Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki

Los Juegos del Hambre: En llamas es una película de 2013 dirigida por Francis Lawrence y está basada en la novela escrita por Suzanne Collins.

Está protagonizada por Jennifer Lawrence, Josh Hutcherson, Liam Hemsworth, Elizabeth Banks, Woody Harrelson, Sam Claflin, Jena Malone, Philip Seymour Hoffman y Donald Sutherland.

Se ganó el título de Película Favorita en los Kids' Choice Awards 2014 de Nickelodeon.

Sinopsis

Katniss Everdeen volvió a casa a salvo después de ganar la 74 edición de los Juegos del Hambre con su compañero Peeta. Sin embargo, ahora el Capitolio les obliga a abandonar de nuevo a su familia y amigos para participar en el Tour de la Victoria por todos los distritos. Mientras, el presidente Snow está preparando una nueva edición de los Juegos, que transformarán Panem para siempre.


Reparto[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Audio
Katniss2 Katniss Everdeen Jennifer Lawrence Jessica Ángeles México ▶️
Peeta2 Peeta Mellark Josh Hutcherson Carlos Díaz México ▶️
Finnick Finnick Odair Sam Claflin Javier Pontón Estados Unidos ▶️
Johanna Johanna Mason Jena Malone Nathalia Hencker Estados Unidos ▶️
Haymitch2 Haymitch Abernathy Woody Harrelson Ricardo Tejedo México ▶️
Effie2 Effie Trinket Elizabeth Banks Liliana Barba México ▶️
Snow2 Presidente Snow Donald Sutherland Blas García México ▶️
Gale2 Gale Hawthorne Liam Hemsworth Diego Ángeles México ▶️
Plutarch Plutarch Heavensbee Philip Seymour Hoffman Luis Solís Estados Unidos ▶️
Caesar2 Caesar Flickerman Stanley Tucci Pedro D'Aguillón Jr. México ▶️
Cinna2 Cinna Lenny Kravitz Andrés Gutiérrez Coto México ▶️
Everdeen Sra. Everdeen Paula Malcomson Yolanda Vidal México ▶️
Prim2 Primrose "Prim" Everdeen Willow Shields Itzel Mendoza México ▶️
Claudius Templesmith CF Claudius Templesmith Toby Jones Eduardo Tejedo México ▶️
Beetee Beetee Latier Jeffrey Wright Gabriel Bulnes Estados Unidos ▶️
CrayCF Cray Wilbur Fitzgerald ▶️
Wiress Wiress Amanda Plummer Fabiola Stevenson Estados Unidos ▶️
Enobaria Enobaria Meta Golding ▶️
Ripper Ripper Taylor St. Clair ▶️
Annie CrestaCF Annie Cresta Stef Dawson ▶️
Thread Comandante
Romulus Thread
Patrick St. Esprit Gustavo Mena Estados Unidos ▶️
Alcalde Alcalde del Distrito 11 Afemo Omilami ▶️
NietaDeSnow Celestia Snow Erika Bierman Marcela Bordes Estados Unidos ▶️
OctaviaCF Octavia Bruce Bundy ▶️
Cashmere Cashmere Stephanie Leigh Schlund ▶️
NiñaFloresDistrito4 Niña de las flores
del Distrito 4
Mandy Neuhaus ▶️
Flavius Flavius Nelson Ascencio Eduardo Iduñate Estados Unidos ▶️
Gloss Gloss Alan Ritchson ▶️
Logoenllamas Insertos N/D Horacio Mancilla Estados Unidos ▶️

Voces adicionales Estados Unidos[]

Imagen Personaje Actor de doblaje Audio
SoldadoCasaKatniss Soldado en casa de Katniss Alberto Santillán ▶️
CiudadanaGiraVictoria Ciudadana en Gira de la Victoria Fabiola Stevenson ▶️

Muestras multimedia[]

Galería[]

Detrás del doblaje[]

Datos de interés[]

  • Es la primera película de Lionsgate que se hace un doblaje en colaboración entre Los Ángeles y México, ya que la película originalmente se mandó a doblar a Los Ángeles, bajo la dirección de Javier Pontón; Javier viajó a México logró reunir las voces de la primera entrega para respetarlas.
    • Por lo tanto desde esta película y en sus siguientes secuelas se hace ese tipo de doblajes, así como también en adelante se hace en otras producciones de Lionsgate "en específico", por parte del estudio Skylark Sound Studios en Los Ángeles, California.
  • La grosería pronunciada durante la entrevista a Johanna Mason, fue traducida de forma literal y posteriormente censurada con un beep. En internet y en algunas ediciones en DVD se puede encontrar una versión de la película en inglés sin ningún tipo de censura, pero no sucede lo mismo con la versión doblada.
  • Los personajes Octavia y Flavius aparecen en ambas películas pero en esta película son interpretados por actores de doblaje de Los Ángeles debido a que; Octavia no tuvo diálogos en la primera película y Flavius aparentemente por que no se había identificado al actor que dio voz al personaje en la primera película.
  • Lionsgate y Quality utilizan el mismo doblaje, pero la diferencia es que Quality añadió la pista en DTS HD Master audio para el Blu ray, una de las mejores pistas igualando el máster de audio de la pista en Inglés

Edición en vídeo[]

Blu-ray y DVD[]

Logo Empresa Categoría Formato Región País Año de
edición
Thumb Lionsgate
Home Entertainment
Películas Bluray fontlogo 3 DVD A
ATSC
1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos 2014
Quality Films Quality Films 1 / 4
NTSC
México México
Zima Entertainment Zima Entertainment A, B / C
ATSC
2016

Transmisión[]

Televisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Región/País
19 de junio de 2016 Logotipo de Fox Networks Group Latin America (2017) Fox-0 10:00 pm Hispanoamérica Hispanoamérica
23 de octubre de 2016 Televisanetworkslogo Golden hd
14 de abril de 2017 Logo Golden TV 06:15 pm
23 de abril de 2018 Logotipo del canal u (2018) 03:00 pm
31 de diciembre de 2019 Disney Media Networks logo Fox Premium Movies Logo 2018 04:11 pm
23 de enero de 2020 FOX Premium Family 2018-xd 12:16 am
9 de febrero de 2020 Cinecanal2018 11:40 pm
8 de marzo de 2020 FX Latinoamérica 04:47 pm
16 de abril de 2021 Star Channel 2021 02:58 pm
28 de julio de 2024 Warner Bros. Discovery Warner2018LA 10:00 pm
24 de octubre de 2024 Tnt 01:55 pm
13 de noviembre de 2024 Space logo12 07:25 pm
16 de noviembre de 2024 Cinemax Logo 2014 08:08 am
20 de septiembre de 2024 NBCUniversal International Networks Studio-Universal-2016 05:30 pm
9 de noviembre de 2024 Universal-cinema-2022-logo 03:55 pm
12 de octubre de 2024 Sonytelevisionnetworks Logosonychannellatam2023 04:00 pm
24 de diciembre de 2024 Sony Movies 07:00 pm
7 de julio de 2017 TVN2016 10:40 am Chile Chile
26 de noviembre de 2017 Televisa 2016 Nuevo logotipo del Canal 5 2014 3 (México) 10:00 pm México México
30 de noviembre de 2017 TCS El Salvador Canal 6 TCS 09:00 pm El Salvador El Salvador
Septiembre de 2018 Caracol Televisión logo 2017 Archivo LogoCaracolTV2017 Variado Colombia Colombia
1 de junio de 2020 Plural comunicaciones logo Logo Canal 1 Color 07:30 pm
30 de agosto de 2025 CanalRCN2023 03:00 pm
29 de abril de 2019 1920px-Hemisphere media group.svg Wapa-television-boricua 07:00 pm Puerto Rico Puerto Rico
7 de noviembre de 2021 Albavision 19 Canal 3 Guatemala 05:15 pm Guatemala Guatemala
23 de octubre de 2022 Grupo ATV 2020 ATV (Peru) - 2018 logo 04:00 pm Perú Perú
19 de octubre de 2025 Albavision 19 Bolivisión2025 09:00 am Bolivia Bolivia

Streaming[]

Logo Empresa Categoria Formato Región
Netflix-logo Netflix Películas Digital Latinoamérica Latinoamérica

Véase también[]

vdeLos juegos del hambre título
Películas Los Juegos del HambreEn llamasSinsajo (Parte 1)Sinsajo (Parte 2)Balada de pájaros cantores y serpientesLos Juegos del Hambre: Amanecer en la cosecha
Personajes Katniss EverdeenPeeta MellarkCoriolanus SnowEffie TrinketGale HawthornePrimrose EverdeenJohanna MasonHaymitch Abernathy
Enlaces externos