Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
(No se muestran 33 ediciones intermedias de 17 usuarios)
Línea 7: Línea 7:
 
|traductor_adaptador = [[Loreto Meléndez]]
 
|traductor_adaptador = [[Loreto Meléndez]]
 
|ingeniero_mezclas =
 
|ingeniero_mezclas =
|productora_doblaje =
+
|productora_doblaje = Deluxe Media
 
|fecha_grabacion =
 
|fecha_grabacion =
 
|version_español =[[Archivo:Netflix_International_Voices.png|70px|link=https://www.netflix.com/title/80156387]]
 
|version_español =[[Archivo:Netflix_International_Voices.png|70px|link=https://www.netflix.com/title/80156387]]
 
|pais = {{Bandera|Chile}} Chile
 
|pais = {{Bandera|Chile}} Chile
 
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón
 
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón
|año_emision = 2017-
+
|año_emision = 2017
 
|episodios = 25
 
|episodios = 25
|temporadas = 2}}
+
|temporadas = 1}}
'''''Little Witch Academia''''' (リトルウィッチアカデミア ''Ritoru Witchi Akademia'') es un anime creado por Yoh Yoshinari y producido por Trigger.
+
'''''La Academia de las Brujas Pequeñas''''' (''Ritoru Witchi Akademia''), es un anime creado por Yoh Yoshinari y producido por Trigger.
   
  +
{{Sinopsis|La historia transcurre en la Academia Mágica Luna Nova, una prestigiosa escuela femenina en la cual las jóvenes estudian para convertirse en brujas. Tras descubrir su vocación durante un espectáculo de la bruja Shiny Chariot al que asistió cuando era pequeña, una chica llamada Atsuko Kagari se inscribe en la Escuela Mágica Luna Nova para convertirse en bruja. Sin embargo, el hecho de proceder de una familia sin vínculos con la magia hace que todo sea un auténtico desafío para ella.
  +
Uno de los temas principales de la serie es el de Akko intentando vivir según los ideales de Shiny Chariot y mostrarle al mundo lo maravillosa que puede ser la magia. Por otra parte, Luna Nova pugna por seguir existiendo ya que la magia está menguando paulatinamente en todo el mundo y el público general la considera algo perteneciente al pasado.}}
 
== Reparto ==
 
== Reparto ==
 
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellpadding="3" cellspacing="0" width="90%"
 
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellpadding="3" cellspacing="0" width="90%"
Línea 24: Línea 26:
 
!Seiyū
 
!Seiyū
 
!Actor de doblaje
 
!Actor de doblaje
  +
!Episodio
!Temporadas
 
!Episodios
 
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! colspan="6" |Personajes principales
 
! colspan="6" |Personajes principales
Línea 31: Línea 32:
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Akko-kagari-little-witch-academia-1.75.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Akko-kagari-little-witch-academia-1.75.jpg|75px]]
 
|[[Atsuko Kagari|Atsuko "Akko" Kagari]]
 
|[[Atsuko Kagari|Atsuko "Akko" Kagari]]
|[[Megumi Han]]
+
|[[Megumi Han|Megumi han]]
|[[Marlene Pérez]]
+
|colspan="2"|[[Marlene Pérez]]
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/_Mae_/status/863100679505809409 Twitter de Marlene Pérez]</ref>
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/_Mae_/status/863100679505809409 Twitter de Marlene Pérez]</ref>
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Lotte-little-witch-academia-8.89.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Lotte-little-witch-academia-8.89.jpg|75px]]
 
|[[Lotte Yanson]]
 
|[[Lotte Yanson]]
 
|[[Fumiko Orikasa]]
 
|[[Fumiko Orikasa]]
|[[Pabla Hermann]]
+
|colspan="2"|[[Pabla Hermann]]
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/HermannPabli/status/841806973125431296 Twitter de Pabla Hermann]</ref>
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/HermannPabli/status/841806973125431296 Twitter de Pabla Hermann]</ref>
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Sucy-little-witch-academia-6.43.jpg|75px]]
+
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Sucy-little-witch-academia-6.43.jpg|75px]]
|[[Sucy Manbavaran]]
+
| rowspan="2"|[[Sucy Manbavaran|Sucy manbavaran]]
|[[Michiyo Murase]]
+
| rowspan="2"|[[Michiyo Murase]]
|[[Catalina Muñoz]]
+
| colspan="2"|[[Catalina Muñoz|Catalina muñoz]]
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/catactriz/status/866746345331314692 Twitter de Catalina Muñoz]</ref>
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/catactriz/status/866746345331314692 Twitter de Catalina Muñoz]</ref>
 
|-
|colspan="2"|1ª-
 
  +
|[[Bárbara Bustamante]]
  +
|23-25
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Diana-cavendish-little-witch-academia-16.8.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Diana-cavendish-little-witch-academia-16.8.jpg|75px]]
|[[Diana Cavendish]]
+
|[[Diana Cavendish|Diana cavendish]]
 
|[[Yōko Hikasa]]
 
|[[Yōko Hikasa]]
|[[Natalia Ríos]]
+
|colspan="2"|[[Natalia Ríos|Natalia rios]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Maestra_Ursula_LWA2017.jpg|75px]]<br />[[Archivo:Shiny-chariot-little-witch-academia-28.jpg|75px]]<br />[[Archivo:Maestra_Ursula_LWA2017FINAL.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Maestra_Ursula_LWA2017.jpg|75px]]<br />[[Archivo:Shiny-chariot-little-witch-academia-28.jpg|75px]]<br />[[Archivo:Maestra_Ursula_LWA2017FINAL.jpg|75px]]
 
|[[Ursula Callistis|Maestra Úrsula Callistis /<br />Chariot du Nord / Shiny Chariot]]
 
|[[Ursula Callistis|Maestra Úrsula Callistis /<br />Chariot du Nord / Shiny Chariot]]
 
|[[Noriko Hidaka]]
 
|[[Noriko Hidaka]]
|[[Gigliola Mariangel]]
+
|colspan="2"|[[Gigliola Mariangel|Gigliola mariangel]]
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/GigliolaMC/status/880871086656761861 Twitter de Gigliola Mariangel]</ref>
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/GigliolaMC/status/880871086656761861 Twitter de Gigliola Mariangel]</ref>
|colspan="2"|1ª-
 
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! colspan="6" |Personajes secundarios
 
! colspan="6" |Personajes secundarios
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Hannah-little-witch-academia-54.8.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Hannah-little-witch-academia-54.8.jpg|75px]]
|Hannah England
+
|Hannah Inglaterra
 
|Eri Nakao
 
|Eri Nakao
|[[Ariela Yuri]]
+
|colspan="2"|[[Ariela Yuri|Ariela yuri]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Barbara-little-witch-academia-88.5.jpg|75px]]
+
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Barbara-little-witch-academia-88.5.jpg|75px]]
| rowspan="2" |Barbara Parker
+
|Barbara Parker
| rowspan="2" |[[Chinatsu Akasaki]]
+
|[[Chinatsu Akasaki|Chinatsu akasaki]]
|[[Bárbara Bustamante]]
+
|colspan="2"|[[Bárbara Bustamante]]
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/BarbaraUsagi/status/867140829785272324 Twitter de Bárbara Bustamante]</ref>
 
<ref>{{Enlace contextual|Twitter}} [https://twitter.com/BarbaraUsagi/status/867140829785272324 Twitter de Bárbara Bustamante]</ref>
  +
|colspan="2"|1ª-
 
|-
 
|[[Ariela Yuri]]<br />(Un loop)
 
|1ª
 
|12
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[File:Amanda O'Neall.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[File:Amanda O'Neall.jpg|75px]]
|Amanda O'Neall
+
|Amanda O'Neill
|Arisa Shida
+
|Arisa shida
|[[Josefina Becerra]]
+
|colspan="2"|[[Josefina Becerra|Josefina becerra]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[File:Jasminka.png|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[File:Jasminka.png|75px]]
| Jasminka Antonenko
+
|Jasminka Antonenko
|Reina Udea
+
|[[Reina Ueda]]
|[[Betsabé Gutiérrez]]
+
|colspan="2"|[[Betsabé Gutiérrez]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[File:Constanze Amalie.png|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[File:Constanze Amalie.png|75px]]
 
|Constanze Amalie Von Braunschbank Albretchberger
 
|Constanze Amalie Von Braunschbank Albretchberger
|Rie Murakawa
+
|[[Rie Murakawa]]
|[[Camila Rojas]]
+
|colspan="2"|[[Camila Rojas]]
|colspan="2"|2ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[File:Croix Meridies card.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[File:Croix Meridies card.jpg|75px]]
 
|Croix Meridies
 
|Croix Meridies
 
|[[Junko Takeuchi]]
 
|[[Junko Takeuchi]]
|[[Judith Noguera]]
+
|colspan="2"|[[Judith Noguera]]
|colspan="2"|2ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[File:Andrew-0.png|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[File:Andrew-0.png|75px]]
 
|Andrew Hanbridge
 
|Andrew Hanbridge
 
|Ryousuke Kanemoto
 
|Ryousuke Kanemoto
|[[Anthony Lagos]]
+
|colspan="2"|[[Anthony Lagos]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Frank_little_witch_academia_tv_121186.jpg|75px]]
 
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Frank_little_witch_academia_tv_121186.jpg|75px]]
 
| rowspan="2" |Frank
 
| rowspan="2" |Frank
 
| rowspan="2" |[[Kazuyuki Okitsu]]
 
| rowspan="2" |[[Kazuyuki Okitsu]]
|[[Rodrigo Saavedra]]
+
|colspan="2"|[[Rodrigo Saavedra]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
|[[Daniel Streeter]]
 
|[[Daniel Streeter]]
|2ª
 
 
|21
 
|21
 
|-
 
|-
Línea 125: Línea 112:
 
|Paul Hanbridge
 
|Paul Hanbridge
 
|Naoki Tamanoi
 
|Naoki Tamanoi
|[[Carlos Carvajal]]
+
|colspan="2"|[[Carlos Carvajal]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! colspan="6" |Maestras de la academia Luna Nova
 
! colspan="6" |Maestras de la academia Luna Nova
Línea 133: Línea 119:
 
|Maestra Finnelan
 
|Maestra Finnelan
 
|Rurika Yamamoto
 
|Rurika Yamamoto
|[[María Teresa Pinochet]]
+
|colspan="2"|[[María Teresa Pinochet]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Miranda-holbrook-119527.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Miranda-holbrook-119527.jpg|75px]]
 
|Directora Miranda Holbrook
 
|Directora Miranda Holbrook
|Ikuko Tani
+
|[[Ikuko Tani]]
|[[Miriam Torres]]
+
|colspan="2"|[[Myriam Torres]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Badcock-119939.jpg|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Badcock-119939.jpg|75px]]
 
|Maestra Samantha Badcock
 
|Maestra Samantha Badcock
 
|Asami Yano
 
|Asami Yano
|[[Rosario Zamora]]
+
|colspan="2"|[[Rosario Zamora]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Lukish.png|75px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Lukish.png|75px]]
 
|Maestra Lukić
 
|Maestra Lukić
 
|Mari Okamoto
 
|Mari Okamoto
|[[Bárbara Bustamante]]
+
|colspan="2"|[[Bárbara Bustamante]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Flight-instructor-51968.jpg|75px]]
 
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Flight-instructor-51968.jpg|75px]]
 
| rowspan="2" |Maestra Nelson
 
| rowspan="2" |Maestra Nelson
 
| rowspan="2" |[[Minami Takayama]]
 
| rowspan="2" |[[Minami Takayama]]
|[[Marcela Solervincens]]
+
|colspan="2"|[[Marcela Solervincens]]
|colspan="2"|1ª-
 
 
|-
 
|-
 
|[[Jessica Toledo]]
 
|[[Jessica Toledo]]
|2ª
 
 
|15
 
|15
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
! colspan="6" |Personajes episódicos
+
! colspan="6" |Personajes recurrentes
 
|-
 
|-
| stylw="padding: 0;" |[[Archivo:Avery_ID.png|75px]]
+
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Avery_ID.png|75px]]
|Avery
+
| rowspan="2" |Avery
|Madoka Asahina
+
| rowspan="2" |Madoka Asahina
 
|[[Daniela Veronesi]]
 
|[[Daniela Veronesi]]
|1ª
 
 
|2 y 12
 
|2 y 12
 
|-
 
|-
  +
|[[Karla Carrizo]]
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Wangari_full.png|75px]]
 
  +
|13
| rowspan="2" |Wangari
 
| rowspan="2" |[[Rie Murakawa]]
 
| rowspan="2" |[[Carmen Amadori]]
 
|1ª
 
|3, 12-13
 
 
|-
 
|-
 
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Wangari_full.png|75px]]
|2ª
 
  +
|Wangari
|14
 
 
|[[Rie Murakawa]]
 
|colspan="2" |[[Carmen Amadori]]
 
|-
 
|-
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Cafeteer_(Chumlee).jpg|75px]]
+
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Cafeteer_(Chumlee).jpg|75px]]
| rowspan="2" |Propietario de Café
+
|Propietario de Café
| rowspan="2" |Akihiro Matsushima
+
|Akihiro Matsushima
| rowspan="2" |[[Claudio Valenzuela]]
+
| colspan="2" |[[Claudio Valenzuela]]
|1ª
 
|3, 9-10
 
 
|-
 
|-
 
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Woodward.png|75px]]
|2ª
 
  +
|Woodward
|18 y 23
 
 
|[[Mitsuko Horie]]
 
| colspan="2" |[[Marcela Solervincens]]
 
|-
 
|-
|style="padding: 0;" |
+
|style="padding: 0;" |[[Archivo:00000596.jpg|75px]]
 
|Ministro Blackwell
  +
|Tetsuo Komura
 
|colspan="2"|[[Sergio Schmied]]
 
|-
 
|style="padding: 0;" |[[Archivo:00000597.jpg|75px]]
 
|Louis Blackwell
  +
|Yū Miyazaki
 
|colspan="2"|[[Abel Musa]]
 
|-
 
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Daryll.png|75px]]
 
|Daryl Cavendish
  +
|Shinobu Adachi
 
|colspan="2"|[[Jessica Toledo]]
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:AnnaLWA.png|75px]]
 
|Anna
  +
|Izumi Sawada
 
|colspan="2"|[[Yarbet Venegas]]
  +
|- style="background: #ccf;"
  +
! colspan="6" |Personajes episódicos
 
|-
  +
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Annabel.png|75px]]
 
|Annabel Crème
 
|Annabel Crème
 
|[[Sumire Morohoshi]]
 
|[[Sumire Morohoshi]]
 
|[[Lucia Suarez]]
 
|[[Lucia Suarez]]
| rowspan="4" |1ª
 
 
|4
 
|4
 
|-
 
|-
|style="padding: 0;" |
+
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Rrr.jpg|75px]]
 
|Fafnir
 
|Fafnir
 
|[[Shozo Iizuka]]
 
|[[Shozo Iizuka]]
Línea 206: Línea 204:
 
|5
 
|5
 
|-
 
|-
|style="padding: 0;" |
+
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Mr._Holbrook.png|75px]]
  +
|Sr. Hoolbrock
|Dead Man
 
  +
|Yōhei Tadano
|¿?
 
 
|[[Ignacio Leyton]]
 
|[[Ignacio Leyton]]
 
|9
 
|9
 
|-
 
|-
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Woodward.png|75px]]
+
|style="padding: 0;" |[[Archivo:LaMadreDeMiWaifu.jpg|75px]]
 
|Madre de Lotte
| rowspan="2" |Woodward
 
  +
|[[Emi Shinohara]]
| rowspan="2" |[[Mitsuko Horie]]
 
 
|[[Dianela Campos]]
| rowspan="2" |[[Marcela Solervincens]]
 
|11-12
 
|-
 
|rowspan="8"|2ª
 
|16, 21-22 y 24
 
|-
 
| style="padding: 0;" |
 
| Madre de Lotte
 
| ¿?
 
| [[Daniela Campos]]
 
 
|rowspan="3"|16
 
|rowspan="3"|16
 
|-
 
|-
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Yyy.png|75px]]
+
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Yyy.png|75px]]
| Padre de Lotte
+
|Padre de Lotte
  +
|Hideyuki Umezu
| ¿?
 
| [[Enzo Miranda]]
+
|[[Enzo Miranda]]
 
|-
 
|-
| style="padding: 0;" |
+
|style="padding: 0;" |[[Archivo:SrNicholas.jpg|75px]]
| Señor Nicholas
+
|Señor Nicholas
  +
|[[Tadashi Miyazawa]]
| ¿?
 
| [[Carlos Carvajal]]
+
|[[Carlos Carvajal]]
 
|-
 
|-
| style="padding: 0;" |
+
|style="padding: 0;" |[[Archivo:Bernadette_Cavendish.jpg|75px]]
  +
|Bernadette Cavendish
| Ministro Blackwell
 
  +
|Marie Ōi
| ¿?
 
 
|¿?
| [[Sergio Schmied]]
 
  +
|19
|17, 22, 24-25
 
|-
 
| style="padding: 0;" |
 
| Louis Blackwell
 
| ¿?
 
| [[Abel Musa]]
 
|17 y 25
 
|-
 
| style="padding: 0;" |
 
| Daryl Cavendish
 
| ¿?
 
| [[Jessica Toledo]]
 
|rowspan="2"|19-20
 
|-
 
| style="padding:0;" |
 
| Anna
 
| ¿?
 
| [[Yarbet Venegas]]
 
 
|}
 
|}
   
'''Voces Adicionales'''
+
=== '''Voces Adicionales''' ===
 
 
*[[Natalia Aguirre]]
 
*[[Natalia Aguirre]]
 
*[[Enzo Miranda]]
 
*[[Enzo Miranda]]
Línea 270: Línea 241:
 
*[[Paulina Quintana]]
 
*[[Paulina Quintana]]
 
*[[Sonia Alfaro]]
 
*[[Sonia Alfaro]]
*[[Daniela Campos]]
+
*[[Dianiela Campos]]
 
*[[Daniel Streeter]]
 
*[[Daniel Streeter]]
 
*[[Mónica Illanes]]
 
*[[Mónica Illanes]]
*[[Félix Cerón]]
+
*[[Felix Ceron]]
 
*[[Abby González]]
 
*[[Abby González]]
 
*[[Gabriel Barraza]]
 
*[[Gabriel Barraza]]
Línea 282: Línea 253:
 
*[[Javiera Bustos]]
 
*[[Javiera Bustos]]
 
*[[Isidora Escobar]]
 
*[[Isidora Escobar]]
*[[Nicolás Carmona]]
+
*[[Nicolas Carmona]]
 
*[[Óscar Eduardo Flores]]
 
*[[Óscar Eduardo Flores]]
 
*[[Álvaro Valenzuela]]
 
*[[Álvaro Valenzuela]]
Línea 288: Línea 259:
 
*[[Alejandra Dueñas]]
 
*[[Alejandra Dueñas]]
 
*[[Carmen Amadori]]
 
*[[Carmen Amadori]]
*[[Carolina Labbe]]
+
*[[Carolina Labbé]]
 
*[[Andrea Vera]]
 
*[[Andrea Vera]]
 
*[[Nicole Guerrero]]
 
*[[Nicole Guerrero]]
Línea 333: Línea 304:
 
*En el episodio 2 y parte del 3 [[Marlene Pérez]] pronuncia mal el nombre de "Diana", mientras que el resto del reparto pronuncia 《Dayána》Marlene lo pronuncia como 《Díana》. Al final del episodio 3 y en el resto de episodios lo pronuncia como 《Dayána》.
 
*En el episodio 2 y parte del 3 [[Marlene Pérez]] pronuncia mal el nombre de "Diana", mientras que el resto del reparto pronuncia 《Dayána》Marlene lo pronuncia como 《Díana》. Al final del episodio 3 y en el resto de episodios lo pronuncia como 《Dayána》.
 
*A lo largo de los 13 primeros episodios de la temporada 1, hay una inconsistencia en la pronunciación del apellido de [[Atsuko Kagari|Akko]]. Desde 《Cágari》 《Cagári》 incluso 《Cájari》. En la temporada 2 se quedó en 《Atsuko Cágari》
 
*A lo largo de los 13 primeros episodios de la temporada 1, hay una inconsistencia en la pronunciación del apellido de [[Atsuko Kagari|Akko]]. Desde 《Cágari》 《Cagári》 incluso 《Cájari》. En la temporada 2 se quedó en 《Atsuko Cágari》
*En el episodio 5 al principio hay una referencia a [[Las chicas superpoderosas]] la receta para crear a la niñita perfecta era: "Sugar, spice and everything nice" Akko cita tal receta en la clase de cocina. En el doblaje se tradujo como: "Azúcar, flores y muchos colores" exactamente igual que en su respectivo doblaje hecho en México de la caricatura.
+
*Al princio del episodio 5 de la primera temporada hay una referencia a [[Las chicas superpoderosas]] la receta para crear a la niñita perfecta era: "Sugar, spice and everything nice" Akko cita tal receta en la clase de cocina. En el doblaje se tradujo como: "Azúcar, flores y muchos colores" exactamente igual que en su respectivo doblaje hecho en México de la caricatura.
 
*Hay una inconsistencia en cuanto a la traducción de la saga de libros que le fascinan a Lotte "Night Fall" (Parodia a la saga de libros Crepúsculo) En el episodio 4 se tradujo como "Cae la noche" mientras que en el episodio 8 se tradujo como "Anochecer".
 
*Hay una inconsistencia en cuanto a la traducción de la saga de libros que le fascinan a Lotte "Night Fall" (Parodia a la saga de libros Crepúsculo) En el episodio 4 se tradujo como "Cae la noche" mientras que en el episodio 8 se tradujo como "Anochecer".
 
*Así mismo en el episodio 10 al final de ese episodio Sucy se dirige literalmente a la saga de libros "Night Fall" como "Crepúsculo"
 
*Así mismo en el episodio 10 al final de ese episodio Sucy se dirige literalmente a la saga de libros "Night Fall" como "Crepúsculo"
*Otra inconsistencia está en la pronunciación del nombre "Chariot". Akko lo pronuncia como 《Chériot》siempre pero varios personajes a lo largo de los episodios pronuncian 《Cháriot》 o 《Chériot》.
+
*Desde el primer cortometraje el nombre "Chariot" se quedó con la pronunciación del doblaje inglés 《Chériot》 con el anime hay una falta de consenso con su pronunciación algunos personajes pronuncian el nombre literal 《Cháriot》 y otras veces dicen 《Chériot》 por varios episodios.
 
*En el episodio 7 la parte donde Akko hace el examen de reparación mágica la que sigue es Lotte pero la maestra se dirige a ella como "Lotte Jackson" Cuando su apellido es "Yanson".
 
*En el episodio 7 la parte donde Akko hace el examen de reparación mágica la que sigue es Lotte pero la maestra se dirige a ella como "Lotte Jackson" Cuando su apellido es "Yanson".
 
*En el episodio 8 al principio hay un loop de Lotte que no se oye nada por unos segundos.
 
*En el episodio 8 al principio hay un loop de Lotte que no se oye nada por unos segundos.
 
*En el episodio 10, cuando Diana es picada por la abeja que enamora y observa a Akko y a ella misma bajo los efectos mágicos, dice "yo te quiero" cuando originalmente y en otros diálogos dice "yo te amo", bajando el matiz romántico de la declaración.
 
*En el episodio 10, cuando Diana es picada por la abeja que enamora y observa a Akko y a ella misma bajo los efectos mágicos, dice "yo te quiero" cuando originalmente y en otros diálogos dice "yo te amo", bajando el matiz romántico de la declaración.
 
*Hay otra inconsistencia de pronunciación en el episodio 11 "Luna Azul" donde Diana al averiguar sobre el Grand Triskellion al momento de leer el nombre lo pronuncia 《Gran Trisquelion》 mientras en el episodio 12 lo pronuncia 《Gran Trisquel》en los sgtes episodios se quedó como 《Gran Trisquelion》
 
*Hay otra inconsistencia de pronunciación en el episodio 11 "Luna Azul" donde Diana al averiguar sobre el Grand Triskellion al momento de leer el nombre lo pronuncia 《Gran Trisquelion》 mientras en el episodio 12 lo pronuncia 《Gran Trisquel》en los sgtes episodios se quedó como 《Gran Trisquelion》
*Así mismo, al final del episodio 12 luego de los créditos hay una escena extra con Hannah y Barbara donde tal parece que [[Ariela Yuri]] hace la voz tanto de Hannah (su personaje) como Barbara (que la interpreta [[Bárbara Bustamante]])
 
 
*"Claíomh Solais" es nombre real de la vara brillante este como tal se pronuncia 《Claióm Solais》Diana en el episodio 11 lo cita como《Cláu sulus》ese detalle se corrige en la segunda temporada
 
*"Claíomh Solais" es nombre real de la vara brillante este como tal se pronuncia 《Claióm Solais》Diana en el episodio 11 lo cita como《Cláu sulus》ese detalle se corrige en la segunda temporada
 
*El nombre de "Shiny Chariot" en los subtítulos en español fue traducido literalmente como "Carro Brillante".
 
*El nombre de "Shiny Chariot" en los subtítulos en español fue traducido literalmente como "Carro Brillante".
  +
*En el episodio 21 de la segunda temporada al inicio aparecen personas gritanto "¡Fue Gol!" siendo este un error porque ellos son reclaman que no lo fue fue. Este error es corregido en el mismo episodio como "Gol nulo"
  +
*En los creditos del doblaje, se menciona a la maestra Lukić como "Luki".
   
== Transmisión ==
+
== Transmision ==
 
{| width="98%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
{| width="98%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
Línea 374: Línea 346:
   
 
== Véase también ==
 
== Véase también ==
*[[Little Witch Academia: The Enchanted Parade]]
+
*[[Little Witch Academia: The Enchanted Parade|Pequeña Academia de Brujas: El Desfile Encantado]]
*[[Little Witch Academia]]
+
*[[Little Witch Academia|Pequeña bruja academia]]
[[Categoría:Doblaje chileno]]
 
 
[[Categoría:Anime]]
 
[[Categoría:Anime]]
[[Categoría:Doblajes de 2010s]]
 
[[Categoría:Anime de 2010s]]
 
 
[[Categoría:Series distribuidas por Netflix]]
 
[[Categoría:Series distribuidas por Netflix]]
 
[[Categoría:Doblaje chileno]]
 
[[Categoría:Anime de 2010s]]
 
[[Categoría:Doblajes de 2010s]]
  +
[[Categoría:Animes de Trigger]]
 
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
 
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
 
[[Categoría:Subtítulos forzados]]
 
[[Categoría:Subtítulos forzados]]

Revisión del 12:46 11 ago 2019


La Academia de las Brujas Pequeñas (Ritoru Witchi Akademia), es un anime creado por Yoh Yoshinari y producido por Trigger.

Sinopsis

La historia transcurre en la Academia Mágica Luna Nova, una prestigiosa escuela femenina en la cual las jóvenes estudian para convertirse en brujas. Tras descubrir su vocación durante un espectáculo de la bruja Shiny Chariot al que asistió cuando era pequeña, una chica llamada Atsuko Kagari se inscribe en la Escuela Mágica Luna Nova para convertirse en bruja. Sin embargo, el hecho de proceder de una familia sin vínculos con la magia hace que todo sea un auténtico desafío para ella. Uno de los temas principales de la serie es el de Akko intentando vivir según los ideales de Shiny Chariot y mostrarle al mundo lo maravillosa que puede ser la magia. Por otra parte, Luna Nova pugna por seguir existiendo ya que la magia está menguando paulatinamente en todo el mundo y el público general la considera algo perteneciente al pasado.

Reparto

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Episodio
Personajes principales
Akko-kagari-little-witch-academia-1.75 Atsuko "Akko" Kagari Megumi han Marlene Pérez

[1]

Lotte-little-witch-academia-8.89 Lotte Yanson Fumiko Orikasa Pabla Hermann

[2]

Sucy-little-witch-academia-6.43 Sucy manbavaran Michiyo Murase Catalina muñoz

[3]

Bárbara Bustamante 23-25
Diana-cavendish-little-witch-academia-16.8 Diana cavendish Yōko Hikasa Natalia rios
Maestra Ursula LWA2017
Shiny-chariot-little-witch-academia-28
Maestra Ursula LWA2017FINAL
Maestra Úrsula Callistis /
Chariot du Nord / Shiny Chariot
Noriko Hidaka Gigliola mariangel

[4]

Personajes secundarios
Hannah-little-witch-academia-54.8 Hannah Inglaterra Eri Nakao Ariela yuri
Barbara-little-witch-academia-88.5 Barbara Parker Chinatsu akasaki Bárbara Bustamante

[5]

Amanda O'Neall Amanda O'Neill Arisa shida Josefina becerra
Jasminka Jasminka Antonenko Reina Ueda Betsabé Gutiérrez
Constanze Amalie Constanze Amalie Von Braunschbank Albretchberger Rie Murakawa Camila Rojas
Croix Meridies card Croix Meridies Junko Takeuchi Judith Noguera
Andrew-0 Andrew Hanbridge Ryousuke Kanemoto Anthony Lagos
Frank little witch academia tv 121186 Frank Kazuyuki Okitsu Rodrigo Saavedra
Daniel Streeter 21
Bridge Paul Hanbridge Naoki Tamanoi Carlos Carvajal
Maestras de la academia Luna Nova
Finnelan ID Maestra Finnelan Rurika Yamamoto María Teresa Pinochet
Miranda-holbrook-119527 Directora Miranda Holbrook Ikuko Tani Myriam Torres
Badcock-119939 Maestra Samantha Badcock Asami Yano Rosario Zamora
Lukish Maestra Lukić Mari Okamoto Bárbara Bustamante
Flight-instructor-51968 Maestra Nelson Minami Takayama Marcela Solervincens
Jessica Toledo 15
Personajes recurrentes
Avery ID Avery Madoka Asahina Daniela Veronesi 2 y 12
Karla Carrizo 13
Wangari full Wangari Rie Murakawa Carmen Amadori
Cafeteer (Chumlee) Propietario de Café Akihiro Matsushima Claudio Valenzuela
Woodward Woodward Mitsuko Horie Marcela Solervincens
00000596 Ministro Blackwell Tetsuo Komura Sergio Schmied
00000597 Louis Blackwell Yū Miyazaki Abel Musa
Daryll Daryl Cavendish Shinobu Adachi Jessica Toledo
AnnaLWA Anna Izumi Sawada Yarbet Venegas
Personajes episódicos
Annabel Annabel Crème Sumire Morohoshi Lucia Suarez 4
Rrr Fafnir Shozo Iizuka Cristóbal Areite 5
Mr. Holbrook Sr. Hoolbrock Yōhei Tadano Ignacio Leyton 9
LaMadreDeMiWaifu Madre de Lotte Emi Shinohara Dianela Campos 16
Yyy Padre de Lotte Hideyuki Umezu Enzo Miranda
SrNicholas Señor Nicholas Tadashi Miyazawa Carlos Carvajal
Bernadette Cavendish Bernadette Cavendish Marie Ōi ¿? 19

Voces Adicionales

Créditos

Errores y curiosidades

  • Ni Doris Cuevas ni Carolina Villanueva reinterpretan a la Maestra Úrsula o a Shiny Chariot. Tal vez en un intento de no comenter el mismo error que pasó con el cortometraje del 2013 se optó porque Gigliola Mariangel interprete a ambas.
  • En el episodio 2 y parte del 3 Marlene Pérez pronuncia mal el nombre de "Diana", mientras que el resto del reparto pronuncia 《Dayána》Marlene lo pronuncia como 《Díana》. Al final del episodio 3 y en el resto de episodios lo pronuncia como 《Dayána》.
  • A lo largo de los 13 primeros episodios de la temporada 1, hay una inconsistencia en la pronunciación del apellido de Akko. Desde 《Cágari》 《Cagári》 incluso 《Cájari》. En la temporada 2 se quedó en 《Atsuko Cágari》
  • Al princio del episodio 5 de la primera temporada hay una referencia a Las chicas superpoderosas la receta para crear a la niñita perfecta era: "Sugar, spice and everything nice" Akko cita tal receta en la clase de cocina. En el doblaje se tradujo como: "Azúcar, flores y muchos colores" exactamente igual que en su respectivo doblaje hecho en México de la caricatura.
  • Hay una inconsistencia en cuanto a la traducción de la saga de libros que le fascinan a Lotte "Night Fall" (Parodia a la saga de libros Crepúsculo) En el episodio 4 se tradujo como "Cae la noche" mientras que en el episodio 8 se tradujo como "Anochecer".
  • Así mismo en el episodio 10 al final de ese episodio Sucy se dirige literalmente a la saga de libros "Night Fall" como "Crepúsculo"
  • Desde el primer cortometraje el nombre "Chariot" se quedó con la pronunciación del doblaje inglés 《Chériot》 con el anime hay una falta de consenso con su pronunciación algunos personajes pronuncian el nombre literal 《Cháriot》 y otras veces dicen 《Chériot》 por varios episodios.
  • En el episodio 7 la parte donde Akko hace el examen de reparación mágica la que sigue es Lotte pero la maestra se dirige a ella como "Lotte Jackson" Cuando su apellido es "Yanson".
  • En el episodio 8 al principio hay un loop de Lotte que no se oye nada por unos segundos.
  • En el episodio 10, cuando Diana es picada por la abeja que enamora y observa a Akko y a ella misma bajo los efectos mágicos, dice "yo te quiero" cuando originalmente y en otros diálogos dice "yo te amo", bajando el matiz romántico de la declaración.
  • Hay otra inconsistencia de pronunciación en el episodio 11 "Luna Azul" donde Diana al averiguar sobre el Grand Triskellion al momento de leer el nombre lo pronuncia 《Gran Trisquelion》 mientras en el episodio 12 lo pronuncia 《Gran Trisquel》en los sgtes episodios se quedó como 《Gran Trisquelion》
  • "Claíomh Solais" es nombre real de la vara brillante este como tal se pronuncia 《Claióm Solais》Diana en el episodio 11 lo cita como《Cláu sulus》ese detalle se corrige en la segunda temporada
  • El nombre de "Shiny Chariot" en los subtítulos en español fue traducido literalmente como "Carro Brillante".
  • En el episodio 21 de la segunda temporada al inicio aparecen personas gritanto "¡Fue Gol!" siendo este un error porque ellos son reclaman que no lo fue fue. Este error es corregido en el mismo episodio como "Gol nulo"
  • En los creditos del doblaje, se menciona a la maestra Lukić como "Luki".

Transmision

Empresa Fecha Categoría Formato Cantidad Clasificación Región País
Netflix-logo 30 de junio de 2017 Anime Digital 13 episodios 7+ Latinoamérica México Sudamérica
15 de agosto de 2017 12 episodios

Referencias

Véase también