Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Locos por las nueces es una película animada del 2014, dirigida por Peter Lepeniotis, Basado en el corto animado de Surly la Ardilla.
Sinopsis
La ardilla Surly es desterrada de su parque y obligada a sobrevivir en la ciudad. Por suerte para él, tropieza con la única cosa que puede ser capaz de salvar su vida, y el resto del parque de la comunidad, mientras se preparan para el invierno: La gran tienda de nueces de Maury. Su propósito es preparar un robo y para ello se asocia con una rata llamada Buddy.
Esta ha sido la segunda película animada que se ha doblado para cines en Chile. La primera fue Caminando con dinosaurios.
Se usan algunos modismos mexicanos como la frase "santa cachucha" y "no me simpatizas" o "no me tienes paciencia", estas ultimas de El Chavo del Ocho.
La película en México fue distribuida en cines por la distribuidora nacional Diamond Films pero el DVD y Blu-ray son sacados por la compañía Paramount, sin embargo cuando esta a la renta es distribuida originalmente por Videomax a partir de ahora, pero cuando está a la venta salió con una edición de Diamond Films sacada por Paramount.
Los créditos del doblaje salieron en la proyección en cines, mientras que en el DVD/BD y en Netflix no fueron presentados.
En DVD y Descargas de esta película colocaron La introducion de Universal Pictures, el distribuidor del DVD estadounidense.
Amigo Hablo en los Cortos mientras en la peliculas no hablo pero hablo en 2 idiomas ingres y el chile aunque se dobloen Mexico pero en los trailer Amigo Dijo su Primera Flase "Mejor Amigo" en chile y el Estados Unidos "Best Friend".