La princesa Mononoke (もののけ姫 Mononoke Hime?) es una película de animación japonesa de Hayao Miyazaki de 1997. Ambientada en el Japón medieval, se centra en la lucha entre los guardianes sobrenaturales de un bosque y los humanos que necesitan sus recursos, visto por el forastero Ashitaka.
"Mononoke" no es un nombre, sino un vocablo que en este contexto puede ser traducido como "espíritu vengador", haciendo que el título de la película sea "La Princesa de los Espíritus Vengadores". Para ese entonces, fue la producción más costosa en la carrera de Miyazaki, fama que superaria luego con El viaje de Chihiro (2001). Es también considerada por muchos como la cinta más violenta y épica del cineasta.
Reparto
Imagen | Personaje | Nombre en español | Seiyū | Actor de doblaje | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Voz en inglés | Buenavista | ZIMA | ||||
Ashitaka (アシタカ) | Yōji Matsuda | Billy Crudup | Jesús Pérez Tobas | Carlos Enrique Bonilla | ||
San (サン) | Yuriko Ishida | Claire Danes | Angélica Rodríguez Ovalle | Jahel Morga | ||
Hii-sama (ヒイ様) | Anciana sabia | Mitsuko Mori | Tere Salazar de Quintanilla | Love Santini | ||
Eboshi Gozen (エボシ御前) | Lady Eboshi | Yūko Tanaka | Minnie Driver | Alejandra de la Rosa | ||
Kōroku (甲六) | Kohroku | Masahiko Nishimura | John DeMita | Erick Salinas | ||
Moro no Kimi (モロの君) | Moro | Akihiro Miwa | Gillian Anderson | Ruth Toscano | ||
Jiko-bō (ジコ坊) | Kaoru Kobayashi | Billy Bob Thornton | Juan Alfonso Carralero | |||
Toki | Sumi Shimamoto | Jada Pinkett Smith | Diana Pérez | |||
Okkoto-nushi (乙事主) | Hisaya Morishige | Keith David | Arturo Acosta | |||
Gonza (ゴンザ) | Tsunehiko Kamijō | John DiMaggio | César Árias | |||
Kaya | Yuriko Ishida | Tara Strong | Anaís Portillo | |||
Mujeres de la Torre del Hiero | Takako Fuji Ikaku Yamamoto |
Sherry Lynn | Karen Vallejo Magda Giner |
Ambientes y voces adicionales DVD ZIMA
- Ricardo Rocha
- Eleazar Muñoz
- Valeria Caballero
- Arizbeth Guerrero Montaño
- Juan Alfonso Carralero
- Arturo Acosta
- Ruth Toscano
- Paco Mauri
- Marcos Patiño - Introducción e insertos.
Datos de interés
- Aúnque la mayoría de las películas de Studio Ghibli son distribuidas en Estados Unidos por Disney, en Latinoamérica; solo cuatro filmes han sido distribuidos y doblados por Disney (esta siendo la unica de las cuatro distribuida bajo el sello de Miramax Films). Esta viene a ser la segunda de esas cuatro películas, siendo las otras Kiki: Entregas a domicilio, El espíritu del Río y El mundo secreto de Arrietty.
- La sala en donde se dobló la versión de ZIMA no es una empresa de doblaje propiamente, sino más bien un estudio de grabación, edición y postproducción de música, ubicado en la calle del mismo nombre en la Ciudad de México.
Edición en vídeo
Empresa | Categoría | Formato | Contenido | Región | País |
---|---|---|---|---|---|
Disney / Buena Vista | Películas de Anime | 1 vídeo casette | NTSC | ||
ZIMA | 1 disco | 1 y 4 | |||
Babilla |
Transmisión
Fecha de transmisión | Cadena | Canal | Hora | Versión | País | |
---|---|---|---|---|---|---|
30 de abril del 2014 | 14:00 | ZIMA | México | |||
16 de diciembre de 2015[1] | 22:15 | ZIMA[2] | Colombia |
Referencias
- ↑ González Rodríguez, Gabriel (11 de diciembre de 2015). «Studio Ghibli para todos: 5 razones para ver sus películas». Señal Colombia. Consultado el 18 de diciembre de 2015.
- ↑ https://www.facebook.com/video.php?v=10153896557579636