Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Advertisement

Los pequeños traviesos es una película de comedia de 1994 dirigida por Penelope Spheeris, producida por Amblin Entertaiment, KingWorld Productions y lanzada por Universal Pictures.

Es una adaptación de Hal Roach's Our Gang, una serie de cortometrajes de los años 20s, 30s y 40s.

Datos técnicos[]

Puesto Versión
1ª versión 2ª versión
Título de la versión doblada Los pequeños traviesos La pandilla
Estudio de doblaje Auditel
Dirección de doblaje Adrián Fogarty[1]
Versión en español Universal 1990 Logo
Fecha de grabación 1994 1995

Repartos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
1ª versión 2ª versión
Spanky2 Spanky Travis Tedford Diana Santos Alan Fernando Velázquez[1]
Alfalfa2 Alfalfa Bug Hall Elsa Covián
Darla Darla Brittany Ashton Holmes Cristina Hernández
Stymie Stymie Kevin Jamal Woods Isabel Martiñón
Buckwheat Buckwheat Ross Bagley Patricia Acevedo
Porky Porky Zachary Mabry Martha Ceceña
Froggy Sapo Jordan Warkol Raúl Aldana
Elizabeth Daily
(voz)
Uh Huh Uh-Huh Courtland Mead Ariadna Rivas
Waldo Waldo Blake McIver Ewing Alma Wilheleme
Butch Butch Sam Saletta Araceli de León
Woim2 Woim Blake Jeremy Collins Irma Carmona
Jane2 Jane Heather Karasek
Mary Ann Mary Ann Juliette Brewer María Fernanda Morales
Mrs. Roberts2 Sra. Roberts Lea Thompson Patricia Acevedo
Mrs. Crabtree Profesora Crabtree Daryl Hannah Irma Carmona
AJ Ferguson A.J. Ferguson Reba McEntire Magda Giner
Waldo's dad Padre de Waldo Donald Trump Herman López
Lumberyard clerk Vendedor de madera George Wendt
Old man Anciano Ryal Haakenson
Mr. Welling Sr. Welling Mel Brooks Pedro D'Aguillón
The Little Rascals logo Presentación N/A

Voces adicionales[]

1ª versión[]

Datos de interés[]

Sobre el reparto[]

  • El doblaje de la segunda versión de esta película marca el debut de Alan Fernando Velázquez en el doblaje a la edad de seis años.[1]
  • En la escena después de la carrera en la que Alfalfa y Darla se reconcilian, Darla dice «Alfalfa, mi héroe», esa frase no fue doblada por Cristina Hernández sino por otra actriz sin identificar.

Sobre la grabación[]

  • En la escena cuando Alfalfa despierta de su pesadilla estando en el club, entre las risas de todos sus amigos por error se puede escuchar la de Darla, siendo que ella no estaba allí, posiblemente por un error de mezcla.

Sobre la comercialización[]

  • En el catálogo de Netflix la película es promocionada con el titulo que tiene en España: Una pandilla de pillos.

Edición en vídeo[]

Empresa Formato Contenido Región País
BlancicLogo VHS 1 videocasette NTSC Venezuela Venezuela

Transmisión[]

Fecha Cadena Canal País
Años 2000 Televisa oficial Logotipo del canal cinco 2000-2002 México México
14 de enero de 2018 245px-Televisa logo.svg LOGO-LAS-ESTRELLAS
28 de julio de 2001 CARACOL TV LOGO (6) 5/10 Colombia Colombia
29 de octubre de 2009 Albavision Logo Teleonce Guatemala Guatemala Guatemala
Logo-teletica Teletica Logo Costa Rica Costa Rica
LapTvLogo
Logotipo de Fox Networks Group Latin America (2017)
Fox-family Latinoamérica México Sudamérica
CinecanalLA
FilmZoneLogo
20 de abril de 2003 TurnerLogo-1 TNT logo 1999
Televisa-Networks Logo Golden TV
NBCUniversal International Networks Logo final de usa network latam
13 de enero de 2018 Discovery Networks Discovery kids 2016
Univision logo Unimas-big Estados Unidos Estados Unidos
Años 90-Años 2000 Logo-canal2-Perú-1a2 Perú Perú
Años 90-Años 2000 Albavision Logo-canal9-Perú-1a1
Años 2000-Años 2010 Logo-canal13-Perú-1a4

Referencias[]

  1. 1,0 1,1 1,2 «[Tu primera experiencia en el doblaje]
    Tenía seis años y fue con Adrián Fogarty en la película “La Pandilla”... y me tocó hacer a Spanky».

Véase también[]

Advertisement