Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
La terminal(The Terminal) es una película estadounidense del 2004, escrita por Sacha Gervasi y Jeff Nathanson, coproducida y dirigida por Steven Spielberg y protagonizada por Tom Hanks y Catherine Zeta-Jones.
La película está basada en la historia real de Mehran Karimi Nasseri, un refugiado iraní que vivió en el Aeropuerto de París-Charles de Gaulle entre 1988 y 2006. Anteriormente, a Spielberg, el director francés Philippe Lioret ya había adaptado al cine su historia en la película En tránsito (1993).
Sinopsis
Viktor Navorski es un hombre extranjero, cuyo país se halla en guerra. Exiliado, Viktor es obligado a deambular por una terminal en Estados Unidos, con toda clase de restricciones, entre ellas, no salir del aeropuerto, el pobre Navorski se ve solo en aquel extraño sitio, mientras que tiene que lidiar con el señor Frank Dixon y todo su equipo de seguirdad, el cual evita que Viktor haga cualquier movimiento, cuyo afán, es evitar que salga de la terminal.
Ahí él conoce amigos, entre ellos, a Amelia, una joven y bella azafata de la cual, termina enamorado.
Viktor buscará la forma de regresar a su país y al mismo tiempo, hallará que hay mucho más en él de lo que había pensado.
Se intentó contactar con Diego Luna para que se doblara a sí mismo en el papel de Enrique Cruz, pero al no obtener respuesta, se optó por Luis Daniel Ramírez.
En la versión original, cuando Gupta Rajan (Kumar Pallana) cuenta a todos como Viktor Navorsky (Tom Hanks) salvó a un hombre de ser deportado, lo apoda como "La Cabra" en referencia a que los medicamentos que traía el hombre al que salvó de que los oficiales de inmigración del aeropuerto se las arrebatasen eran para una cabra enferma. Sin embargo, en el doblaje se cambió de animal para el apodo de "La Cabra" por "El Gato", por lo que el apodo es diferente entre ambas versiones.
El personaje de Milodragovich es interpretado por René García y aunque la mayor parte de sus diálogos son dejados en su audio original, René si realizó algunos parlamentos en ruso.