Doblaje Wiki
Advertisement
Doblaje Wiki
45 885
páginas

Los verdaderos Cazafantasmas (The Real Ghostbusters) es una serie animada estadounidense de los años 80, basada en la exitosa película de 1984, "Los Cazafantasmas" y en los personajes creados por Dan Aykroyd y Harold Ramis. La serie fue producida por Coca-Cola Telecommunications, Columbia Pictures Television y DiC Entertainment y transmitida con siete temporadas y 147 episodios entre el 13 de septiembre de 1986 y el 28 de septiembre de 1991.

El título de The Real Ghostbusters se le colocó ya que la empresa Filmation tenía los derechos del nombre de otra serie llamada The Ghost Busters, cuya trama y personajes difieren totalmente.

Sinopsis

La serie cuenta las aventuras de los doctores Peter Venkman, Egon Spengler y Ray Stantz, de Winston Zeddemore, la fiel secretaria Janine Melnitz y su mascota, el fantasma Pegajoso, en el negocio de la investigación y eliminación de fenómenos paranormales.

El líder no oficial del grupo, el Dr. Peter Venkman, es quien toma la decisión de si los Cazafantasmas aceptarán un caso o no. El Dr. Egon Spengler, el cerebro de la banda, proporciona la tecnología que el grupo necesita para interaccionar con el reino etéreo. En muchos episodios, Egon encuentra una solución cuando toda esperanza parece perdida. El Dr. Ray Stantz se presenta como una mente mecánica en el equipo aunque por dentro es como un niño. Winston Zeddemore encarna la determinación, con su arma, "el rayo de protones", siempre a punto. Juntos se enfrentan a toda clase de peligros y aventuras fantasmales que se presentan en la ciudad de Nueva York.[1]


Los_verdaderos_Cazafantasmas_-_El_Espanta_Niños_1_3

Los verdaderos Cazafantasmas - El Espanta Niños 1 3

Reparto México (México)

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temp. Episodios
Egon Spengler.png Egon Spengler Maurice LaMarche Martín Soto 1ª-7ª
Peter Venkman-0.png Peter Venkman Lorenzo Music
Dave Coulier
Yamil Atala 1ª-5ª
Jesús Barrero 7, 10
Jorge Roig 46, 74
Israel Magaña 107, 109, 114 a 117
Ricardo Hill 112
6ª-7ª
Ray Stantz.png Ray Stantz Frank Welker Pedro D'Aguillón Jr. 1ª-2ª
(Una parte)
José Luis Orozco (nueve episodios)
Héctor Lee 100
Jorge Roig 3ª-7ª
Winston Zeddemore.png Winston Zeddemore Arsenio Hall
Buster Jones
Gonzalo Curiel Jr. 1ª-2ª
Luis Alfonso Mendoza 10
(Una parte), 3ª-5ª
6ª-7ª (Algunos Episodios)
Jorge Roig Jr. (Un episodio)
Jesús Barrero (ep 48)
Israel Magaña (ep. 12), 6ª-7ª
Janine Melnitz.png Janine Melnitz Laura Summer
Kath Soucie
Rocío Garcel 1ª-7ª
Patricia Acevedo 1ª-2ª, 5ª 10, 16, 18, 20, 22, 33,
40, 57, 101, 103, 105,
106, 108, 111-114
Clemen Larumbe 45
Rocío Prado 12
107
Ada Morales 107, 110
Slimer TRG.png Pegajoso Frank Welker Narciso Busquets 1ª-3ª
Herman López 23, 32
Jaime Vega 15
Víctor Guajardo 23
Emilio Guerrero (Dos Episodios)
Carlos Magaña 4ª-7ª
Louis Tully Real Ghostbusters.png Louis Tully Rodger Bumpass Israel Magaña 5ª-6ª
Jesús Barrero 113
The real ghostbusters.jpg Presentación
e insertos
N/D Narciso Busquets 1ª-3ª
Arturo Casanova 13
Víctor Guajardo 2ª-3ª 15, 23. 83
Roberto Sen 45,48
Martín Soto 61
Carlos Rotzinger 74
Carlos Magaña (ep. 60), 4ª-7ª
Personajes secundarios
Stay Puft TRG.png Hombre de Malvavisco Frank Welker N/A 1ª-6ª
Narciso Busquets 7
Samhaine TRG.png Samhain Eduardo Tejedo 8
Álvaro Tarcicio 86
Boogieman TRGB.png Boogieman
(El Espanta Niños)
Jorge Roig 6
Herman Lopez 82
Marty Tillis Real Ghostbusters.png Marty Tillis ¿? Ismael Castro 85
Alejandro Illescas 130
Lieutenant Frump Real Ghostbusters.png Teniente Frump Humberto Solórzano 49
Narciso Busquets 50
Humberto Solórzano 59

Personajes episódicos

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodios
Personajes episódicos
Primera Temporada
Tragavoltios James Avery Álvaro Tarcicio 2
Sr. Carter ¿? 6
Sra. Carter Patricia Palestino
Megan Carter
Louie el Ganster Maurice LaMarche Jorge Roig
Albert Einstein ¿? Álvaro Tarcicio 7
Elaine Phermon Patricia Acevedo 9
Peter Venkman
(voz en la película)
Bill Murray ¿? 10
Fantasma Dormilón ¿? Eduardo Borja
Ebenezer Scrooge Carlos Magaña 13
Fantasma de las Navidades Presentes Álvaro Tarcicio 13
Segunda Temporada
Jeremías Whittington Frank Welker Humberto Solórzano 16
DyTillio Maurice LaMarche Eduardo Tejedo
Cindy ¿? Mónica Manjarrez
Len Wolfman Maurice LaMarche Jorge Roig 17
Capitán Acero/Curt Clint Mike Gomez Humberto Solórzano
Doctor Destructo Peter Cullen Álvaro Tarcicio
Sargento de Policía ¿? Herman López
Pato Conquistador ¿? Álvaro Tarcicio 22
Perro Dopey Víctor Guajardo
Gregorio Álvaro Tarcicio 29
Lord Kildarby Emilio Guerrero 30
Simon Queeg Humberto Solórzano 34
Sr. Tummel Frank Welker Jorge Roig 36
Victor ¿? Patricia Acevedo 37
Guardacostas Luis Alfonso Mendoza 40
Dr. Mulch Herman López
Ted Klein Jaime Vega 45
Clark Ashton Roberto Sen
Alice Derleth Mónica Manjarrez
Shanna O'Callahan Jodi Carlisle Patricia Acevedo 46
Sra. LaFarge ¿? Liza Willert 47
Padre Yanos Jorge Santos 49
Dahlia Patricia Acevedo 52
Dr. Vincent Bassingame Luis Alfonso Mendoza 54
Marduk Emilio Guerrero 64
Fantasma de Casey Jones Greg Burson Jorge Roig 65
Kenny Fenderman R.J. Williams Marina Huerta 70
Conde Vostok Gene Knight Jorge Santos 78
Nicholas Van Helden ? Álvaro Tarcicio
Tercera Temporada
Sr. Micawb ¿? Carlos Magaña 87
Krego Víctor Guajardo
Grundel Carlos Magaña 88
Cuarta Temporada
Mensajero ¿? Arturo Fernández 92
Voz en la Tienda de Gaylord Jorge Santos
Cazapersonas Peter ¿? Yamil Atala 93
Cazapersonas Ray Jorge Roig
Cazapersonas Egon Martín Soto
Cazapersonas Janine Rocío Garcel
Peluquero Fantasma Herman López
Dama de Negro Elsa Covián
Zeke, el Granjero ¿? Álvaro Tarcicio 94
Maude, Esposa de Zeke Carmen Donna-Dío
Florista ¿? Álvaro Tarcicio 95
Paul Listo ¿? Arturo Casanova 96
El Robo-Cazafantasmas Álvaro Tarcicio
Espíritu Corrompido ¿? Álvaro Tarcicio 98
Operario del montacargas ¿? Herman López
Ed Zeddmore Roscoe Lee Browne Arturo Casanova 99
Capataz en la Obra ¿? Herman López
El Colector Frank Welker Ismael Castro
Quinta Temporada
Dr. Watson ¿? Marcos Patiño 102
Juez Herman Lopez 106
Secuaz de Al Capone Eduardo Borja 107
Sexta Temporada
Frau Schweinkiller ¿? Ada Morales 127
Katarina Novachenka Ada Morales 128
Vladimir Pavel Maximov Álvaro Tarcicio
Dmitri Smerdyakov Ricardo Hill
Copycat Alejandro Mayén 130
Sammy K. Ferrett Adrián Fogarty 133

Voces adicionales y personajes episódicos

  • Álvaro Tarcicio - Slug (ep. Ghosts R Us) , Calamari (Ep. "El Cofre de Calamari"), Carlos Foster Hearse III (Ep. "Cazafantasmas del Año"), Padre de Peter Venkman (Ep. "El Demonio Congelado"), Embajador Yali (Ep. "El Elegido"), Dr. Destructo (Ep. "El Capítán Acero Salva el Día"), Ralph el dentista (Ep. "Deadcon 1") Proteo (ep. Janine Melnitz, Cazafantasma) , Tío Horacio (ep. Who's Afraid of the Big Bad Ghost) Sir Bruce sans Pitie (Ep. "Hard Knight's Day"), Belleranthon (ep. The Thing in Mrs. Faversham's Attic) The Glob (Ep. "The Slob") Señor de la Peste (ep. Hanging by a thread) Amo de los Fantasmas (ep. The Ghostmaster) Orlox (ep. Surely you Joust)
  • Humberto Solórzano - Genio de la Lámpara (Ep. "El Genio de Janine"), Capitán Acero (Ep. "El Capitán Acero Salva el Día"), Mike (ep. They Call Me Mr. Slimer) Walt Fleischman (ep. Who're you calling two dimensional) , Orwell (ep. No one comes to Lupusville) Phillip Spade (ep. El Largo, Largo Adiós) Dr. Gould (ep. Doctor, Doctor) Amo de las Tinieblas (Ep: "¿Pegajoso, Eres Tu?"), Bud (Ep. "El Motociclista sin Cabeza"), Leopoldo (Ep. "Un Susto en la Opera"), Cubby (Ep. "Chicken, He Clucked"), Dib Devlin (Ep. "Un Concurso Peligroso"), Carlos Foster Hearse (Ep. "Cazafantasmas del Año"), Sandy Van Sanders (Ep. "Egon on the Rampage"), Dr. Vincent Bassingame (Ep. "El Demonio Congelado"), Capitan Coles (ep. Venkman's Ghost Repellers)Fred el dentista (Ep. "Deadcon 1"), Jeremy (ep. Ragnarok and Roll) Feeny Muscleberg (ep. Lights, Camera, Haunting) Ivan Kirov (ep. Ain't NASA-Sarily So) Angus Lennie (ep. Bustman's Holiday) Boris Mealey (ep. Ghost Fight at the O.K. Corral) Monsieur Lucien (ep. Los Cazafantasmas en París) El Inmortal (ep. El Elegido) Profesor James Moriarty (ep. Elementary My Dear Winston)
  • Mónica Manjarrez - Snarg (ep. Ghosts R Us) Señora Rogers (ep. Mrs. Roger's Neighbourhood) Vanna (ep, the Cabinet of Calimari) Irahqua (Ep. "Ain't-NASA-Sarily So"), Srita Nuxom (Ep. "El Elegido"), Ann Lawson (Ep. "La Venganza de Murray la Mantis"), Cindy (ep. Ragnarok and Roll) Lucretia Micawb (ep. Loathe thy Neighbour) Diosa (ep. Hanging by a Thread) Yeoman Whitney (Ep. "Ain't-NASA-Sarily So"),
  • Jaime Vega - Elwin Spalding (Ep. "El Viejo Espíritu"), Sr, Kingford (Ep. "La Historia sin Final"), Alcalde Lenny (Ep. "Adventures in Slime and Space") Artie Grendel (ep. Lights, Camera, Haunting) Sr. Langsford (ep. Boo Dunit)
  • Emilio Guerrero - Ray Cooger (ep. Rolleghoster) Lobo de Winchester (ep. Who're you calling two dimensional) Jerónimo (ep. Egon's, Ghost) Marduk (Ep. "Marduk Rey babilonio"), Morganan (Ep. "Chicken, He Clucked"), Jefe criminal (ep. Cazaladrones) Vince Braggs (Ep. "Banshee Bake a Cherry Pie?"), Sr. Plump (Ep. "Deadcon 1"), Sr. Lorne (Ep. A Ghost Grows In Brooklyn) McTavish (ep. Ain't NASA-Sarily So) Caithness (ep. Bustman's Holiday) Max Palopolis (ep. Sea Fright) Hijo del Gigante (ep. Busters in Toyland)
  • José Luis Orozco - Arnie Nadel (ep. Rolleghoster) Reportero de El "Ojo de New York" (Ep. "El Elegido"), Eldon Bromo (Ep. "Egon on the Rampage"), Walter J. Peck (Ep. "Big Trouble with Little Slimer") Rick (ep. They Call Me Mr. Slimer) Sherlock Holmes (ep. Elementary My Dear Winston) Professor Dweeb (ep. The Slob y Deja Boo)
  • Patricia Acevedo - Abuela Candy (ep. Egon's Ghost) Luisa (ep. Janine's Day Off) Madame Limburguer (ep. The Hole in the wall gang) Dahlia (ep. El Elegido) Lydia Micawb (ep. Loathe thy Neighbour)
  • Víctor Guajardo - Mayordomo (ep. Loathe thy Neighbour) Alcalde Lenny (ep. Deadcon)
  • Marina Huerta - Alice Johnson (ep. The Devil in the Deep) Tadeo Micawb (ep. Loathe thy Neighbour) Lee Meredith (ep. The Grundel)
  • François Clemenceau - Karro Zans (ep. Ghostworld)
  • Esteban Siller - Inversionista (Ep. "Three Men And An Egon"), Gran Strazcinsky (Ep. "You Can't Teach An Old Demon New Tricks")
  • Eduardo Tejedo Reloj de Buster (ep. Buster the Ghost) Wat (ep. Mrs. Roger's Neighbourhood) Troll (ep. Troll Bridge) Foxey (ep. Who're you calling two dimensional) Willie Bradford (ep. Masquerade)
  • Jesús Barrero - Alan Favish (ep. Look Homeward, Ray )
  • Jorge Santos Gil Hamstrung (ep. Lights, Camera, Haunting) Barquero del inframundo (ep. Hanging by a thread)
  • Carlos Rotzinger - Reportero (Take Two)
  • Roberto Sen - Dean Fitzroy (ep. The Old College Spirit) Sydney, Ral (ep. It's a jungle out there)
  • Rocío Prado - Olivia Stewart (ep. Who's Afraid of the Big Bad Ghost)
  • Miguel Ángel Ghigliazza - Cap. Jack Higgings (ep. Sea Fright) Dr. Phil Dendron ( A Ghost Grows in Brooklyn)
  • Clemen Larumbe - Cynthia Crawford (ep. Citizen Ghost) Barbara Mentee (ep. Ghostbuster of the Year)
  • Mónica Serna - Doris Tibbs (ep A Hard Knight's Day) Marie Cuttie (ep. Play Them Ragtime Boos)
  • Jorge Roig - Buster (ep. Buster the Ghost) Sr, Tummel (ep. No puedes quedarte con él)Jefe O'Mailey (ep. Scaring of the Green) Unreal Shriek Squeal (ep. Station Identification) Duende de los Sueños (ep. El duende de los sueños) Zonk (ep. Ghosts R Us)
  • Liza Willert - Tía Luisa (ep. The Spirit of Aunt Lois)
  • Luis Alfonso Mendoza - Dr. Bassingame (ep. The Spirit of Aunt Lois)
  • Carmen Donna Dío - Alcaldesa Moody (ep. If I Were a Witch Man)
  • Maru Guerrero - Margaret Prandish (ep. If I Were a Witch Man) Sra, Thelmayer (ep. Till death do us part)
  • Ada Morales - Kestrel (ep. If I Were a Witch Man)
  • Loretta Santini - Señora Spengler (ep. Ghostworld)
  • Sylvia Garcel - Últiimo Dragon (ep. Surely you Joust)
  • Antonio Raxel - Cyrus Spengler (ep. Cry Uncle) Alcalde lenny (ep. The Bird of Kildarby)
  • Talía Marcela - Dixie (ep. Till death do us part)
  • Magda Giner - Bruja (ep. Kitty Cornered)
  • Arturo Casanova - Anshar (ep. Very beast friends)
  • César Soto - Kishar (ep. Very beast friends) Black Bart (ep. The Magnificent Five)
  • Alma Nuri - Sra. Cavendish (ep. Who're you calling two dimensional) Helen Schrek (ep. Egon on the Rampage) Agatha Faversham (ep. The Thing in Mrs. Faversham's Attic) Diva (ep. Un susto en la ópera)
  • Patricia Palestino - Samantha Stantz (ep. Dairy Farm) Lyta (ep. No One comes to Lupusville)
  • Ricardo Mendoza - Al Capone (ep. En vivo desde la tumba de Al Capone)
  • Eduardo Borja - Alcalde Heinrich (ep. My Left Fang) Alcalde de Spitoon (ep. The magnificent Five)
  • Alejandro Villeli - Boris (ep. My Left Fang) Lothgar (ep. Busters in Toyland)
  • Amada Mosqueda - Agatha Grisley (ep. Boo-Dunit)
  • Marcos Patiño - Greaser Haunt (ep. Somethin's Going Around) Watson (ep. Elementary My Dear Winston)
  • Ismael Castro - Doctor Catheter (ep. Somethin's Going Around) Poso (ep. Partners in Slime) Count Von Blukenporken (ep. My Left Fang)

Reparto Argentina (Argentina)

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada Episodios
Egon Spengler.png Egon Spengler Maurice LaMarche Mario De Candia 100, 101, 102, 104, 105, 106, 107
Ray Stantz.png Ray Stantz Frank Welker Diego Brizzi
Janine Melnitz.png Janine Melnitz Laura Summer
Kath Soucie
Agostina Longo

[2]

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Doctor McCatheter Stanley Ralph Ross René Sagastume 100
Sherlock ¿? Sebastián Fernández 102
Moriarty Juan Manuel Echave
Al Capone Jocko Marcellino 107

Participación sin identificar

Trivia

Doblaje Original

  • Martín Soto (Egon Spengler) y Pedro D'Aguillón Jr. (Ray Stantz) interpretan sus respectivos personajes de la primera película, pero el personaje de Ray Stantz lo doblaría Jorge Roig desde la cuarta temporada por el resto de la serie.
  • En los primeros episodios de la serie el apellido de Peter Venkman es pronunciado como "vankman".
  • Jorge Roig interpretó a Peter Venkman en el episodio ¡Luz, cámara, a cazar! Se desconoce por qué no lo hizo en el resto de la serie.
  • El mismo año que se empezó a transmitir esta serie, se hizo el doblaje original para cine y TV de Los Cazafantasmas.
  • Janine Melnitz, quién fue doblada por Patricia Acevedo en Los Cazafantasmas, en esta serie fue doblada por Rocío Garcel, incluyendo la segunda película (doblaje original), pero Patricia Acevedo la doblaría en algunos capítulos de esta serie.
  • Todo el elenco de esta serie animada (con excepción de Pedro D'Aguillón Jr., reemplazado por Jorge Roig) participó en el doblaje original de Los Cazafantasmas 2.
  • Egon Spengler es el único personaje en toda la franquicia en ser interpretado por el mismo actor en todos los doblajes hechos en México.
  • En algunos episodios se puede notar que los gestos y diálogos de Pegajoso son totalmente o parcialmente dejados en el audio original.
  • En Youtube se pueden encontrar los llamados bumpers que son dichos por el actor Narciso Busquets.

Redoblaje

  • El inserto y los diálogos de Pegajoso de la apertura, son retomados para cada episodio. A diferencia del doblaje original que en cada episodio eran doblados nuevamente.
  • Al igual que en el doblaje original, los gritos de Pegajoso en la apertura son dejados en inglés. Sin embargo a diferencia del doblaje original, se dobla cuando dice: "¡Cazafantasmas!"
  • Al igual que en el doblaje original, la voz de Pegajoso es grave y no aguda como en el idioma original.
  • Diego Brizzi uso un tono de voz parecido a la voz de Pedro D'Aguillón Jr..

Episodio Algo Anda Merodeando

  • En el doblaje original, el episodio fue llamado ¿Qué Clase de Alegría es Esta?
  • Las voces del teléfono no son dobladas.
  • Ray usa la expresión "boleto".

Episodio Tres Hombres y Un Egon

  • En el doblaje original, el episodio fue llamado Egon regresa a la Infancia.

Episodio Elemental, Mi Querido Winston

  • En el doblaje original, el episodio fue llamado Elemental, Mi Querido Watson.
  • Peter usa la expresión: "¿Qué lo que?"

Episodio Cazaprisiones

  • El nombre Boogieman es traducido como el Coco.

Episodio Más rápido que una baba

  • En el doblaje original, el episodio fue llamado Un Nuevo Colega.

Episodio Tiempo Futuro

  • En el doblaje original, el episodio fue llamado Una Pantalla al Futuro.

Episodio Cazaprisiones

  • En el doblaje original, el episodio fue llamado El Gran Escape.

Sobre la distribución

  • En 2019 Netflix conto en su catalogo la serie completa con el doblaje original hecho en México.


Edición en vídeo

Empresa Formato Región País
Video Rodven.jpg VHS.jpg NTSC Venezuela Venezuela

Transmisión

Cadena Canal País
Turner Warner Channel Latinoamérica México Centroamérica Sudamérica
Boomerang
Cartoon Network
Telemundo WKAQ-TV Puerto Rico Puerto Rico
TVN Chile Chile
Megavisión
Inravisión Cadena Dos Colombia Colombia
Canal RCN
Teletica Costa Rica Costa Rica
Teleamazonas Ecuador Ecuador
Telecentro
SíTV
Ecuavisa
TCS 4 El Salvador El Salvador
RTVG Trecevisión Guatemala Guatemala
TVC Telecadena 7 y 4 Honduras Honduras
SOTEL 11
Prime Media Azul TV Argentina Argentina
Artear 13
Grupo Imagen Multimedia 28 (Cadenatres) México México
Imevisión XHDF Canal 13
Televisa 5
TV Azteca 7
Medcom Telemetro Panamá Panamá
Frecuencia 2 Perú Perú
Radio Caracas Televisión Venezuela Venezuela

Vease también

Referencias

Advertisement