Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
4 de julio - 19 de septiembre de 2012 (Primera temporada)
09:00 pm
Hispanoamérica
17 de octubre de 2012 - 27 de febrero de 2013 (Segunda temporada)
13 de marzo - 1 de mayo de 2015 (Tercera temporada)
08:00 pm
8 de mayo - 23 de junio de 2015 (Cuarta temporada)
29 de octubre de 2015 - 28 de abril de 2016 (Quinta temporada)
14 de abril - 14 de julio de 2013 (Primera temporada)
09:00 pm
Puerto Rico
1 de noviembre de 2014 - 3 de enero de 2015 (Segunda temporada)
Edición en vídeo
Netflix
Empresa
Categoria
Formato
País
Netflix
Películas
Digital Streaming
Latinoamérica
Curiosidades
Después de las transmisiones en Space y TNT Series se presentan los créditos de doblaje de Brasil.
En su exhibición por Netflix, se muestran los créditos de doblaje polaco y turco.
Durante las recapitulaciones Gerardo García menciona "en capítulos anteriores" pero en el episodio uno de la tercera temporada menciona "previamente en suits" siendo la primera vez en dejarse en su idioma original.
En el episodio 8 de la temporada 2, fue mencionada la famosa novela "Jorge el curioso", pero mal traducida como "George el curioso", contrario a su traducción habitual.