Más allá del jardín (Over The Garden Wall) es una miniserie animada de Cartoon Network creada por Patrick McHale, basada en el cortometraje "Tome of the Unknown". Se transmitió en Estados Unidos del 3 al 7 de noviembre de 2014, y en Latinoamérica del 6 al 17 de julio de 2015.
|
Reparto
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Voz |
---|---|---|---|---|
Wirt | Elijah Wood | Gerardo Velázquez | ||
Gregory "Greg" | Collin Dean | Abdeel Silva | ||
¿? (canciones) | ||||
Beatrice | Melanie Lynskey | Gaby Cárdenas | ||
El leñador | Christopher Lloyd | Rubén Trujillo | ||
Jason Funderburker (Rana) | Jack Jones | Antonio Ortiz (canciones) |
||
La bestia | Samuel Ramey | Ulises Maynardo Zavala | ||
Fred, el caballo | Fred Stoller | José Luis Miranda | ||
Sara | Emily Brundige | Andrea Orozco | ||
Jason Funderberker | Cole Sanchez | Abraham Vega | ||
Madre de Beatrice | Shirley Jones | Erica Edwards | ||
Canciones en Off | Jack Jones | Antonio Ortiz | ||
Polo Rojas | ||||
Narración | Warren Burton | Dan Osorio | ||
Inserto | N/D |
Personajes episódicos
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Voz | Episodio |
---|---|---|---|---|---|
Enoch | Chris Isaak | Dan Osorio | Ep. 2: "Tiempos difíciles en el granero" | ||
Gente Calabaza | Noureen DeWulf | Norma Iturbe | |||
¿? | ¿? | ||||
¿? | Carlos del Campo | ||||
¿? | Bruno Coronel | ||||
Señorita Langtree | Janet Klein | Leyla Rangel | Ep. 3: "Escuela para animales" | ||
Viejo Langtree | Sam Marin | ¿? | |||
Jimmy Brown | Thomas Lennon | Abraham Vega | |||
La Tabernera | ¿? | Laura Torres | Ep. 4: "Canciones de la linterna oscura" | ||
El Juguetero | ¿? | Alejandro Villeli | |||
El Carnicero | ¿? | Miguel Ángel Ghigliazza | |||
El Panadero | ¿? | Moisés Iván Mora | |||
El Bandolero | ¿? | Mario Díaz Mercado | |||
El Maestro | ¿? | Daniel del Roble | |||
El Alumno | ¿? | Emiliano Ugarte | |||
Quincy Endicott | John Cleese | Humberto Vélez | Ep. 5: "Loco amor" | ||
Margueritte Grey | Bebe Neuwirth | Gloria Obregón | |||
Adelaide | John Cleese | Joanna Brito | Ep. 6: "Cantos en Ranalandia" | ||
Tía Susurros | Tim Curry | Ángeles Bravo | Ep. 7: "El repicar de la campana" | ||
Lorna | Shannyn Sossamon | Karen Vallejo | |||
1er Comité de Recepción | ¿? |
Cristina Hernández |
Ep. 8: "Nenes en el bosque" | ||
Hipopótamo del 3er Comité | ¿? | Melissa Gedeón Moisés Iván Mora ¿? |
|||
Jirafa del 3er Comité | ¿? | ||||
Mono del 3r Comité | ¿? | ||||
Viento del Norte | Mark Bodnar | Pedro D'Aguillón Jr. | |||
Reina de las nubes | Deborah Voigt | Verónica López Treviño | |||
Kathleen | ¿? | Jessica Ángeles | Ep. 9: "Hacia lo desconocido" | ||
Rhondi | ¿? | Georgina Sánchez | |||
Anciana Daniels | ¿? | ¿? | |||
Policía | ¿? | Herman López | |||
La hija del Leñador | ¿? | ¿? | Ep. 10: "Lo desconocido" |
Voces adicionales
- Carlos del Campo
- Dan Osorio
- Bruno Coronel
- Herman López
- Norma Iturbe
- Julián Lavat - Conductor del carruaje y Sastre (ep. 4)
- Alejandro Villeli
- Moisés Iván Mora
Trivia
- El doblaje suavizó un par de líneas (una en el ep. 4 y otra en el ep. 9) en las que se hacía uso de las palabras "estupidamente" y "estúpido", respectivamente.
- En el episodio 4 también fue suavizado un diálogo de Beatrice hacia la tabernera, en inglés le dice Curse you (Te maldigo), pero en el doblaje le dice se arrepentirá.
- Al principio de la serie, el nombre de Beatrice es pronunciado cómo el original en inglés (Bíatris), pero después es pronunciado en español (Beatriz).
- Aunque en inglés Adelaide y la Tía Susurros son dobladas por voces masculinas, esto no se repitió en el doblaje.
- En el sitio web Cartoon Network Latinoamérica se puede entrar a una sección llamada Cartoon Network: Historias Digitales, donde se puede leer el comic oficial de la miniserie y escuchar en audio digital las voces de los personajes en español.
Referencias
Transmisión
Fecha de transmisión | Cadena | Canal | Horario | País | |
---|---|---|---|---|---|
6-17 de julio de 2015 | Turner | Cartoon Network | 08:00 pm | Hispanoamérica |