La ley de Milo Murphy es una serie animada creada por Dan Povenmire y Jeff "Swampy" Marsh (Phineas y Ferb) y producida por Disney Television Animation. Se estrenó en Disney XD de Estados Unidos el 3 de octubre de 2016, en Hispanoamérica se preestrenó el 31 de diciembre del mismo año y se estrenó oficialmente el 28 de enero de 2017.

El 21 de julio de 2017 se confirmó la producción de un especial crossover con su serie hermana Phineas y Ferb, como estreno de la segunda temporada, emitido en Estados Unidos el 5 de enero de 2019 y en Latinoamérica el 28 de abril de 2019.

Sinopsis

Milo Murphy es el ficticio tataranieto de 13 años del tocayo creador de la Ley de Murphy. Milo personifica la Ley de Murphy: “si algo puede salir mal, saldrá mal”. Milo sufre del trastorno de Ley de Murphy hereditaria extrema (Extreme Hereditary Murphy’s Law, EHML), una enfermedad que ha afectado a los hombres de la familia Murphy por generaciones, y, por ello, Milo siempre espera lo inesperado. Sin importar qué salga mal —y algo constantemente sale mal—, está preparado para todas las posibilidades: va armado con conocimientos, una mochila con suministros y un eterno sentido del optimismo y del entusiasmo que pueden convertir cualquier catástrofe en una aventura. Su actitud positiva crea interminables oportunidades de vivir experiencias nuevas y emocionantes. Y, si bien a la mayoría de los habitantes del pueblo les agrada Milo, ellos saben que es mejor mantener una distancia de, al menos, tres metros para evitar su ciclón de desgracias.


Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
Milo.jpg Milo Peligro[1] Murphy "Weird Al" Yankovic Héctor Ireta de Alba [2] 1ª-
Kidmilo.png Sam Lavagnino (niño) Actor sin identificar 1ª-2ª
Melissa Chase.jpg Melissa Chase Sabrina Carpenter Erika Ugalde 1ª-
Kidmelissa.png TBA (niña) Victoria Céspedes Legarreta
Zack Underwood.jpg Zack Underwood MeKai Curtis
(Diálogos)
Riky Mendoza 1ª-
Aaron Daniel Jacob
(Canciones)
Personajes secundarios
Diogee lldmm.png Diogee Ex Machina Murphy Dee Bradley Baker 1ª-
Bradley nicholson lldmm.png Bradley Nicholson Vincent Martella Carlos Siller 1ª-
Kidbradley.png TBA (niño) Actor sin identificar
Mort schaeffer lldmm.png Mort Schaeffer Greg Cipes Víctor Ruiz 1ª-
Amanda lopez lldmm.png Amanda López Chrissie Fit Nycolle González 1ª-
Chad LLDMM.png Chad Van Coff Django Marsh Roberto Villavicencio 1ª-
Lydia LLdMM.png Lydia Alyson Stoner Lupita Leal
Jimena Flores
Joni LLdMM.png Joni Phoebe S. Hughes 1ª-
Sara murphy lldmm.png Sara Murphy Kate Micucci Monserrat Mendoza
(1ª aparición)
1ª (ep. 3a)
Melissa Gedeón
(Resto)
1ª (ep. 4a)-
Sarakid.teen.png TBA (niña) Actriz sin identificar 1ª-2ª
Martin murphy lldmm.png Martin Murphy Diedrich Bader Alfredo Gabriel Basurto
(1ª aparición)
1ª (ep. 2b)
Sergio Morel
(Resto)
1ª (ep. 4a)-
Brigette murphy lldmm.png Brigette Murphy Pamela Adlon Erika Ugalde
(1ª aparición)
1ª (ep. 2a)
Rebeca Gómez [3]
(Resto)
1ª (ep. 4a)-
Eileen underwood lldmm.png Dra. Eileen Underwood Vanessa Williams Fernanda Gastélum 1ª-
Marcus underwood lldmm.png Marcus Underwood Phil LaMarr Beto Castillo 1ª-
Jefe de bomberos richard chase lldmm.png Jefe de bomberos Richard Chase Adrian Pasdar Raymundo Armijo 1ª-
LLdMM Orton viejo.png Orton Mahlson
“Doctor Hankry Zone”
Jemaine Clement Alfonso Ramírez 1ª (eps. 13-14)
Orton mahlson como el dr. hankry zone lldmm.png Raúl de la Fuente
LLdMM Orton joven.png Antonio Ortiz 1ª (ep. 21)
2ª (ep. 22-23)
Balthazar cavendish lldmm.png
Cavendishteen.png
Balthazar Cavendish Jeff "Swampy" Marsh 1ª-
Cabeza de Cavendish Cuerpo de Ormitorinco.jpg Cavenrrinco
Vinnie dakota lldmm.png
Dakotateen.png
Vinnie Dakota Dan Povenmire Luis Fernando Orozco 1ª-
Agente Savannah LLDMM.png Savannah Ming-Na Wen Paulina Soto 1ª-
Agente Brick LLDMM.png Brick Brett Dalton Mario Filio [4] 1ª-
Señor Block LLDMM.png Sr. Block Mark Hamill Germán Fabregat [5] 1ª-
Block 2 LLdMM.png Bob Block
Ms. White MiloMurphy'sLaw.png Sra. White Laraine Newman Cristina Camargo 1ª-
Entrenador nolan mitchell lldmm.png Entrenador Nolan Mitchell Kevin Michael Richardson Juan Carlos Tinoco 1ª-2ª
Humberto Vélez
(un ep.)
1ª (ep. 10b)
Directora milder lldmm.png Directora Elizabeth Milder Mackenzie Phillips Talia Marcela 1ª-
Sra. murawski lldmm.png Sra. Murawski Sarah Chalke Rebeca Manríquez 1ª-
Kyle Drako LLdMM.png Kyle Drako Michael Culross Eduardo Fonseca
(1ª aparición)
1ª (ep. 5a)
Luis Alfonso Mendoza [6]
(Resto)
1ª-2ª
Elliot decker lldmm.png Elliot Decker Christian Slater Alberto Bernal [7] 1ª-
Scott LLdMM.png Scott Scott D. Peterson Jorge Badillo
(1ª aparición)
1ª (ep. 1b)
Ismael Castro
(Resto)
1ª (ep. 5a)-
Doof en LLdMM.png Heinz Doofenshmirtz
"Profesor Tiempo"
Dan Povenmire Germán Fabregat 1ª (ep. 21)
2ª-
Perry crossover.png Perry Dee Bradley Baker
Alien Commander.png Comandante Alien Joanna Hausmann Claudia Motta
Loab.png Loab John Ross Bowie Gustavo Melgarejo
Khonel.png Khonel Cedric Yarbrough Por confirmar

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodio
Primera temporada
LLdMM Wally.png Wally Mitchel Musso Diego Ángeles 3a, 5b
Kris lldmm.png Kris Alyson Stoner Andrea Gómez
Lola LLdMM.png Lola Sundergard Haley Tju Melissa Gutiérrez 3b
LLdMM Jackie.png Jackie Ariel Winter Pau García Casillas 5b
Gemelas Brulee LLdMM.png Charlene Brulee Romi Dames 6a
Sharon Brulee
Sr Brulee LLdMM.png Sr. Brulee Rob Morrow Eduardo Fonseca
Sra Brulee LLdMM.png Sra. Brulee Debbon Ayer Sonia Casillas
Verónica LLdMM.png Veronica Danica McKellar Actriz sin identificar 7a
Srta Baxter LLdMM.png Srta. Baxter Leah Remini Claudia Motta 8a
LLdMM Max.png Max Tyler Alexander Mann Nando Fortanell 10a
LLdMM Slash.png Slash Marc Winslow [8]
LLdMM Trollhammer.png Tobias Trollhammer Peter Stormare Alfredo Gabriel Basurto 12a
Pistachón LLdMM.png Rey Pistachiano Rhys Darby Raymundo Armijo 13-14
LLdMM Verliezer.png Victor Verliezer Joel McHale 15a
LLdMM CIDD.png C.I.D.D. Maulik Pancholy Moisés Iván Mora
LLdMM Cero Cero.png Clyde Rickenbacker Barry Bostwick Francisco Colmenero
LLdMM primo Nate.png Nate Murphy John DiMaggio Luis Leonardo Suárez 16
LLdMM abuelo.png Abuelo Murphy Fred Willard Arturo Mercado
LLdMM abuela.png Abuela Murphy Shelley Long Simone Brook
LLdMM tío Joey.png Tío Joey Murphy Jeff Stewart Jorge Badillo
LLdMM tía Laura.png Tía Laura Murphy Grey Griffin Mireya Mendoza
LLdMM alguacil Murphy.png Alguacil Murphy Diedrich Bader Dan Osorio 18b
LLdMM Neal.png Neal Maulik Pancholy Luis Navarro 20a
LLdMM pasante.png Pasante
Orton Malvado
Derek Pistachiano
Por confirmar 21
LLdMM Orton malvado.png Antonio Ortiz 21-23
LLdMM Derek.png Jeff Bennett Rolando de la Fuente
LLdMM pistachiano gigante.png Pistachiano gigante Actor sin identificar
Segunda temporada
Phineas crossover.png Phineas Flynn Vincent Martella Memo Aponte 22-23
Ferb crossover.png Ferb Fletcher David Errigo, Jr. Diego Ángeles
Candace crossover.png Candace Flynn Ashley Tisdale Fernanda Gastélum [9]
Baljeet crossover.png Baljeet Tjinder Maulik Pancholy Héctor Ireta de Alba
Buford crossover.png Buford Van Stomm Bobby Gaylor Carlos Siller
Isabella crossover.png Isabella García-Shapiro Alyson Stoner Pau García Casillas
Monograma crossover.png Mayor Francis Monograma Jeff "Swampy" Marsh Mario Díaz Mercado 22-23
25b
Vanessa Doofenshmirtz MML.png Vanessa Doofenshmirtz Olivia Olson Erica Edwards 25a
Carl en LLdMM.png Carl Karl Tyler Alexander Mann Javier Olguín 25b
Dr Nolosiento LLdMM.png Dr. No Lo Siento Brock Powell Ricardo Mendoza
Uncle Cornelius Underwood.jpg Cornelius Underwood Por confirmar Francisco Colmenero 30b
Orgaluth.png Orgaluth Odessa Adlon Karen Vallejo 42

Voces adicionales

Participación por identificar

Especiales

Música

Tema de apertura y cierre

Interpretado por: Fher Soberanes. Coros: Marc Winslow.

Muestras multimedia

Créditos

Trivia

  • En los créditos de doblaje de la primera temporada, a Riky Mendoza lo acreditan como su padre.
  • En el opening hay un error de sincronía con la animación del logo de la serie, pues la palabra "De" cae al suelo segundos antes de que se escuche el efecto de sonido.[11]
  • Milo es el segundo personaje de Héctor Ireta de Alba en tener el apellido Murphy, el primero fue Bill Murphy de F is for Family.
  • En el especial crossover “El efecto Phineas y Ferb”, Christine Byrd y Rodrigo Gutiérrez no retoman a sus respectivos personajes de Candace y Buford, siendo reemplazados por Fernanda Gastélum y Carlos Siller, debido a que ambos actores se encuentran retirados del doblaje.
  • El grupo musical de Milo, Zack, Melissa y Mort "Just Getting Started", es llamada "Somos Principiantes" en el doblaje, sin embargo, en el episodio donde se bautizo el nombre, la canción del grupo es llamada "los Van Comenzando", posiblemente para que la canción pudiera rimar. Ambos términos califican como traducción de "Just Getting Started" aunque "Van Comenzando" es la traducción literal, mientras que en el caso de "Somos Principiantes" se agrega el "we´re" o "we are" al inicio de la frase inglesa.

Referencias a Phineas y Ferb

La serie se desarrolla en el mismo universo e incluye múltiples referencias a Phineas y Ferb, de los mismos creadores. Algunas de estas referencias han tenido efecto en el doblaje:

  • En el episodio “Vamos al zoológico”, Dakota hace referencia a la canción “A.P.D. (Ardillas por doquier)” de la primera temporada.
  • En el episodio “Un mundo sin Milo”, un camionero canta la canción “Pastel de carne” de la tercera temporada, cambiando la letra en el doblaje (de “Carne molida, cebolla, huevo y pan” a “Bistec, migajas, cebollas y un [incompleta]”).
  • Milo canta una canción basada en la melodía de “Romance en el mar” de la segunda temporada. No hay referencias directas a la letra en la versión original.
  • En el episodio “La isla de los Dakotas perdidos”, Milo menciona que “los extremos plásticos de los cordones se llaman acetatos”, en referencia al episodio “La palabra del día” de la segunda temporada.
    • El equipo de doblaje prefirió mantener la continuidad establecida en el episodio original a corregir el mal uso de esta palabra en lugar de herrete.
    • Curiosamente el primero en señalar este hecho en el episodio original es Baljeet, con quien Milo comparte actor de doblaje.
  • El juego Ducky MoGo, mencionado en “El efecto Phineas y Ferb”, es adaptado como “Patito Móvil”, eliminando tanto las referencias al Pato Momo/Pati Momo como a Pokémon GO.
  • También en “El efecto Phineas y Ferb”, Doofenshmirtz hace mención del elemento químico ficticio “Pizzazio infinito” (Pizzazium Infinionite) del episodio de la segunda temporada “Rudeza Vanessaria”, llamándolo en esta ocasión “Pitziano infinionito”.
  • El invento de Doofenshmirtz que apareció en el episodio "El Cocodrilo" de Phineas y Ferb, llamado "Reemplaza-Pollos-Inador", reapareció en la segunda temporada de La Ley de Milo Murphy, en los episodios "El legado del goulash" y "La esfera de la calamidad". En esos episodios fue doblado como "Inador Reemplaza Pollos" y "Reemplaza-Inador de pollos", respectivamente.

Censura

  • Todo el contenido religioso fue eliminado del doblaje. Esto incluyó menciones al judaísmo y a la Navidad que sí estaban presentes en Phineas y Ferb; por ejemplo, reemplazando "Navidad" por "Las fiestas".

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
Pre estreno V.I.P.
31 de diciembre de 2016 Logo de Disney and ESPN Media Networks.png Disney XD Latin America 10:00 (Arg.)
10:30 (Chi./Col.)
8:30 (Per.)
12:30 (Méx.)
México Argentina Sudamérica Hispanoamérica
1 de enero de 2017 Disney Channel 17:30 (Chi./Per.)
18:30 (Arg.)
19:00 (Col.)
18:00 (Méx.)

HD:
16:30 (Méx.)
17:30 (Col./Per.)
19:30 (Chi./Arg.)

17 de febrero de 2017 19:30 (Méx.)
Emisión regular
17 de diciembre de 2016 - presente1 Disney and ABC Television Group Disney XD USA Variado Estados Unidos Estados Unidos
13 de diciembre de 2016 - presente1 Disney Channel
28 de enero de 2017 Logo de Disney and ESPN Media Networks.png Disney XD Latin America 20:00 (Méx.) México Argentina Sudamérica Hispanoamérica
6 de marzo de 2017 Disney Channel 18:45 (Méx.)
1: Transmitido en Español vía SAP.

Referencias

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.