Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki


Locos por las nueces es una película animada del 2014, dirigida por Peter Lepeniotis, Basado en el corto animado de Surly la Ardilla.

Sinopsis

La ardilla Surly es desterrada de su parque y obligada a sobrevivir en la ciudad. Por suerte para él, tropieza con la única cosa que puede ser capaz de salvar su vida, y el resto del parque de la comunidad, mientras se preparan para el invierno: La gran tienda de nueces de Maury. Su propósito es preparar un robo y para ello se asocia con una rata llamada Buddy.


Datos técnicos[]

Puesto Versión
1ª versión 2ª versión
País Chile Chile México México
Estudio de doblaje DINT Doblajes Internacionales New Art Dub
Dirección de doblaje Gerardo García
Traducción Juan Carlos Cortés
Productor ejecutivo Magdalena Questa
Gerente creativo Tessie López
Versión al Español Latino Americano

Repartos[]

 
Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Surly Will Arnett Sebastián Plaza
Grayson Brendan Fraser Darwin Le Roy
Norvirus Raccoon / Mapache Liam Neeson Matias Fajardo
Andie Katherine Heigl Loreto Araya
Percy "King" Dimplewade / Rey Stephen Lang
Precious / Preciosa Maya Rudolph Catalina Muñoz
Buddy / Amigo Robert Tinkler Brian Ramírez
Mole / Topo Jeff Dunham Rodrigo Saavedra
Jimmy Gabriel Iglesias
Lana Sarah Gadon
Fingers / Dedos James Rankin
Lucky / Suertudo Scott Yaphe
Johnny Joe Pingue
Jamie Annick Obonsawin
Girl Scout / Niña Scout Julie Lemieux Betsabé Gutiérrez
Rata Robert Tinkler
Insertos N/D

Voces adicionales[]

 
Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Surly Will Arnett Daniel del Roble
Grayson Brendan Fraser José Gilberto Vilchis
Norvirus Raccoon / Mapache Liam Neeson Rubén Moya
Andie Katherine Heigl Mireya Mendoza
Percy "King" Dimplewade / Rey Stephen Lang Humberto Solórzano
Precious / Preciosa Maya Rudolph Verónica López Treviño
Buddy / Amigo Robert Tinkler
Mole / Topo Jeff Dunham Ernesto Lezama
Jimmy Gabriel Iglesias Edson Matus
Lana Sarah Gadon Cony Madera
Fingers / Dedos James Rankin Miguel Ángel Ghigliazza
Lucky / Suertudo Scott Yaphe Nicolás Frías
Johnny Joe Pingue Carlo Vázquez
Jamie Annick Obonsawin Xóchitl Ugarte
Girl Scout / Niña Scout Julie Lemieux Sara Gómez
Rata Robert Tinkler César Garduza
Insertos N/D Juan Carlos Tinoco

Voces adicionales[]

Créditos[]

Reparto (tráiler - México Diamond Films)[]

Locos_por_las_Nueces_(The_Nut_Job)_Trailer_Oficial_Doblado_(2014)

Locos por las Nueces (The Nut Job) Trailer Oficial Doblado (2014)

Trailer Diamond Films (México)

Spot_LOCOS_POR_LAS_NUCES

Spot LOCOS POR LAS NUCES

TV Spot Doblado

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Surly Will Arnett Raúl Anaya
Grayson Brendan Fraser Ricardo Tejedo
Norvirus Raccoon / Mapache Liam Neeson José Luis Orozco
King / Rey Stephen Lang Sebastián Llapur
Mole / Topo Jeff Dunham Arturo Mercado
Buddy / Amigo Robert Tinkler Victor Ugarte
Narrador N/D Juan Carlos Tinoco

Datos de interés[]

Datos técnicos[]

  • En DVD y descargas de esta película, colocaron la introducción de Universal Pictures, el distribuidor del DVD estadounidense.

Sobre los créditos[]

  • Los créditos del doblaje salieron en la proyección en cines, mientras que en el DVD/BD y en Netflix no fueron presentados.

1.ª versión[]

Chile Chile[]

2.ª versión[]

México México[]

Sobre la distribución[]

  • La película en México fue distribuida en cines por la distribuidora nacional Diamond Films, pero el DVD y Blu-ray son sacados por la compañía Paramount; sin embargo, cuando está a la renta es distribuida originalmente por Videomax a partir de ahora, pero cuando está a la venta salió con una edición de Diamond Films sacada por Paramount.

Sobre la adaptación[]

  • Se usan algunos modismos mexicanos como la frase “santa cachucha” y “no me simpatizas” o “no me tienes paciencia”, estas últimas de El Chavo del Ocho.
  • Las reacciones de Grayson son dejados sin doblar.
  • Amigo/Buddy tuvo diálogos en los cortos, mientras en las películas no tiene diálogos, pero habló en inglés y en el doblaje chileno, aunque se doblen en México, pero en los trailers, Amigo/Buddy dijo “Mejor Amigo” en el doblaje chileno y en inglés “Best Friend”.

Edición en vídeo[]

Blu-ray y DVD[]

Empresa Categoría Formato Región País

Películas Animadas A
ATSC
1 / 4
NTSC
México México
1 / 4
NTSC

Transmisión vía Streaming[]

Empresa Categoría Formato Versión de doblaje País
Películas Animadas Digital México Diamond Films Latinoamérica

Transmisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de doblaje País
20 de marzo de 2016 10:00 pm México Diamond Films Hispanoamérica
18 de mayo de 2016 08:46 am
25 de diciembre de 2018 11:19 am (Méx.)
15 de marzo de 2019 07:00 pm (Arg/Chi.)
14 de enero del 2021 04:27 am
2 de mayo del 2021 04:00 pm
2017 02:00 pm Perú Perú
18 de julio de 2020 05:30 pm
29 de junio de 2017 10:45 am México México
10 de diciembre de 2017 12:00 pm
12 de noviembre de 2017 10:30 am Colombia Colombia
13 de julio de 2024 06:00 pm Bolivia Bolivia
1 de enero de 2025 06:00 am Paraguay Paraguay

Véase también[]