Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


"La princesa Sally", también conocida como "La brujita Sally" (Mahou Tsukai Sally), es una anime de 1966 el cuál es considerada un género Mahō Shōjo. Con base en el manga de Mitsuteru Yokoyama, también creador de El hombre de acero, y producida por Toei Animation. Fue transmitida en 1980 por TRM (Canal 7 de México).

Los primeros 17 episodios fueron filmadas en blanco y negro, y el resto de la serie fue filmada en color, por lo que es uno de los primeros animados a color. Existen dos versiones en negro-y-blanco y del color de la secuencia de animación de apertura.

Los temas de inicio y cierre estaban doblados. Ellos eran "Mahou Tsukai Sally no Uta" (apertura) e "Itazura no Uta" (cierre 2, de la versión original).


Reparto

Personaje Actor original Actor de doblaje
Sally Michiko Hirai ¿?
Madre de Sally Mariko Mukai (1a voz)

Nana Yamaguchi (resto)

¿?
Padre de Sally Kenji Utsumi ¿?
Daimao Kousei Tomita ¿?
Capy (Kab) Sachiko Chijimatsu ¿?
Sumire Kasugano Mariko Mukai (1a voz)

Nana Yamaguchi (resto)

¿?
Jenny (Yoshiko Hanamura) Midori Kato ¿?
Maestro Erick (Akira Yamabe) ¿? ¿?
Padre de Jenny (Sr. Hanamura) ¿? Jorge Arvizu
Tonkichi, Chinpei y Kanta Hanamura Keiko Yamamoto(1a voz)

Masako Nozawa(2da voz)

¿?

¿?

¿?

Insertos N/A ¿?
Sally_la_brujita..el_ending_en_español_(disculpen_la_calidad..es_lo_ke_encontré..)

Sally la brujita..el ending en español (disculpen la calidad..es lo ke encontré..)

Único ending grabado en el doblaje

Musica

Intro: "Mahou Tsukai Sally no Uta"

  • Interpretado originalmente por: Three Graces
  • Interpretado por: ¿?, ¿? y ¿?

Ending (2/4): "Itazura no Uta"

  • Interpretado originalmente por: Masako Nozawa, Yukari Asai, Midori Kato y Michiko Hirai 
  • Interpretado por: ¿?, ¿?, y ¿?
    Sally_la_brujita_1_-_latino

    Sally la brujita 1 - latino

    Muestra del doblaje

Datos extra

  • Posiblemente el único personaje que mantuvo su nombre original fue Sally. Los nombres de otros personajes fueron cambiados a nombres en español. Para el doblaje de la secuela de finales de los 80, hecho a finales de los 90, la serie tendría una adaptación mas fiel y con menos libertades creativas.
  • A diferencia de la versión japonesa, los triates, o trillizos Hanamura, contaron con una voz distinta cada uno en este doblaje. Esto también sucedería para la continuación de los 80 y su doblaje correspondiente.

Véase también

Enlaces externos

Advertisement