Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Las chicas superpoderosas: La película es una película animada de 2002 dirigida por Craig McCracken y basada en la serie animada Las chicas superpoderosas. Distribuida por Warner Bros. Pictures y Cartoon Network Studios. La película en general se considera una precuela de la serie animada, y se concentra principalmente en la historia acerca de cómo las superheroínas se crearon y cómo se convirtieron en las defensoras de la ciudad de Saltadilla.
Sinopsis
La ciudad de Saltadilla está dominada por el crimen y los villanos. En medio de esto, el profesor Utonio intenta crear a la niñita perfecta usando azúcar, flores y muchos colores. Pero el experimento fracasa cuando su chimpancé llamado Jojo empuja al profesor haciendo que accidentalmente agregue la sustancia X en la mezcla, causando una gran explosión.
Tras esto, Utonio se recupera y se encuentra parado en frente de tres pequeñas niñas. Ellas hacen que el profesor se asuste cuando ellas las saludan y les dicen que son su creación. Con el paso del tiempo el Profesor descubre que sus hijas tienen superpoderes, como supervelocidad y capacidad para volar; mientras que Jojo, convertido en un mono mutado e inteligente, los mira con celos, que al final se convierte en Mojo Jojo. No tardará mucho tiempo para que Bombón, Burbuja y Bellota usen sus poderes y salven por primera vez a Saltadilla de las garras de su futuro archienemigo.
Las Entrevistas de Las Chicas Superpoderosas son unos cortos que fueron transmitidos por Cartoon Network, donde el narrador hace entrevistas a los personajes sobre la película.
Este mini-documental muestra brevemente el desarrollo de la película meses antes de su estreno, y se presentó exclusivamente en lanzamientos para VHS de Warner Home Video, incluyendo especialmente las colecciones de la serie original.
En la entrevista de Bellota, después de que el narrador le pregunta a Bellota de por que se llama así, el Profesor Utonio le dice accidentalmente Burbuja a Bombón y Bombón a Burbuja. Eso fue un error de traducción.
Esto mismo ocurre con el Perro parlante. En este caso, su único diálogo fue hecho por José Lavat en la película, ya que Yamil Atala, José Gilberto Vilchis y Javier Rivero doblaron el personaje en diferentes temporadas de la serie
Yamil Atala fue el único actor del elenco de la serie que no repitió a su respectivo personaje (As). Fue reemplazado por Rafael Pacheco.
Durante su exhibición en cines en el año 2002, se estrenó además un episodio de la cuarta temporada de El laboratorio de Dexter "Picazón de Pollo", el cual fue doblado también junto con la película, más tarde este episodio es transmitido en TV como parte de la temporada de la serie mencionada, aunque también fue transmitido durante la primera emisión de la película en Cartoon Network.
Durante su exhibición en cines, existió un comercial en el cual, El Fantasma del Espacio de Fantasma del Espacio: de Costa a Costa, desde su estudio, promocionaba la película incitando al espectador para que fuera a verla. Dicho spot fue doblado en Venezuela con José Manuel Vieira como la voz del Fantasma.
En un comercial para un concurso hecho por Cartoon Network en Latinoamérica llamado "Concurso la película Superpoderosa" la película fue llamada "The Powerpuff Girls: La Película" por razones desconocidas, esto también ocurre en la portada de algunos VHS de la película en algunos países.