Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Doblaje Wiki
Advertisement


La primera temporada de La Sheriff Callie en el Oeste fue estrenada, el 24 de noviembre de 2013 y finalizada el 5 de diciembre de 2014 en Estados Unidos y estrenada en Latinoamérica el 19 de mayo del 2014 y finalizada en 2015.

Reparto base[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Epi(s).
Personajes principales
La Sheriff Callie (La Sheriff Callie en el Oeste) Sheriff Callie Mandy Moore Romina Marroquín
Oficial Peck (La Sheriff Callie en el Oeste) Oficial Peck Lucas Grabeel Gerardo Herrera
Toby (La Sheriff Callie en el Oeste) Toby Jessica DiCicco José Juan Hernández
Personajes recurrentes
Sr. Dillo (La Sheriff Callie en el Oeste) Sr. Dillo Jeff Bennett Rubén Trujillo
Dr. Pato (La Sheriff Callie en el Oeste) Dr. Pato Yamil Atala
Pecos Pug La Sheriff Callie en el Oeste Pecos Pug Francisco Colmenero
Cody (La Sheriff Callie en el Oeste) Cody Javier Olguín
Tío Cone La Sheriff Callie en el Oeste Tío Cone Kevin Michael Richardson Antonio Ortiz
Apestosín (La Sheriff Callie en el Oeste) Apestosín Juan Carlos Tinoco
Gobernador Marmota (La Sheriff Callie en el Oeste) Gobernador Marmota Por identificar
Ella La Sheriff Callie en el Oeste Ella Mo Collins María Eugenia Toussaint
Abigail (La Sheriff Callie en el Oeste) Abigail Ángela Villanueva
Frida Fox Sheriff Callie Frida Zorrita Por identificar
Dusty (La Sheriff Callie en el Oeste) Dusty Gary Anthony Williams Arturo Valdemar
Dan, el sucio (La Sheriff Callie en el Oeste) Dan, el sucio Martín Soto
Priscilla (La Sheriff Callie en el Oeste) T1 Priscilla Cree Summer Paula Arias Esquivel
Tío Tortuga La Sheriff Callie en el Oeste Tío Tortuga Carlos Alazraqui César Filio
Baxter Tejón (La Sheriff Callie en el Oeste) Baxter Tejón Daniel Abundis
Sr. Ingeniero Por identificar
Trío de perros de la pradera La Sheriff Callie en el Oeste T1 Perro de la pradera #1 Lucas Grabeel Roberto Velázquez*
Perro de la pradera #2 Polo Rojas
Perra de la pradera Jessica DiCicco Erika Ugalde
Castor conductor del tren Jeff Bennett Por identificar 2
Bandidos del Tren 1 Bandido Jefe Por identificar
Bandidos del Tren 2 Bandido Rojo *Por idenfiticar Por identificar
Bandidos del Tren 3 Bandido Gris *Por idenfiticar Por identificar
Travis tramposo (La Sheriff Callie en el Oeste) Travis tramposo Rob Paulsen Por identificar 3
Oswald (La Sheriff Callie en el Oeste) Oswald Kevin Michael Richardson Por identificar
Billy Cabrito (La Sheriff Callie en el Oeste) Billy Cabrito Jeff Bennett Raúl Anaya 6
Mamá Coneja *Por idenfiticar Por identificar
Eddie Jeff Bennett Por identificar 10
Bandido de leche (La Sheriff Callie en el Oeste) Bandido de leche Flea Por identificar 16

*Por identificar su tipo de voz[]

  • Debido a que su nombre ha confundido sin añadir su último apellido.

Personajes episódicos[]

Episodio #1: Peck herradura / La pepita de oro de Callie (Horseshoe Peck / Callie's Gold Nugget)[]

Episodio #2: Los bandidos del tren / Una disculpa sucia (Train Bandits / A Dirty Dusty Apology)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Conejo camarero de bar *Por idenfiticar Por identificar A

*Por identificar actor de voz original según los créditos finales.

Episodio #3: El tramposo / El falso estornudo de Toby (Tricky Trouble / Toby's Untrue Achoo!)[]

Episodio #4: La diligencia / Mina de oro engañosa (Stagecoach Stand-Ins / Gold Mine Mix-Up)[]

Episodio #5: La molesta rata canguro / El ganado hay que arrear (The Pesky Kangaroo Rat / Cattle Overdrive)[]

Episodio #6: El rival de Sparky / Locura en la carcel (Sparky's Rival / Jail Crazy)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Ardilla habitante *Por identificar Por identificar B

*Por identificar actriz de voz original según los créditos finales.

Episodio #7: La naríz de Toby / Peck aprende una lección (Toby Gets Nosy / Peck Takes it Back)[]

Episodio #8: El día de suerte de Sparky / El pico doblado de Peck (Sparky's Lucky Day / Peck's Bent Beak)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Dr. Lobo (La Sheriff Callie en el Oeste) Dr. Lobo Kevin Michael Richardson Francisco Colmenero B

Episodio #9: Toby, el cuidador de vacas / El robo de las mazorca (Toby the Cowsitter / Callie's Blue Jay Blues)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Perro de la pradera vaquero *Por identificar Por identificar A
Zorro vaquero *Por identificar Por identificar
Jay Jay Rob Paulsen Por identificar B
Ray Jay Por identificar

*Por identificar actor de voz original según los créditos finales.

Episodio #10: La querida Clementina de Peck / Lazo, vuelve a casa (Peck's Darling Clementine / Lasso Come Home)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Buster *Por identificar Por identificar A

*Por identificar actor/actriz de voz original según los créditos finales.

Episodio #11: Gritos y tornados / El show de Priscilla (Twist and Shout / Calamity Priscilla)[]

Episodio #12: El rey Apestosín / La gran historia de Abigail (King Stinky / Abigail's Extra Big Story)[]

Episodio #13: La mula emplumada / Carrera de camas (Horsefeathers / My Brother's Sleeper)[]

Episodio #14: Callie pide ayuda / La confusión de Peck (Callie Asks for Help / Peck's Trail Mix Mix-Up)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Búfalo habitante *Por identificar Por identificar A
Cerdo habitante *Por identificar Por identificar
Vaca habitante *Por identificar Por identificar
Conejo habitante *Por identificar Por identificar

*Por identificar actor/actriz de voz original según los créditos finales.

Episodio #15: La lora perdida de Priscilla / La pirueta de Callie (Priscilla's Lost Love Bird / Callie's Cowgirl Twirl)[]

Episodio #16: El ladrón de pies / Oro de tontos (The Pie Thief / Fool for Gold)[]

Episodio #17: El estambre de Peck y Toby / El elegante Apestosín (Peck and Toby's Big Yarn / My Fair Stinky)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Cierva señora *Por identificar Por identificar B

*Por identificar actriz de voz original según los créditos finales.

Episodio #18: Pedro el loro / Toby el reportero (Parroting Pedro / Toby Gets the Scoop)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Pedro, el loro (La Sheriff Callie en el Oeste) Pedro, el loro *Por identificar Por identificar A

*Por identificar actor de voz original según los créditos finales.

Episodio #19: Aquí viene el sol / Problema de insectos (Here Comes the Sun / Bug Trouble)[]

Episodio #20: Toby bigote / El chili del Doctor Pato (Moustache Toby / Doc's Cheatin' Chili)[]

Episodio #21: El par espinoso / La cueva de cristal (The Prickly Pair / Crystal Cave Caper)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Polly May Puercoespín *Por identificar Por identificar A
Batty Belfry *Por identificar Por identificar B

*Por identificar actor/actriz de voz original según los créditos finales.

Personaje: Polly May Puercoespín.

Personaje: Batty Belfry.

Episodio #22: Toby se enfrenta al bravucón / La planta rodadora (Toby Braves the Bully / The Tumbling Tumbleweed)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Seg.
Belinda *Por identificar Por identificar A
Bradley *Por identificar Por identificar

*Por identificar actor/actriz de voz original según los créditos finales.

Personaje: Belinda.

Personaje: Bradley.

Episodio #23: Paseo en la montaña / Un rodeo de rimas (Hike to Wish Mountain / Rhymin' Rodeo)[]

Véase también[]

Advertisement