Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki

La películas que nos formaron es una serie documental que muestra el proceso de creación y el desarrollo de algunas de las películas más icónicas de su generación.

Reparto[]

Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
Narrador Donald Ian Black Daniel Streeter 1-3

Temporada 1[]

Episodio 1: Baile caliente

Entrevistado Actor de doblaje
Eleanor Bergstein Myriam Torres
Linda Gottlieb Pauline Sherwin
Mitchell Cannold Sergio Schmied

Participación por identificar

Episodio 2: Mi pobre angelito

Entrevistado Actor de doblaje
Chris Columbus Óscar Miranda
John Muto Rubén González
Scott M. Rosenfelt Claudio Barra

Participación por identificar

Episodio 3: Los cazafantasmas

Entrevistado Actor de doblaje
Dan Aykroyd Sandro Larenas
Frank Price Gabriel Barraza
Ivan Reitman Rolando Silva
Joe Medjuck Mario Olguín

Participación por identificar

Episodio 4: Duro de matar

Entrevistado Actor de doblaje
Jan de Bont Carlos Carvajal
John McTiernan Karoly Díaz
Steven E. De Souza Claudio Verdugo

Participación por identificar

Temporada 2[]

Episodio 1: Volver al futuro

Entrevistado Actor de doblaje
Bob Gale Matías Fajardo
Neil Canton Cristóbal Areite
Caseen Gaines Nicolás Jofré

Participación por identificar

Episodio 2: Mujer bonita

Entrevistado Actor de doblaje
J.F. Lawton Mario Vargas
Gary Goldstein Carlos Carvajal
Dori Carolina Labbé

Participación por identificar

Episodio 3: Parque jurásico

Entrevistado Actor de doblaje
Steve Williams Orlando Alfaro
Mark A.Z. Dippe Pablo Ausensi
Jody Duncan Carolina Labbé

Participación por identificar

Episodio 4: Forrest Gump

Entrevistado Actor de doblaje
Wendy Finerman Tatiana Valencia
Michelle Manning Jessica Toledo
Gary Sinise Cristian Lizama
Ken Ralston Orlando Alfaro

Participación por identificar

Temporada 3[]

Episodio 1: Halloween

Entrevistado Actor de doblaje
Irwin Yablans Matías Fajardo
Tommy Lee Wallace Cristóbal Areite
Nick Castle Orlando Alfaro

Participación por identificar

Episodio 2: Viernes 13

Entrevistado Actor de doblaje
Sean S. Cunningham ¿?
Taso N. Stavrakis ¿?
Jeannine Taylor ¿?


Episodio 3: Pesadilla en la calle Elm

Entrevistado Actor de doblaje
Sara Risher Carolina Labbé
Heather Langenkamp Gabriela Céspedes
Robert Englund Cristóbal Areite
Jim Doyle Matías Fajardo

Participación por identificar

Episodio 4: RoboCop

Entrevistado Actor de doblaje
Edward Neumeier Cristóbal Areite
Paul M. Samson Carlos Carvajal
Barbara Boyle María Teresa Pinochet
Michael Miner Matías Fajardo

Participación por identificar

Episodio 5: Aliens

Entrevistado Actor de doblaje
J.W. Rinzler Carlos Carvajal
Sigourney Weaver Yarbet Venegas
Patt McClung Esteban Alarcón

Participación por identificar


Episodio 6: Un príncipe en Nueva York

Entrevistado Actor de doblaje
John Landis Carlos Carvajal
David Sheffield Cristóbal Areite
Barry W. Blaustein Orlando Alfaro

Participación por identificar

Episodio 7: El extraño mundo de Jack

Entrevistado Actor de doblaje
Narradora Daniela Veronesi

Participación por identificar

Episodio 8: Elf: El duende

Entrevistado Actor de doblaje
Narradora Daniela Veronesi

Participación por identificar

Datos de interés[]

  • En el doblaje se utiliza la técnica voice over solo para las entrevistas. En la primera temporada la voz del narrador también se utilizaba esa técnica, sin embargo a partir de la segunda, se quita la pista original.
    • El material de archivo, fragmentos de películas, detrás de escenas, vídeos diarios, etcétera, son conservados en su audio original con subtítulos forzados.
  • En la primera temporada, tanto el título de la serie como el de las películas y series mencionadas son conservadas en su nombre original. A partir de la segunda comienzan a respetarse las adaptaciones al español, salvo algunas excepciones.

Véase también[]