Sin resumen de edición Etiquetas: Edición visual Edición desde móvil Edición vía web móvil |
|||
(No se muestran 10 ediciones intermedias de 7 usuarios) | |||
Línea 19: | Línea 19: | ||
|direc_creativo = Kenji Okubo |
|direc_creativo = Kenji Okubo |
||
|fecha_grabacion = Agosto-Septiembre de 2017 |
|fecha_grabacion = Agosto-Septiembre de 2017 |
||
− | |version_doblada = {{Bandera|Estados Unidos}} [[Archivo:The Pokémon Company International logo.png|90px |
+ | |version_doblada = {{Bandera|Estados Unidos}} [[Archivo:The Pokémon Company International logo.png|90px]] |
|productora_doblaje = [[Archivo:Duart-media-services-logo-s-w300-o.png|50px]] |
|productora_doblaje = [[Archivo:Duart-media-services-logo-s-w300-o.png|50px]] |
||
− | |version_español = The Pokémon Company International |
+ | |version_español = [[Archivo:The Pokémon Company International logo.png|90px]] |
|pais = {{Bandera|México}} México |
|pais = {{Bandera|México}} México |
||
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón |
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón |
||
|año = 2017 |
|año = 2017 |
||
|sucesor = [[La película Pokémon: El poder de todos]] |
|sucesor = [[La película Pokémon: El poder de todos]] |
||
⚫ | }}'''La película Pokémon: ¡Yo te elijo!''' (''Pokémon The Movie: I Choose You!; 劇場版 ポケットモンスター キミにきめた'') es la vigésima película del anime de Pokémon dirigida por Kunihiko Yuyama. La película sirve como reboot de la serie original, contando la historia del viaje original de Ash por la región de Kanto, y es para conmemorar el 20º aniversario del anime de Pokémon. Se estrenó el 15 de julio de 2017 en los cines japoneses y se estrenó el 5 de noviembre en los cines de Latinoamérica. |
||
− | }} |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | {{Sinopsis|Ash cumple 10 años y se convierte en entrenador Pokémon cuando el profesor Oak le entrega a su primer Pokémon.}} |
||
⚫ | '''La película Pokémon: ¡Yo te elijo!''' (''Pokémon The Movie: I Choose You!; 劇場版 ポケットモンスター キミにきめた'') es la vigésima película del anime de Pokémon dirigida por Kunihiko Yuyama. La película sirve como reboot de la serie original, contando la historia del viaje original de Ash por la región de Kanto, y es para conmemorar el 20º aniversario del anime de Pokémon. Se estrenó el 15 de julio de 2017 en los cines japoneses y se estrenó el 5 de noviembre en los cines de Latinoamérica. |
||
== Reparto == |
== Reparto == |
||
− | {| width=" |
+ | {| width="90%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 85%; text-align: center;" |
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
!rowspan=2 width="65"|Imagen |
!rowspan=2 width="65"|Imagen |
||
!rowspan=2|Personaje |
!rowspan=2|Personaje |
||
!colspan=3|Actor de voz |
!colspan=3|Actor de voz |
||
− | |-style="background: #ccf;" |
+ | |- style="background: #ccf;" |
⚫ | |||
− | !Seiyū |
+ | !Seiyū original |
⚫ | |||
− | !Doblaje |
+ | !Doblaje latinoamericano |
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Ash-Ketchum--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Ash-Ketchum--movie-20.jpg|75px]] |
||
|[[Ash Ketchum]] |
|[[Ash Ketchum]] |
||
⚫ | |||
|[[Sarah Natochenny]] |
|[[Sarah Natochenny]] |
||
⚫ | |||
|[[Miguel Ángel Leal]] |
|[[Miguel Ángel Leal]] |
||
|- |
|- |
||
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Pikachu--movie-20.jpg|75px]] |
| rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Pikachu--movie-20.jpg|75px]] |
||
| rowspan="2" |[[Pikachu]] |
| rowspan="2" |[[Pikachu]] |
||
+ | | bgcolor="lightgrey" |''No se dobló'' |
||
− | | rowspan="2" | |
+ | | rowspan="2" |Ikue Ōtani |
− | |colspan=2|Sin doblar |
||
+ | | bgcolor="lightgrey" |''No se dobló'' |
||
|- |
|- |
||
− | |[[Kate Bristol]] |
+ | |[[Kate Bristol]] <small>(diálogo)</small> |
− | |[[Ana Lobo]] |
+ | |[[Ana Lobo]] |
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Verity--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Verity--movie-20.jpg|75px]] |
||
|Verity |
|Verity |
||
⚫ | |||
|[[Suzy Myers]] |
|[[Suzy Myers]] |
||
⚫ | |||
|[[Azul Valadez]] |
|[[Azul Valadez]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Sorrel--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Sorrel--movie-20.jpg|75px]] |
||
|Sorrel |
|Sorrel |
||
⚫ | |||
|[[David Oliver Nelson]] |
|[[David Oliver Nelson]] |
||
⚫ | |||
|[[José Luis Piedra]] |
|[[José Luis Piedra]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Cross--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Cross--movie-20.jpg|75px]] |
||
|Cross |
|Cross |
||
⚫ | |||
|[[Billy Bob Thompson]] |
|[[Billy Bob Thompson]] |
||
⚫ | |||
|[[Héctor Mena]] |
|[[Héctor Mena]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Profesor-Oak--movie-20.jpg |75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Profesor-Oak--movie-20.jpg |75px]] |
||
|[[Profesor Oak]] |
|[[Profesor Oak]] |
||
⚫ | |||
|[[James Carter Cathcart]] |
|[[James Carter Cathcart]] |
||
⚫ | |||
|[[Hugo Navarrete]] |
|[[Hugo Navarrete]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Jessie--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Jessie--movie-20.jpg|75px]] |
||
− | |[[Jessie]] |
+ | |[[Jessie (Pokémon)|Jessie]] |
⚫ | |||
|[[Michele Knotz]] |
|[[Michele Knotz]] |
||
⚫ | |||
|[[Diana Pérez]] |
|[[Diana Pérez]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-James--movie-20.jpg |75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-James--movie-20.jpg |75px]] |
||
− | |[[James]] |
+ | |[[James (Pokémon)|James]] |
⚫ | |||
| rowspan="2" |[[James Carter Cathcart]] |
| rowspan="2" |[[James Carter Cathcart]] |
||
⚫ | |||
|[[José Antonio Macías]] |
|[[José Antonio Macías]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Meowth--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Meowth--movie-20.jpg|75px]] |
||
|[[Meowth]] |
|[[Meowth]] |
||
− | | |
+ | |Inuko Inuyama |
|[[Gerardo Vásquez]] |
|[[Gerardo Vásquez]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Delia-Ketchum--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Delia-Ketchum--movie-20.jpg|75px]] |
||
|[[Delia Ketchum]] |
|[[Delia Ketchum]] |
||
⚫ | |||
|[[Sarah Natochenny]] |
|[[Sarah Natochenny]] |
||
⚫ | |||
|[[Patricia Hannidez]] |
|[[Patricia Hannidez]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Enfermera-Joy--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Enfermera-Joy--movie-20.jpg|75px]] |
||
|[[Enfermera Joy]] |
|[[Enfermera Joy]] |
||
⚫ | |||
|[[Michele Knotz]] |
|[[Michele Knotz]] |
||
⚫ | |||
|[[Mildred Barrera]] |
|[[Mildred Barrera]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Bonji--movie-20.jpg|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Pokemon-Bonji--movie-20.jpg|75px]] |
||
|Bonji |
|Bonji |
||
⚫ | |||
|[[Mike Pollock]] |
|[[Mike Pollock]] |
||
⚫ | |||
|[[Ferso Velázquez]] |
|[[Ferso Velázquez]] |
||
|- |
|- |
||
| style="padding: 0;" |[[File:Erika PKMTheMovie17.png|75px]] |
| style="padding: 0;" |[[File:Erika PKMTheMovie17.png|75px]] |
||
|Erika |
|Erika |
||
⚫ | |||
|[[Nathalie Gorham]] |
|[[Nathalie Gorham]] |
||
⚫ | |||
|[[Mariana Ortiz]] |
|[[Mariana Ortiz]] |
||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
|Narrador |
|Narrador |
||
⚫ | |||
|[[Rodger Parsons]] |
|[[Rodger Parsons]] |
||
⚫ | |||
|[[Gerardo Vásquez]] |
|[[Gerardo Vásquez]] |
||
|} |
|} |
||
Línea 151: | Línea 152: | ||
: Intérprete original: Haven Paschall |
: Intérprete original: Haven Paschall |
||
: Interpretado por: [[Roxana Puente]] |
: Interpretado por: [[Roxana Puente]] |
||
+ | |||
+ | == Muestra multimedia == |
||
+ | <gallery> |
||
⚫ | |||
+ | </gallery> |
||
== Créditos == |
== Créditos == |
||
Línea 157: | Línea 163: | ||
[[Archivo:CreditosPokemon20_Netflix.png|thumb|center|300px|Créditos de la versión de Netflix.]] |
[[Archivo:CreditosPokemon20_Netflix.png|thumb|center|300px|Créditos de la versión de Netflix.]] |
||
− | == |
+ | == Datos de interés == |
*El título de la película está en español en la versión para cine y distribución digital (iTunes, Play Movies, YouTube Movies) |
*El título de la película está en español en la versión para cine y distribución digital (iTunes, Play Movies, YouTube Movies) |
||
*Los créditos de doblaje latinoamericanos reemplazaron a los estadounidenses. |
*Los créditos de doblaje latinoamericanos reemplazaron a los estadounidenses. |
||
Línea 190: | Línea 196: | ||
|} |
|} |
||
+ | ==Véase también== |
||
{{PokémonNav}} |
{{PokémonNav}} |
||
[[Categoría:Películas de Anime]] |
[[Categoría:Películas de Anime]] |
||
Línea 196: | Línea 203: | ||
[[Categoría:Doblajes para cine]] |
[[Categoría:Doblajes para cine]] |
||
[[Categoría:Películas y series basadas en Nintendo]] |
[[Categoría:Películas y series basadas en Nintendo]] |
||
+ | [[Categoría:Series y Películas de The Pokémon Company]] |
||
[[Categoría:Películas basadas en series de televisión]] |
[[Categoría:Películas basadas en series de televisión]] |
||
[[Categoría:Aventura]] |
[[Categoría:Aventura]] |
||
Línea 206: | Línea 214: | ||
[[Categoría:Doblajes de 2010s]] |
[[Categoría:Doblajes de 2010s]] |
||
[[Categoría:Películas transmitidas por Cartoon Network]] |
[[Categoría:Películas transmitidas por Cartoon Network]] |
||
− | [[Categoría:Películas y series disponibles en Cartoon Network Go]] |
||
[[Categoría:Películas de Toho Company, Ltd.]] |
[[Categoría:Películas de Toho Company, Ltd.]] |
||
− | [[Categoría:Películas y series disponibles en Netflix]] |
||
[[Categoría:Películas y series basadas en videojuegos]] |
[[Categoría:Películas y series basadas en videojuegos]] |
||
+ | [[Categoría:Edición videográfica]] |
||
+ | [[Categoría:Producciones con canciones dobladas]] |
Revisión actual - 14:53 14 sep 2023
La película Pokémon: ¡Yo te elijo! (Pokémon The Movie: I Choose You!; 劇場版 ポケットモンスター キミにきめた) es la vigésima película del anime de Pokémon dirigida por Kunihiko Yuyama. La película sirve como reboot de la serie original, contando la historia del viaje original de Ash por la región de Kanto, y es para conmemorar el 20º aniversario del anime de Pokémon. Se estrenó el 15 de julio de 2017 en los cines japoneses y se estrenó el 5 de noviembre en los cines de Latinoamérica.
|
Reparto
Imagen | Personaje | Actor de voz | ||
---|---|---|---|---|
Doblaje al inglés | Seiyū original | Doblaje latinoamericano | ||
Ash Ketchum | Sarah Natochenny | Rika Matsumoto | Miguel Ángel Leal | |
Pikachu | No se dobló | Ikue Ōtani | No se dobló | |
Kate Bristol (diálogo) | Ana Lobo | |||
Verity | Suzy Myers | Shiori Satō | Azul Valadez | |
Sorrel | David Oliver Nelson | Kanata Hongō | José Luis Piedra | |
Cross | Billy Bob Thompson | Ryōta Ōsaka | Héctor Mena | |
Profesor Oak | James Carter Cathcart | Unshō Ishizuka | Hugo Navarrete | |
Jessie | Michele Knotz | Megumi Hayashibara | Diana Pérez | |
James | James Carter Cathcart | Shinichirō Miki | José Antonio Macías | |
Meowth | Inuko Inuyama | Gerardo Vásquez | ||
Delia Ketchum | Sarah Natochenny | Masami Toyoshima | Patricia Hannidez | |
Enfermera Joy | Michele Knotz | Shōko Nakagawa | Mildred Barrera | |
Bonji | Mike Pollock | Arata Furuta | Ferso Velázquez | |
Erika | Nathalie Gorham | Kyōko Hikami | Mariana Ortiz | |
Narrador | Rodger Parsons | Unshō Ishizuka | Gerardo Vásquez |
Voces adicionales
- Antonio Zempoalteca
- Brandon Montor
- Dolores Mondragón
- Gabriel Juarez
- Jennifer Medel
- Jorge Jacobo
- Juana Saucedo
- Kristoffer Romo - Entrenador de Vaporeon
- Lexs Catagno
- Max Durán
- Miguel de León
Música
- Articulo principal: Anexo:Música de Pokémon
- «Pokémon Theme (Gotta Catch 'Em All)» (opening)
- Intérprete original: Ben Dixon
- Interpretado por: Jerry Velázquez
- Coros: Roxana Puente
- «I Choose You» («Yo te elijo») (ending)
- Intérprete original: Haven Paschall
- Interpretado por: Roxana Puente
Muestra multimedia
Créditos
Datos de interés
- El título de la película está en español en la versión para cine y distribución digital (iTunes, Play Movies, YouTube Movies)
- Los créditos de doblaje latinoamericanos reemplazaron a los estadounidenses.
- Sin embargo, en su transmisión por Cartoon Network y la versión de CNGO se mantuvieron los créditos estadounidenses.
- La versión de descarga digital contiene créditos de doblaje diferentes a los de la versión de cine.
- Mientras que la versión europea sufrió ralentizaciones en el metraje por mano de SDI Media, las versiones de Latinoamérica y Brasil fueron editadas por DuArt Media Services sin ningún tipo de cambio.
- El nombre "Squirtle" vuelve a ser pronunciado "S-kuar-tol", como en las primeras temporadas, siendo que desde la temporada Advanced Generation se habia utilizado la pronunciación "S-kui-rl".
- Posiblemente fue a propósito debido a que es un homenaje a la serie original.
- Un loop de Ash quedó mudo y un loop del Narrador quedó cortado.
- La versión estadounidense contó además con un AMV de la primera película con la versión original de Gotta Catch'em All! y cortos de Generaciones Pokémon. Ninguna versión internacional contó con ello.
- Mariana Ortiz repitió su papel como Erika luego de 18 años.
- Ana Lobo hizo prueba de voz con varias actrices para doblar los diálogos hablados de Pikachu, quedando ella seleccionada.
- En Netflix se incluyeron closed captions con el libreto del doblaje incluyendo la letra del tema de apertura y los loops con mezcla errónea.
- El Equipo Rocket dice en conjunto su frase caracteristica cada vez que son vencidos o mandados a volar "El Equipo Rocket a sido vencido otra vez", esto en lugar que solo lo diga Jessie, algo que no sucedia desde los primeros capitulos del anime original, esto también porque en la serie de ese momento Pokémon Sol y Luna se había restablecido que el equipo rocket dijiera esa frase en conjunto en lugar que solo lo haga Jessie.
- Adicionalmente la frase vario a lo largo de la pelicula, en la primera vez que son mandados a volar dicen "El Equipo Rocket a sido vencido" y la segunda vez fue "Fuimos vencidos otra vez"
Transmisión
Fecha de estreno | Cadena | Canal | Horario | País | |
8 de diciembre de 2017 | 08:00 pm (Col., Arg.) 09:00 pm (Mex., Ven.) |
Hispanoamérica |