Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
(Añadiendo categorías)
(No se muestran 32 ediciones intermedias de 15 usuarios)
Línea 2: Línea 2:
 
|titulo = Leyendas del templo escondido
 
|titulo = Leyendas del templo escondido
 
|img = LegendsTitlecard.jpg
 
|img = LegendsTitlecard.jpg
|tamaño_de_imagen = 300px
+
|tamaño_de_imagen = 450px
 
|titulo_orig = Legends of the Hidden Temple
 
|titulo_orig = Legends of the Hidden Temple
 
|estudio_doblaje =
 
|estudio_doblaje =
Línea 8: Línea 8:
 
|pais = {{Bandera|Venezuela}} Venezuela
 
|pais = {{Bandera|Venezuela}} Venezuela
 
|origen = {{Bandera|Estados Unidos}} Estados Unidos
 
|origen = {{Bandera|Estados Unidos}} Estados Unidos
|año = 1993-1995
+
|año_emision = 1993-1995
  +
|episodios = 120
}}
 
  +
|estudio_doblaje1 = [[Siglo XXI]]|estudio_doblaje2 = [[M&M Studios]]}}
'''Leyendas del templo escondido''' fue un programa de televisión dinámico conducido por Kirk Fogg que se realizó y grabó en Nickelodeon de 1993 a 1995. El programa fue producido en Nickelodeon con asociación de Stone Stanley. En cada episodio participaban 6 equipos por pareja (un chico y una chica) que competían para ganar premios. El programa incorporó trucos físicos, también las preguntas basadas en los asuntos relacionados con la historia, la mitología y la geografía. La serie ganó una concesión de CableACE por mejor serie de juegos en 1995.
+
'''''Leyendas del templo escondido''''' fue un programa de televisión dinámico estadounidense de los años 90's conducido por Kirk Fogg, dirigido por Glenn Weiss y Charles Ciup, producido en asociación con Stone Stanley y emitido por el canal de cable Nickelodeon con 120 episodios en su totalidad entre septiembre de 1993 y diciembre de 1995. Fue realizada y grabada en los estudios Nickelodeon, en Orlando, Florida. El programa mezclaba elementos de acción y aventura e incorporó trucos físicos, también las preguntas basadas en los asuntos relacionados con la historia, la mitología y la geografía. En cada capítulo participan 6 equipos por pareja (un chico y una chica) que compiten para ganar premios. La serie ganó el premio CableACE por "Mejor serie ó especial de juegos" en 1995.
  +
  +
En cuanto al doblaje al español, esta serie tuvo la curiosidad de contar con 2 doblajes hechos en estudios distintos, pero del mismo pais (Venezuela),
  +
  +
El primer doblaje, se hizo en los estudios Siglo XXI, contó con las voces de Domingo Moreno como Kirk Fogg y Salomon Adames como "El sabio", tuvo a su cargo (según se sabe) el doblaje de sólo 11 episodios aleatorios de la temporada 1 (en 4 de ellos, el titulo del programa se tradujo a "Leyendas del templo oculto"), y de varios episodios de las temporadas 2 y 3, y se emitió por Nickeloden Latinoamerica desde 1996 hasta 2002 aprox.
  +
  +
El segundo doblaje fué hecho en M&M Studios (tambien de Venezuela, asi lo indicaba una voz en los creditos de cierre), se realizó aparentemente algunos años despues del primero, contó con las voces de Carlos Arraiz como Fogg y Juan Guzman como "El sabio" (nombrado como "El gran sabio" en este doblaje), tuvo a su cargo los 29 episodios restantes de la temporada 1 (iniciando ordenadamente con el primer episodio de la serie y sólo saltandose los ya doblados en el otro estudio), y varios otros de la temporada 2 (no se sabe si tambien de la 3), los capitulos con este doblaje fueron anunciados como "nuevos episodios" (entendiendo que nunca habian sido vistos en español) por Nickelodeon Latinoamerica y emitidos desde marzo de 2001, hasta 2002 aprox tambien.
  +
  +
Agradecimientos a Domingo Moreno por la informacion del nombre de los estudios del 1er doblaje.
   
 
== Reparto ==
 
== Reparto ==
[[Video:Leyendas del Templo Escondido - La Perilla de Plata de Hannibal (Español Latino)|thumb|230px|right]]
+
[[Archivo:Leyendas del Templo Escondido - La Perilla de Plata de Hannibal (Español Latino)|thumb|230px|right]]
{|border="2" cellspacing="0" cellpadding="4" width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
+
{| border="2" cellspacing="0" cellpadding="4" width="59%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
|-style="background: #ccf;"
+
|- style="background: #ccf;"
 
!Personaje
 
!Personaje
 
!Actor original
 
!Actor original
 
!Actor de doblaje
 
!Actor de doblaje
 
|-
 
|-
|Kirk Fogg
+
| colspan="2" rowspan="2" |Kirk Fogg
 
|[[Domingo Moreno]] (Doblaje 1)
|Él mismo
 
|[[Domingo Moreno]]<br>[[Carlos Arraiz]]
 
 
|-
 
|-
  +
|[[Carlos Arraiz]] (Doblaje 2)
|El Gran Sabio
 
  +
|-
|Dee Bradley Baker
 
  +
| rowspan="2" |[[Olmec|El Gran Sabio]]
|[[Salomón Adames]]<br />[[Juan Guzmán]]
 
 
| rowspan="2" |[[Dee Bradley Baker]]
 
|[[Salomón Adames]] (Doblaje 1)
  +
|-
  +
|[[Juan Guzmán]] (Doblaje 2)
 
|}
 
|}
  +
===Voces diversas===
 
  +
===='''Voces adicionales'''====
*[[Giset Blanco]]
 
 
*[[Ivette Harting]]
 
*[[Ivette Harting]]
 
*[[Giset Blanco]]
  +
  +
== Transmisión ==
  +
{| width="64%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
  +
|- style="background: #ccf;"
  +
!Fecha
  +
!Cadena
  +
!Canal
  +
! colspan="2" rowspan="1" |País
  +
|-
  +
|1996-2002
  +
|Nickelodeon
  +
|Nickelodeon Latinoamérica
  +
|{{Bandera|México}} {{Bandera|Sudamérica}}
  +
|-
  +
|1998-2002
  +
|Grupo Megavision
  +
|19 <br />Nickelodeon El Salvador<br /><small>(Actualmente Meganoticias 19)
  +
|{{Bandera|El Salvador}}
 
|}
  +
  +
== Véase también ==
  +
*[[Leyendas del templo escondido (película)]]
 
[[Categoría:Series de TV]]
 
[[Categoría:Series de TV]]
 
[[Categoría:Doblaje venezolano]]
 
[[Categoría:Doblaje venezolano]]
 
[[Categoría:Series de Nickelodeon]]
 
[[Categoría:Series de Nickelodeon]]
  +
[[Categoría:Series de TV de 1990s]]
  +
[[Categoría:Doblajes de 1990s]]
  +
[[Categoría:Series transmitidas por Meganoticias 19]]
  +
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]

Revisión del 17:25 23 abr 2018


Leyendas del templo escondido fue un programa de televisión dinámico estadounidense de los años 90's conducido por Kirk Fogg, dirigido por Glenn Weiss y Charles Ciup, producido en asociación con Stone Stanley y emitido por el canal de cable Nickelodeon con 120 episodios en su totalidad entre septiembre de 1993 y diciembre de 1995. Fue realizada y grabada en los estudios Nickelodeon, en Orlando, Florida. El programa mezclaba elementos de acción y aventura e incorporó trucos físicos, también las preguntas basadas en los asuntos relacionados con la historia, la mitología y la geografía. En cada capítulo participan 6 equipos por pareja (un chico y una chica) que compiten para ganar premios. La serie ganó el premio CableACE por "Mejor serie ó especial de juegos" en 1995.

En cuanto al doblaje al español, esta serie tuvo la curiosidad de contar con 2 doblajes hechos en estudios distintos, pero del mismo pais (Venezuela),

El primer doblaje, se hizo en los estudios Siglo XXI, contó con las voces de Domingo Moreno como Kirk Fogg y Salomon Adames como "El sabio", tuvo a su cargo (según se sabe) el doblaje de sólo 11 episodios aleatorios de la temporada 1 (en 4 de ellos, el titulo del programa se tradujo a "Leyendas del templo oculto"), y de varios episodios de las temporadas 2 y 3, y se emitió por Nickeloden Latinoamerica desde 1996 hasta 2002 aprox.

El segundo doblaje fué hecho en M&M Studios (tambien de Venezuela, asi lo indicaba una voz en los creditos de cierre), se realizó aparentemente algunos años despues del primero, contó con las voces de Carlos Arraiz como Fogg y Juan Guzman como "El sabio" (nombrado como "El gran sabio" en este doblaje), tuvo a su cargo los 29 episodios restantes de la temporada 1 (iniciando ordenadamente con el primer episodio de la serie y sólo saltandose los ya doblados en el otro estudio), y varios otros de la temporada 2 (no se sabe si tambien de la 3), los capitulos con este doblaje fueron anunciados como "nuevos episodios" (entendiendo que nunca habian sido vistos en español) por Nickelodeon Latinoamerica y emitidos desde marzo de 2001, hasta 2002 aprox tambien.

Agradecimientos a Domingo Moreno por la informacion del nombre de los estudios del 1er doblaje.

Reparto

Leyendas_del_Templo_Escondido_-_La_Perilla_de_Plata_de_Hannibal_(Español_Latino)

Leyendas del Templo Escondido - La Perilla de Plata de Hannibal (Español Latino)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Kirk Fogg Domingo Moreno (Doblaje 1)
Carlos Arraiz (Doblaje 2)
El Gran Sabio Dee Bradley Baker Salomón Adames (Doblaje 1)
Juan Guzmán (Doblaje 2)

Voces adicionales

Transmisión

Fecha Cadena Canal País
1996-2002 Nickelodeon Nickelodeon Latinoamérica México Sudamérica
1998-2002 Grupo Megavision 19
Nickelodeon El Salvador
(Actualmente Meganoticias 19)
El Salvador

Véase también