FANDOM



Lupin III es la primera de varias serie de anime basadas en el popular manga homónimo de Monkey Punch. Fue producida en 1971 por Tokyo Movie Shinsha y dirigida por Hayao Miyazaki, Isao Takahata y Masaaki Osumi.

En América Latina se estrenó por el canal de pago Locomotion en el año 1997 como parte de su entonces bloque para adultos Zona Estelar.

Reparto

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodios
Arsenio Lupin III /
Aramis Lupán
Yasuo Yamada Víctor Mares Jr. 1-23
Daisuke Jigen /
Julián
Kiyoshi Kobayashi Leonardo Araujo 1-23
Fujiko Mine /
Vanessa
Yukiko Nikaido Erika Robledo 1-23
Goemon Ishikawa XIII /
Ramón
Chikao Ōtsuka Juan Zadala 1-23
Inspector Zenigata /
Zuñiga
Goro Naya ¿? 1
Guillermo Díaz 2-23
Jefe de la policía Ichirō Nagai Juan Zadala 1-23
Roberto Alexander 22
Presentación de episodios N/A ¿? 1-23

Personajes episodicos

Personaje Nombre original Seiyu Actor de doblaje Episodio
Líder de "Escorpión" Junpei Takiguchi Juan Cuadra 1
Chacal Pycal Eimei Esumi Juan Zadala 2
Casami Menendez Kyouske Mamo Iemasa Kayumi ¿? 13
Sr. Kinman Ryusuke Shiomi ¿? 15
Gladys Ginko Hoshikage Michiko Hirai Gladys Parra 17
Claudio Fantini George Takigawa Kosei Tomita Guillermo Romano 21
Secuaz de Fantini Secuaz de George ¿? Roberto Alexander
Jorge Berdeguer Ken Makita Isao Sakuma
Reina Berdeguer Rie Makita Michiko Hirai ¿Rocio Robledo?
Juan Zadala Locutor de la radio ¿? Juan Zadala
Secuaz gordo de Fantini Secuaz gordo de George ¿?
Sr. Gordon Shingo Kanemoto Guillermo Romano 22

Música

  • Opening: "Lupin Sansei Sono 1"

Datos de interés

  • Hasta la fecha, es la única serie de Lupin III con doblaje latinoamericano.
  • Los nombres de varios personajes fueron cambiados por nombres para Latinoamérica, por ejemplo: Arsenio fue cambiado por Aramis, Jigen por Julián, Fujiko por Vanessa, Goemon por Ramón, y Zenigata por Zuñiga.
  • La productora TMS modificó el nombre de la serie para su distribución fuera de Japón debido a problemas de derechos de autor, motivo por el cual tanto la serie emitida en Locomotion como las películas y especiales emitidos en The Film Zone, fueron presentados como Cliffhanger.[1][2]

Transmisión

Emisión Cadena Canal País
1997-2002 Claxson Locomotion Bandera México Bandera Sudamérica
¿? Grupo Bethia Etc...TV logo 1996-2001 Bandera Chile
¿? Grupo Plural TV America TV 1994-2003 Bandera Perú

Referencias

  1. Anime News Network
  2. Gomez Sanz, Agustín (14 de enero de 2000). «Lupin III». Lazer (Av. Centenario 234, C.C. 42 San Isidro, Buenos Aires, Argentina: Ivrea) (16): 34-35. «(...) Cuando, muchos años y tratados firmados después, los herederos de LeBlanc se enteraron se armó un gran quilombo. La mayoría de las veces que TMS vendió licencias al extranjero, debió hacerlo con otro nombre. La versión doblada para Latinoamérica se promocionó por The Film Zone como "Cliffhanger". Este es en realidad el nombre del primer videojuego basado en el personaje que se distribuyó en USA (...)»

Véase también

Comienza un tema Hilos del foro sobre Lupin III

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.