Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Advertisement


Ewoks-01-07-_La_Maldicion_de_los_Jindas

Ewoks-01-07- La Maldicion de los Jindas

Los Ewoks (Ewoks) es una serie animada producida por George Lucas en 1985 y tiene como base la historia previa a la llegada del imperio galáctico a la luna de Endor. Aquí vemos a los Ewoks convivir con la naturaleza, respetándola y teniendo diversas aventuras donde aprenden lecciones sobre el respeto, la tolerancia y aprender a obedecer las reglas.

Reparto

Image Personaje Actor original Actor de doblaje original Actor segundo doblaje Actor de tercer doblaje
Personajes principales
Wicket W. Warrick Wicket W. Warrick Jim Henshaw
(1ª temp.)
Rocío Prado Ricardo Mendoza Irwin Daayán
Yamil Atala
(1ª temp. eps. 6,10,12 y 13)
Wicket W. Warrick (temp. 2) - Los Ewoks Denny Delk
(2ª temp.)
Rocío Prado(2ª temp.)
Princess Kneesaa Princesa Kneesaa Cree Summer
(1ª temp.)
Patricia Palestino
(1ª temp.)
Cristina Hernandez
Jeanne Reynolds
(2ª temp.)
Patricia Acevedo
(2ª temp.)
Teebo Teebo Eric Peterson
(1ª temp.)
Gaby Willer
(1ª temp.)
¿? Luis Daniel Ramírez
Teebo (temp. 2) - Los Ewoks James Cranna
(2ª temp.)
Marina Huerta(2ª temp.)
Willy Warrick - Los Ewoks Willy Warrick John Stocker Pedro D'Aguillón Jr. ¿? Ernesto Lezama
Ernesto Lezama(1ª temp. ep 6,10,12)
Gisela Casillas
(alg. eps.)
Latara Latara Taborah Johnson
(1ª temp.)
Rocío Garcel Isabel Martiñón Mayra Arellano
Cristina Camargo (1ª temp. ep. 10)
Latara (temp. 2) - Los Ewoks Sue Murphy
(2ª temp.)
Rocío Garcel
Personajes antagónicos
Morag - Los Ewoks Morag ''la bruja Tulgah'' Jackie Burroughs ¿? ¿? Magda Giner
Liliana Barba (ilusión)
King Gorneesh Rey Gorneesh Daniel Cody Ryan Jorge Roig ¿? Jorge Roig
Ernesto Lezama (1ª temp. eps. 6,10,12,13)
Zarak ¿? Emilio Guerrero Ricardo Hill ¿?
Personajes secundarios
Shodu Warrick Shodu Warrick Nonnie Griffin
(1ª temp.)
Rocío Garcel Alejandra de la Rosa Rocío Garcel
Esther Scott
(2ª temp.)
Tía Bozzie - Los Ewoks Tía Bozzie ¿? ¿? ¿?
Asha - Los Ewoks Asha Tabitha St. Germain ¿? ¿? ¿?
Deej Warrick - Los Ewoks Deej Warrick Richard Donat Narciso Busquets ¿? ¿?
Yamil Atala
(1ª temp. ep.6)
Malani Malani Alyson Court Gisela Casillas(eps ¿?) ¿? Leyla Rangel
Cristina Camargo
(alg. eps.)
Patricia Acevedo(1ª temp. ep. 10, 12)
Rocío Garcel (2ª temp. ep. 6)
Weechee Warrick - Los Ewoks Weechee Warrick Greg Swanson Luis Alfonso Mendoza Ricardo Hill Miguel Ángel Ghigliazza
Chun-Katrok Luis Alfonso Mendoza ¿? ¿?
Paploo Paploo Paul Chato Jorge Roig ¿? Alejandro Villeli
Ernesto Lezama (1ª temp. ep. 10)
Dr. Reignard ¿? ¿? ¿?
Master Logray Maestro Logray Doug Chamberlain Antonio Raxel ¿? Cesar Arias
Narciso Busquets
(alg. eps.)
Chief Chirpa Jefe Chirpa George Buza
(1ª temp.)
Álvaro Tarcicio ¿? José Luis Orozco
Rick Cimino
(2ª temp.)

Personajes menores

Personaje Actor de doblaje original Actor segundo doblaje Actor de tercer doblaje
Larry Álvaro Tarcicio ¿? ¿?
Sirviente Humberto Solórzano ¿?
Capitán ¿?
Reina de las Flores Mónica Manjarrez ¿?
Pee Bee ¿?
Espíritu de la noche Jesús Barrero ¿?
Mago de la montaña Martín Soto ¿?
Dueño del Tótem ¿?
Rey Sol ¿?
Jefe de los Jindas Carlos Rotzinger ¿?
Rey del Invierno Eduardo Tejedo ¿?
Norki Yamil Atala ¿?
Insertos Narciso Busquets(1ª temp.) ¿? ¿?
Jesús Barrero (1ª temp. ep, 13)
Rocío Prado (2ª temp.)

Datos de interés (doblaje original)

Sobre el reparto

Sobre la adaptación

  • El inserto de la primera temporada presenta la serie como 'Los Ewoks', mientras que en la segunda como 'La caravana de los Ewoks'.
  • Durante la primer temporada la palabra Ewok se pronuncia en este doblaje españolizadamente, es decir, con una notoria E española inicial en vez de la E inglesa (que se pronuncia como la I latina) ya desde el inserto del título. Mientras que en la segunda temporada ya pasa a pronunciarse en inglés.
  • La canción de la introdución no es doblada, se mantiene en su audio original en ambas temporadas.

Datos de interés (redoblaje)

Sobre el reparto

Sobre la adaptación

  • La canción de la introdución no es doblada, se mantiene en su audio original
  • En el inserto del título el actor de voz pronuncia el nombre de la serie españolizadamente, es decir, con una notoria E española inicial en vez de la E inglesa (que se pronuncia como la I latina).
    • Sin embargo los personajes se refieren a los Ewoks con la pronunciación en inglés.
  • El nombre de cada capitulo es dicho después de la introducción.

Transmisión

Fecha / Tiempo Cadena Canal País Versión
1987 Televisa XHGC Canal 5 México México Original
19 Costa Rica Costa Rica
Telecentro 6
1994 TVN 7 Chile Chile

Véase también

Advertisement