Lluvia de hamburguesas (Cloudy with a Chance of Meatballs en Estados Unidos) es una serie basada en la película Lluvia de hamburguesas, estrenada en marzo de 2017 en Estados Unidos, y el 18 de mayo de 2017 en Latinoamérica.
Sumario
Reparto
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
![]() |
Flint Loco | Mark Edwards | Edson Matus |
![]() |
Sam Chispas | Katie Griffin | Liliana Barba |
![]() |
Tim Loco | Seán Cullen | Gerardo Reyero |
![]() |
Alcalde Shelbourne | Seán Cullen | Pedro D'Aguillón Jr. |
![]() |
Gil | Patrick McKenna | Miguel Ángel Leal |
![]() |
Steve | Mark Edwards | Víctor Ugarte |
![]() |
Elias Devoró | Clé Bennett | Esteban Desco |
![]() |
Baby Brent | David Berni | Noé Velázquez |
![]() |
Manny | Patrick McKenna | Raúl Anaya |
Jorge Roig (canciones) | |||
![]() |
Héctor Malhombre | Jaime Vega | |
Insertos | N/D | ¿? |
Personajes episódicos
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Episodio |
---|---|---|---|---|
Primera temporada | ||||
![]() |
Zorbleck | David Berni | Ulises Maynardo Zavala | 33 |
![]() |
Duende mensajero | Patrick McKeenna | José Luis Orozco | 49 |
![]() |
Santa Claus | Clé Bennett | Blas García | 49/50 |
![]() |
Langosta Claus | David Berni | Miguel Ángel Ghigliazza | 49/50 |
Voces adicionales
Curiosidades
- Octavio Rojas, Óscar Flores, Sebastián Llapur, y Alejandro Mayén, quienes fueron las voces del Padre de Flint (Tim Loco), Baby Brent, Elías Devoró y el Alcalde Shelbourne respectivamente en las películas, no regresan en el doblaje de la serie.
- Edson Matus participa en el doblaje de la serie interpretando a Flint Loco, después de haberlo doblado en los trailers de las dos películas, y en los cortos Blu-Ray de la segunda película.
- Liliana Barba, Víctor Ugarte y Raúl Anaya son los únicos actores del elenco original que retoman a sus personajes (Sam Chispas, Steve y Manny) para esta serie, y en el caso de Sam Chispas, ya había sido doblada por Liliana Barba en los trailers de la primera película, así como también la dobló en su secuela.
- Casualmente, en la versión original, ninguno de los actores originales que dieron voces a los personajes en las dos películas, no regresan en esta serie, mientras que en el doblaje, sólo algunos actores de doblaje que interpretaron a los personajes en anteriores apariciones, si regresaron en esta serie.
- En las promociones de Cartoon Network, es el locutor (Sebastián Rosas en México y Demián Velazco Rochwerger en Argentina) quien dice "Nuevo, nuevo" y no la voz de Flint como en la versión original.
Créditos
![]() |
Véase también
- Páginas que usan argumentos duplicados en invocaciones de plantillas
- Series Animadas
- Doblaje mexicano
- Series de Sony Pictures Animation
- Series y Películas de DHX Media
- Series de Cartoon Network
- Series de Boomerang
- Series de YTV
- Series animadas de 2010s
- Doblajes de 2010s
- Películas y series disponibles en Cartoon Network Go
- Películas y series disponibles en Netflix
- Producciones con doblaje acreditado
- Series de Corus Entertainment
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.