]]
 
|[[Rubén Moya]]
 
|[[Rubén Moya]]
|14
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 266: Línea 262:
 
|¿?
 
|¿?
 
|[[Jorge Ornelas]]
 
|[[Jorge Ornelas]]
|14
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 274: Línea 269:
 
|15
 
|15
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Bendy-fosters-home-for-imaginary-friends-29.1.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Bendy-fosters-home-for-imaginary-friends-29.1.jpg|65px]]
 
|Bendy
 
|Bendy
 
|[[Jeff Bennett]]
 
|[[Jeff Bennett]]
 
|[[Irwin Daayán]]
 
|[[Irwin Daayán]]
  +
|rowspan="2"|16
|16
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 284: Línea 279:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Rubén Moya]]
 
|[[Rubén Moya]]
|16
 
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Ivan-fosters-home-for-imaginary-friends-6.52.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Ivan-fosters-home-for-imaginary-friends-6.52.jpg|65px]]
 
|Iván
 
|Iván
 
|[[Kevin McDonald]]
 
|[[Kevin McDonald]]
 
|[[Carlos Hernández]]
 
|[[Carlos Hernández]]
  +
|rowspan="5"|17
|17
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 296: Línea 290:
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Manuel Díaz]]
 
|[[Manuel Díaz]]
|17
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 302: Línea 295:
 
|[[Candi Milo]]
 
|[[Candi Milo]]
 
|[[Diana Pérez]]
 
|[[Diana Pérez]]
|17
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 308: Línea 300:
 
|[[Sean Marquette]]
 
|[[Sean Marquette]]
 
|[[Alejandro Orozco]]
 
|[[Alejandro Orozco]]
|17
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 314: Línea 305:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Rubén Moya]]
 
|[[Rubén Moya]]
|17
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 320: Línea 310:
 
|[[Keith Ferguson]]
 
|[[Keith Ferguson]]
 
|[[Noé Velázquez]]
 
|[[Noé Velázquez]]
  +
|rowspan="4"|18
|18
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 326: Línea 316:
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Alejandro Orozco]]
 
|[[Alejandro Orozco]]
|18
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 332: Línea 321:
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Diana Pérez]]
 
|[[Diana Pérez]]
|18
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 338: Línea 326:
 
|[[Tom Kane]]
 
|[[Tom Kane]]
 
|[[Jorge Santos]]
 
|[[Jorge Santos]]
|18
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 344: Línea 331:
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Irwin Daayán]]
 
|[[Irwin Daayán]]
  +
|rowspan="3"|19
|19
 
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Imaginary_blue_prince.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Imaginary_blue_prince.jpg|65px]]
|[[Príncipe Azul#Príncipe Azul imaginario|Príncipe Azul imaginario]]
+
|[[Príncipe Azul|Príncipe Azul imaginario]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Salvador Delgado]]
 
|[[Salvador Delgado]]
|19
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 356: Línea 342:
 
|[[Keith Ferguson]]
 
|[[Keith Ferguson]]
 
|[[José Gilberto Vilchis]]
 
|[[José Gilberto Vilchis]]
|19
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 362: Línea 347:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Rubén Moya]]
 
|[[Rubén Moya]]
  +
|rowspan="5"|20
|20
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 368: Línea 353:
 
|[[Tom Kane]]
 
|[[Tom Kane]]
 
|[[César Árias]]
 
|[[César Árias]]
|20
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 374: Línea 358:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Alejandro Mayén]]
 
|[[Alejandro Mayén]]
|20
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 380: Línea 363:
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Mariana Ortiz]]
 
|[[Mariana Ortiz]]
|20
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 386: Línea 368:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Alejandro Mayén]]
 
|[[Alejandro Mayén]]
|20
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 404: Línea 385:
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Irwin Daayán]]
 
|[[Irwin Daayán]]
|23
+
|rowspan=3"|23
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 410: Línea 391:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Armando Réndiz]]
 
|[[Armando Réndiz]]
|23
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 416: Línea 396:
 
|[[Candi Milo]]
 
|[[Candi Milo]]
 
|[[Xóchitl Ugarte]]
 
|[[Xóchitl Ugarte]]
|23
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 424: Línea 403:
 
|24
 
|24
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Uncle_pocketsfoster.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Uncle_pocketsfoster.jpg|65px]]
 
|Tío Bolsillos
 
|Tío Bolsillos
 
|[[Kevin Michael Richardson]]
 
|[[Kevin Michael Richardson]]
Línea 434: Línea 413:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[César Árias]]
 
|[[César Árias]]
  +
|rowspan="2"|26
|26
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 440: Línea 419:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Julián Lavat]]
 
|[[Julián Lavat]]
|26
 
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! colspan="5" align="center" |Tercera Temporada
 
! colspan="5" align="center" |Tercera Temporada
Línea 448: Línea 426:
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Enzo Fortuny]]
 
|[[Enzo Fortuny]]
  +
|rowspan="2"|28
|28
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 454: Línea 432:
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Jesús Cortez]]
 
|[[Jesús Cortez]]
|28
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 482: Línea 459:
 
! colspan="5" align="center" |Cuarta temporada
 
! colspan="5" align="center" |Cuarta temporada
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Imaginary-man-foster-home-1.png|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Imaginary-man-foster-home-1.png|65px]]
 
|Hombre Imaginario
 
|Hombre Imaginario
 
|[[Daran Norris]]
 
|[[Daran Norris]]
|[[Gerardo Vázquez]]
+
|[[Gerardo Vásquez]]
  +
|rowspan="2"|40
|40
 
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Nemesis-foster-home.png|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Nemesis-foster-home.png|65px]]
 
|Némesis
 
|Némesis
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Gabriela Gómez]]
 
|[[Gabriela Gómez]]
|40
 
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Mandy (Billy & Mandy).png|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Mandy (Billy & Mandy).png|65px]]
 
|[[Las sombrías aventuras de Billy y Mandy|Mandy]]
 
|[[Las sombrías aventuras de Billy y Mandy|Mandy]]
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Grey DeLisle]]
Línea 500: Línea 476:
 
|41
 
|41
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Viejogruñon.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Viejogruñon.jpg|65px]]
 
|Viejo Rivers
 
|Viejo Rivers
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Armando Réndiz]]
 
|[[Armando Réndiz]]
  +
|rowspan="2"|43
|43
 
 
|-
 
|-
 
|
 
|
Línea 510: Línea 486:
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Grey DeLisle]]
 
|[[Isabel Romo]]
 
|[[Isabel Romo]]
|43
 
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Lincoln-lapicero-foster-home.png|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Lincoln-lapicero-foster-home.png|65px]]
 
|Mini [[Abraham Lincoln]]
 
|Mini [[Abraham Lincoln]]
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Tom Kenny]]
Línea 526: Línea 501:
 
|53
 
|53
 
|-
 
|-
  +
|
| colspan="2" |Vendedor de articulos
+
|Vendedor de articulos
 
|[[Tom Kane]]
 
|[[Tom Kane]]
 
|[[Jorge Roldán]]
 
|[[Jorge Roldán]]
 
|54
 
|54
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Viejo-Gruñon-foster-home.png|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Viejo-Gruñon-foster-home.png|65px]]
 
|Viejo gruñón
 
|Viejo gruñón
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
Línea 545: Línea 521:
 
! colspan="5" align="center" |Sexta Temporada
 
! colspan="5" align="center" |Sexta Temporada
 
|-
 
|-
|[[Archivo:Fritfoster.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Fritfoster.jpg|65px]]
 
|Frit
 
|Frit
 
|[[Keith Ferguson]]
 
|[[Keith Ferguson]]
Línea 559: Línea 535:
 
*[[César Árias]]
 
*[[César Árias]]
 
*[[Irwin Daayán]]
 
*[[Irwin Daayán]]
*[[Gerardo Vázquez]]
+
*[[Gerardo Vásquez]]
 
*[[Gonzalo Curiel]]
 
*[[Gonzalo Curiel]]
 
*[[Rubén Moya]]
 
*[[Rubén Moya]]
Línea 579: Línea 555:
   
 
== Trivia ==
 
== Trivia ==
*El personaje de Mac, ha sido doblado solamente por [[Claudio Velázquez]]; el cambio de voz se debe a la madurez de éste.
+
*El personaje de Mac, ha sido doblado solamente por [[Claudio Velázquez]]; el cambio de voz se debe a la madurez del actor.
  +
 
*En los créditos del primer episodio, cuando ocurre una parodia de [[Las chicas superpoderosas|Las Chicas Superpoderosas]], el narrador nombra a la ciudad como Townsville, en lugar de Saltadilla como en el doblaje de dicha serie. Además, el narrador no es doblado por [[Sergio Gutiérrez Coto]], sino por un actor desconocido.
 
*En los créditos del primer episodio, cuando ocurre una parodia de [[Las chicas superpoderosas|Las Chicas Superpoderosas]], el narrador nombra a la ciudad como Townsville, en lugar de Saltadilla como en el doblaje de dicha serie. Además, el narrador no es doblado por [[Sergio Gutiérrez Coto]], sino por un actor desconocido.
  +
 
*En el episodio "El monstruo Eduardo", Terrible es llamado por su nombre original (Terrence) y también en una escena Wildo llama al Sr. Conejo por su nombre original (Herriman).
 
*En el episodio "El monstruo Eduardo", Terrible es llamado por su nombre original (Terrence) y también en una escena Wildo llama al Sr. Conejo por su nombre original (Herriman).
  +
*En el episodio de la cuarta temporada "La gran fotografía", Mandy de [[Las sombrías aventuras de Billy y Mandy]] hace un cameo y es doblada por su misma actriz de doblaje, [[Rebeca Gómez]].
+
*En el episodio de la cuarta temporada "La gran fotografía", [[Mandy]] de [[Las sombrías aventuras de Billy y Mandy]] hace un cameo y es doblada por su misma actriz de doblaje, [[Rebeca Gómez]].
*En el episodio de la sexta temporada "A leer y a llorar", cuando Eduardo es adoptado, un amigo imaginario lo reemplaza en todo lo que hace. Ese amigo imaginario es doblado por [[Juan Carlos Tinoco]], el cual curiosamente sustituyó a [[Sebastián Llapur]] en los últimos episodios de la quinta temporada en el personaje de Eduardo y doblá a ese personaje con el mismo tono que usó para Eduardo en aquella ocasión.
 
  +
 
*En el episodio de la sexta temporada "A leer y a llorar", cuando Eduardo es adoptado, un amigo imaginario lo reemplaza en todo lo que hace. Ese amigo imaginario es doblado por [[Juan Carlos Tinoco]], el cual curiosamente sustituyó a [[Sebastián Llapur]] en los últimos episodios de la quinta temporada en el personaje de Eduardo y dobla a ese personaje con el mismo tono que usó para Eduardo en aquella ocasión.
  +
 
*En el episodio de la segunda temporada “La dulce peste del éxito” tanto Bloo como la reportera Cristina le dicen al anfitrión de noticias Todd “Joaquín”, refiriéndose al periodista mexicano de noticias Joaquín López-Dóriga.
 
*En el episodio de la segunda temporada “La dulce peste del éxito” tanto Bloo como la reportera Cristina le dicen al anfitrión de noticias Todd “Joaquín”, refiriéndose al periodista mexicano de noticias Joaquín López-Dóriga.
  +
 
*En el capitulo "Una película falsa" cuando todos están en el cine viendo la película de Mac y Bloo y la película tiene fallas técnicas, se aprecia cuando sale "Lauren la exploradora", clara referencia a una parodia de [[Dora la exploradora]].
 
*En el capitulo "Una película falsa" cuando todos están en el cine viendo la película de Mac y Bloo y la película tiene fallas técnicas, se aprecia cuando sale "Lauren la exploradora", clara referencia a una parodia de [[Dora la exploradora]].
  +
 
*Tanto en la versión latinoamericana como en la estadounidense, Eduardo habla con un tono latino-inglés y viceversa, tanto [[Tom Kenny]], voz en inglés como [[Sebastián Llapur]], voz en español, le agregaron esos acentos tan peculiares.
 
*Tanto en la versión latinoamericana como en la estadounidense, Eduardo habla con un tono latino-inglés y viceversa, tanto [[Tom Kenny]], voz en inglés como [[Sebastián Llapur]], voz en español, le agregaron esos acentos tan peculiares.
  +
*En la serie existes diversas referencias a El Chavo del 8:
+
*En la serie existen diversas referencias a El Chavo del 8:
 
**En el episodio "''Fiesta salvaje''", Blu hace referencia a "La Bruja del 71" diciendo que "''ya viene La Bruja del 61''".
 
**En el episodio "''Fiesta salvaje''", Blu hace referencia a "La Bruja del 71" diciendo que "''ya viene La Bruja del 61''".
**El mismo personaje tiende a usar también la frase "''Ya callate que me desesperas''", la cual es usada por Quico en la misma serie.
+
**El mismo personaje tiende a usar también la frase "''Ya cállate que me desesperas''", la cual es usada por Quico en la misma serie.
 
**A su vez, en la película "''Destino: Imaginación''", cerca del final de la misma, Bloo dice "Muy bien, ahora a ver la tele que ya va a empezar ''El Chavo''".
 
**A su vez, en la película "''Destino: Imaginación''", cerca del final de la misma, Bloo dice "Muy bien, ahora a ver la tele que ya va a empezar ''El Chavo''".
  +
 
*En el episodio "Candidatos a presidente", cuando Frankie llega a la puerta de la oficina del Sr. Conejo y descubre que no puede abrirla dice la frase: "Ay no es puerta negra pero me la cerraron", en alusión al título de la conocida canción del grupo mexicano, Los Tigres del Norte.
 
*En el episodio "Candidatos a presidente", cuando Frankie llega a la puerta de la oficina del Sr. Conejo y descubre que no puede abrirla dice la frase: "Ay no es puerta negra pero me la cerraron", en alusión al título de la conocida canción del grupo mexicano, Los Tigres del Norte.
  +
 
*Esta es una de las series de Cartoon Network que no es doblada por [[Sensaciones Sónicas]].
 
*Esta es una de las series de Cartoon Network que no es doblada por [[Sensaciones Sónicas]].
  +
*También se han incluído unos que otros modísmos mexicanos dentro de la serie. Un ejemplo es cuando Mac o Frankie le dicen: "Lalo" o "Lalito" a Eduardo, ya que en México es un apodo o sobrenombre que se les dice a las personas que se llaman Eduardo.
+
*También se han incluido unos que otros modismos mexicanos dentro de la serie. Un ejemplo es cuando Mac o Frankie le dicen: "Lalo" o "Lalito" a Eduardo, ya que en México es un apodo o sobrenombre que se les dice a las personas que se llaman Eduardo.
  +
 
*Varios gritos de los personajes no fueron doblados, por ejemplo: en el episodio "La puerta secreta" los gritos de Bloo no fueron doblados.
 
*Varios gritos de los personajes no fueron doblados, por ejemplo: en el episodio "La puerta secreta" los gritos de Bloo no fueron doblados.
  +
*En el episodio "No los despierten",Despues de que Terrible se vuelve a despertar,el dice "Un mimento" en vez de "Un minuto"
+
*En el episodio "No los despierten", después de que Terrible se vuelve a despertar, él dice "Un mimento" en vez de "Un momento", posiblemente debido a un error de tipografía en el guión.
*Es una coincidencia que los actores de doblaje [[Claudio Velázquez]] y [[Noé Velázquez]] se apelliden igual (Velázquez) y cumplen años el mismo día (19 de julio), a pesar de que sus personajes (Mac y Bloo) son mejores amigos, pero que en la vida real dichos actores no comparten ningún parentesco familiar.
 
  +
 
*En el episodio "Conejo en línea", cuando Mac y Bloo entran alterados al cuarto de Frankie, ésta contesta preguntando "¿Están drogados o qué?".
 
*En el episodio "Conejo en línea", cuando Mac y Bloo entran alterados al cuarto de Frankie, ésta contesta preguntando "¿Están drogados o qué?".
   
Línea 607: Línea 596:
 
! colspan="2" |País
 
! colspan="2" |País
 
|-
 
|-
|05 de enero del 2005-27 de septiembre de 2009
+
|05 de enero del 2005-2019
 
| rowspan="2" |[[Archivo:TurnerLogo.gif|70px]]
 
| rowspan="2" |[[Archivo:TurnerLogo.gif|70px]]
 
|[[Archivo:Cartoon Network Logo 2004-2010.png|50px]]
 
|[[Archivo:Cartoon Network Logo 2004-2010.png|50px]]
 
| rowspan="2" |Latinoamérica
 
| rowspan="2" |Latinoamérica
| rowspan="2" |{{Bandera|México}} {{Bandera|Centroamérica}} {{Bandera|Puerto Rico}} <br />{{Bandera|República Dominicana}} {{Bandera|Sudamérica}}
+
| rowspan="2" |{{Bandera|México}} {{Bandera|República Dominicana}} {{Bandera|Sudamérica}}
 
|-
 
|-
 
|01 de enero del 2014-31 de marzo de 2014<br />3 de abril de 2017-presente
 
|01 de enero del 2014-31 de marzo de 2014<br />3 de abril de 2017-presente

Revisión del 19:37 7 jul 2020

Mansión Foster para amigos imaginarios (Foster's Home for Imaginary Friends) es una serie animada creada y producida por Craig McCracken, creador de Las Chicas Superpoderosas y Galaxia Wander. Fue transmitida por Cartoon Network.

Sinopsis

La serie se centra en las aventuras experimentadas por el travieso Bloo, Mac, y el conjunto de personajes excéntricos y coloridos que habitan en la casa de Foster, luego de que Mac es obligado a abandonar a su amigo imaginario.

El mundo de Foster consiste en un mundo donde los amigos imaginarios se vuelven reales en el momento en que un niño los imagina. El problema ocurre que cuando el niño crece, se empieza a generar un desinterés por ellos y por tanto son abandonados y deben cuidarse por su propia cuenta. Por esta razón, se funda una mansión para todos estos amigos imaginarios abandonados llamada "Mansión Foster para Amigos Imaginarios", ubicada en 1123 Wilson Way.

Voces_de_Mansión_Foster_para_Amigos_Imaginarios_en_1_minuto

Voces de Mansión Foster para Amigos Imaginarios en 1 minuto

Honor a quien honor merece, Actores de Doblaje Latino de la serie animada Mansión Foster para Amigos Imaginarios de Cartoon Network.

Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
Macfoster Mac Sean Marquette Claudio Velázquez 1ª-6ª
Bloofoster Blooregard Q. Kazoo "Bloo" Keith Ferguson Noé Velázquez 1ª-6ª
Cocofoster Coco Candi Milo Gabriel Gama 1ª-3ª
No se dobló 4ª-6ª
Frankiefoster Frances "Frankie" Foster Grey DeLisle Liliana Barba 1ª-6ª
Wiltfoster Wildo  Phil LaMarr José Antonio Macías 1ª-6ª
Gerardo García (eps. 33-34; 36)
Eduardofoster Eduardo Tom Kenny Sebastián Llapur 1ª-6ª
Juan Carlos Tinoco (eps. 63-64)
dos cortos
Sr.conejofoster Sr. Conejo Tom Kane Rogelio Guerra 1ª-6ª
César Árias
(eps. 27-30, 33-34, 36')
Madamefoster Madame Foster Candi Milo Rosanelda Aguirre 1ª-6ª
Personajes secundarios
Goofoster Goo Grey DeLisle María Fernanda Morales
Adriana Casas 2ª-6ª
Duchessfoster Duquesa Laura Torres 1ª-4ª
Rebeca Manríquez 5ª (ep. 58)
Erika Mireles 5ª-6ª
Jackiekhonesfoster Jackie Khones Phil LaMarr Víctor Delgado 1ª-6ª
Terriblefoster Terrible Tara Strong Gabriel Ortiz 1ª-6ª
Macmamáfoster Madre de Mac y Terrible Grey DeLisle Rebeca Manríquez 1ª-6ª
Luisa Luisa 1ª-5ª
Queso MF Queso Candi Milo Irwin Daayán 1ª-6ª
Óscar Flores 4ª (ep. 2)
Foster-s-Logo-foster-27s-home-for-imaginary-friends-259018 240 240 Insertos N/D Gabriel Gama 1ª-3ª
Sebastián Llapur 4ª-6ª
Juan Carlos Tinoco 5ª (eps. 63-65)

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodio
Primera Temporada
Niña malcriada Tara Strong Mariana Ortiz 1
Papá de niña malcriada Phil LaMarr Víctor Delgado 1
Mamá de niña malcriada Grey DeLisle Mónica Manjarrez 1
Unicornio Tom Kenny Alejandro Mayén 1
Señora del centro de información Candi Milo Magda Giner 2
Niña fan del Sr. Conejo Tara Strong Mariana Ortiz 4
Charlie ¿? Alfredo Gabriel Basurto 5
Amgio imaginario disfrazado Tom Kenny Alejandro Mayén 6
Rojo Phil LaMarr Gerardo Vásquez 10
Sailus (Monstruo marino del tanque) Tom Kane José Luis Orozco
Amigo imaginario con pies de lengua Tom Kenny Alejandro Mayén 11
Morafoster Mora Grey DeLisle Adriana Casas 12, 60
Reportero Tom Kane Jorge Ornelas 12
Segunda Temporada
Sujeto en contador Tom Kenny Rubén León 14
Paul Bolos Keith Ferguson Rubén Moya
Dueño de Paul ¿? Jorge Ornelas
Amigo imaginario conejo Tom Kane Luis Alfonso Padilla 15
Bendy-fosters-home-for-imaginary-friends-29.1 Bendy Jeff Bennett Irwin Daayán 16
Padre del dueño de Bendy Phil LaMarr Rubén Moya
Ivan-fosters-home-for-imaginary-friends-6.52 Iván Kevin McDonald Carlos Hernández 17
Stevie Grey DeLisle Manuel Díaz
Mamá de Stevie Candi Milo Diana Pérez
Niño con gafas Sean Marquette Alejandro Orozco
Hermano mayor de niño con gafas Phil LaMarr Rubén Moya
Hermanos de Bloo Keith Ferguson Noé Velázquez 18
Niño narizón Tom Kenny Alejandro Orozco
Maestra de Mac Grey DeLisle Diana Pérez
Joe Charada Tom Kane Jorge Santos
Cesáreo Tom Kenny Irwin Daayán 19
Imaginary blue prince Príncipe Azul imaginario Phil LaMarr Salvador Delgado
Dylan Lee Keith Ferguson José Gilberto Vilchis
Pez abogado Phil LaMarr Rubén Moya 20
Cliente obligado Tom Kane César Árias
Cliente con maletín Phil LaMarr Alejandro Mayén
Niña decepcionada Grey DeLisle Mariana Ortiz
Mayordomo Phil LaMarr Alejandro Mayén
Hombre vestido de abeja Tom Kenny Rubén Moya 21
Nuevo amigo imaginario Phil LaMarr Gerardo Vásquez 22
Sergio Androide (Kip) Tom Kenny Irwin Daayán 23
Reportero John (Joaquín) Phil LaMarr Armando Réndiz
Reportera Christina Candi Milo Xóchitl Ugarte
Jamez Conzeta Phil LaMarr Luis Daniel Ramírez 24
Uncle pocketsfoster Tío Bolsillos Kevin Michael Richardson Martín Soto 25
Benjamín Eduardo "Ben E." Factor Phil LaMarr César Árias 26
Verdadero millonario Phil LaMarr Julián Lavat
Tercera Temporada
Richie Wildabreath Tom Kenny Enzo Fortuny 28
Superior Blake Phil LaMarr Jesús Cortez
Bobo John McGee Tom Kenny Irwin Daayán 30
Padre adoptivo ¿? Arturo Mercado 31
EuroTrish Grey DeLisle María Fernanda Morales 32
Mantequilla de Maní Keith Ferguson Jorge Ornelas 33
Cuarta temporada
Imaginary-man-foster-home-1 Hombre Imaginario Daran Norris Gerardo Vásquez 40
Nemesis-foster-home Némesis Grey DeLisle Gabriela Gómez
Mandy (Billy & Mandy) Mandy Grey DeLisle Rebeca Gómez 41
Viejogruñon Viejo Rivers Tom Kenny Armando Réndiz 43
Nieto del Viejo Rivers Grey DeLisle Isabel Romo
Lincoln-lapicero-foster-home Mini Abraham Lincoln Tom Kenny Alfonso Ramírez 49
Quinta Temporada
Juez Jeff Bennett Alfonso Mellado 53
Vendedor de articulos Tom Kane Jorge Roldán 54
Viejo-Gruñon-foster-home Viejo gruñón Phil LaMarr Jorge Roldán 56
Chícharo (Chicharín) Phil LaMarr Víctor Ugarte 66
Sexta Temporada
Fritfoster Frit Keith Ferguson Omar Soto 68

Otras participaciones

Voces adicionales

Trivia

  • El personaje de Mac, ha sido doblado solamente por Claudio Velázquez; el cambio de voz se debe a la madurez del actor.
  • En los créditos del primer episodio, cuando ocurre una parodia de Las Chicas Superpoderosas, el narrador nombra a la ciudad como Townsville, en lugar de Saltadilla como en el doblaje de dicha serie. Además, el narrador no es doblado por Sergio Gutiérrez Coto, sino por un actor desconocido.
  • En el episodio "El monstruo Eduardo", Terrible es llamado por su nombre original (Terrence) y también en una escena Wildo llama al Sr. Conejo por su nombre original (Herriman).
  • En el episodio de la sexta temporada "A leer y a llorar", cuando Eduardo es adoptado, un amigo imaginario lo reemplaza en todo lo que hace. Ese amigo imaginario es doblado por Juan Carlos Tinoco, el cual curiosamente sustituyó a Sebastián Llapur en los últimos episodios de la quinta temporada en el personaje de Eduardo y dobla a ese personaje con el mismo tono que usó para Eduardo en aquella ocasión.
  • En el episodio de la segunda temporada “La dulce peste del éxito” tanto Bloo como la reportera Cristina le dicen al anfitrión de noticias Todd “Joaquín”, refiriéndose al periodista mexicano de noticias Joaquín López-Dóriga.
  • En el capitulo "Una película falsa" cuando todos están en el cine viendo la película de Mac y Bloo y la película tiene fallas técnicas, se aprecia cuando sale "Lauren la exploradora", clara referencia a una parodia de Dora la exploradora.
  • Tanto en la versión latinoamericana como en la estadounidense, Eduardo habla con un tono latino-inglés y viceversa, tanto Tom Kenny, voz en inglés como Sebastián Llapur, voz en español, le agregaron esos acentos tan peculiares.
  • En la serie existen diversas referencias a El Chavo del 8:
    • En el episodio "Fiesta salvaje", Blu hace referencia a "La Bruja del 71" diciendo que "ya viene La Bruja del 61".
    • El mismo personaje tiende a usar también la frase "Ya cállate que me desesperas", la cual es usada por Quico en la misma serie.
    • A su vez, en la película "Destino: Imaginación", cerca del final de la misma, Bloo dice "Muy bien, ahora a ver la tele que ya va a empezar El Chavo".
  • En el episodio "Candidatos a presidente", cuando Frankie llega a la puerta de la oficina del Sr. Conejo y descubre que no puede abrirla dice la frase: "Ay no es puerta negra pero me la cerraron", en alusión al título de la conocida canción del grupo mexicano, Los Tigres del Norte.
  • También se han incluido unos que otros modismos mexicanos dentro de la serie. Un ejemplo es cuando Mac o Frankie le dicen: "Lalo" o "Lalito" a Eduardo, ya que en México es un apodo o sobrenombre que se les dice a las personas que se llaman Eduardo.
  • Varios gritos de los personajes no fueron doblados, por ejemplo: en el episodio "La puerta secreta" los gritos de Bloo no fueron doblados.
  • En el episodio "No los despierten", después de que Terrible se vuelve a despertar, él dice "Un mimento" en vez de "Un momento", posiblemente debido a un error de tipografía en el guión.
  • En el episodio "Conejo en línea", cuando Mac y Bloo entran alterados al cuarto de Frankie, ésta contesta preguntando "¿Están drogados o qué?".

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal País
05 de enero del 2005-2019 TurnerLogo Cartoon Network Logo 2004-2010 Latinoamérica México República Dominicana Sudamérica
01 de enero del 2014-31 de marzo de 2014
3 de abril de 2017-presente
Tooncast
2012 Telefe ZTV Argentina Argentina
2006-2012 Televisa oficial Logotipo de Canal 5 (Televisa) desde 2005 hasta 2007 México México
2008 Color Visión 9 República Dominicana República Dominicana
2007 Gamavisión2000 2 Ecuador Ecuador
2007-2010 TCS El Salvador 2002.svg Canal 2 TCS El Salvador El Salvador
2013-2014 Canal 6 TCS
2005 Canal 13 Cubox Chile Chile
2007-2010 Logo UCV Televisíon (2008-2013) 5

Edición en video

Logo Empresa Formato Temporada(s) Contenido Región País
Warner Home Video Warner Home Video DVD 2 discos
(13 episodios C / U)
1 NTSC Estados Unidos Estados Unidos

Véase también