Kipo y la era de los magnimales es una serie animada adaptada por Bill Wolkoff y producida por DreamWorks Animation Television y Netflix, basada en los libros de Radford Sechrist.
|
Datos tecnicos[]
Puesto | Encargado | Temporada |
---|---|---|
Director/a de doblaje | Irwin Daayán | 1ª-2ª |
Carla Castañeda (ep. 25, 29) | 3ª | |
Dirección musical | Beto Castillo | 1ª-3ª |
Traducción | Briana González | |
Gerente de producción | Gabriela Garay | |
Productor ejecutivo | Marcel Carré | |
Producción | José Luis Negrete (eps. 1-7 y 9) | 1ª |
Fernanda Alcubierre (eps. 8 y 10) | ||
Ingeniero de grabación | Carlos Chávez (eps. 1 y 3-4) | 1ª |
Alejandro León (eps. 2, 5 y 7) | ||
Paulina Canizales (eps. 6, 9 y 10) | ||
Ingeniero de mezcla | Carlos Gómez (eps. 1-7 y 9) | |
Danthe Rodríguez (eps. 8 y 10) |
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Temporada | |
---|---|---|---|---|---|
Personajes principales | |||||
Kipo Oak | Karen Fukuhara | Leyla Rangel | 1ª-3ª | ||
Lobezna | Sydney Mikayla | Pamela Mendoza | 1ª-3ª | ||
Lourdes Arruti (canciones) |
2ª | ||||
Benson Mekler | Coy Stewart | Dan Frausto | 1ª-3ª | ||
Jakari Fraser (niño) |
Actor sin identificar | 3ª | |||
Davo | Deon Cole | Dafnis Fernández | 1ª-3ª | ||
Mandu | Dee Bradley Baker | 1ª-3ª | |||
Personajes recurrentes | |||||
Humanos | |||||
Lio Oak | Sterling K. Brown | José Gilberto Vilchis | 1ª-3ª | ||
Song Oak | Jee Young Han | Gaby Hernández | 1ª-3ª | ||
Troy Sandoval | Giullian Yao Gioiello | Franco Balzanny | 1ª-3ª | ||
Dahlia Berdacs | Fryda Wolff | Nycolle González | 1ª-3ª | ||
Asher Berdacs | Rhea Butcher | Andrea Arruti | 1ª-2ª | ||
María José Moreno | 3ª | ||||
Roberto Sandoval | Antonio Alvarez | Carlos Hernández | 2ª-3ª | ||
Hoag | Jeff Bennett | Raúl Anaya | 1ª-3ª | ||
Francis | Scott Porter | Carlos Xavier Castro | 1ª-2ª | ||
Dra. Emilia | Amy Landecker | Gabriela Guzmán | 2ª-3ª | ||
Zane | Carlos Alazraqui | Juan Carlos González | 2ª-3ª | ||
Greta | Anna Vocino | Vanessa Olea | 2ª-3ª | ||
Lily Berdacs | Kay Bess | Adriana Olmedo | 2ª-3ª | ||
Earl Berdacs | Carlos Alazraqui | Alan Bravo | 2ª-3ª | ||
Doag | Rebecca Husain | Amanda Hinojosa | 3ª | ||
Sr. Filburn | Jake Green | Erick Selim | 3ª | ||
Mutantes | |||||
Parlomagno / Hugo Oak | Dan Stevens | Christian Strempler | 1ª-3ª | ||
Jamack | Jake Green | Irwin Daayán | 1ª-3ª | ||
Yumyan Pata de martillo | Steve Blum | José Luis Orozco | 1ª-3ª | ||
Agujeta | Justine Huxley | Susana Moreno | 1ª-3ª | ||
Ruffles | Matt Lowe | Óscar Flores | 1ª-3ª | ||
Beto Castillo (canciones) |
1ª-3ª | ||||
Molly | Lea DeLaria | Gaby Cárdenas | 1ª-3ª | ||
Billones Bueno | John Hodgman | Luis Leonardo Suárez | 1ª-3ª | ||
Billones Malo | The GZA | Beto Castillo | 1ª-3ª | ||
Tad Mulhollad | Michael-Leon Wooley | Dan Osorio | 1ª-3ª | ||
Señora Sartori | Grey DeLisle | Valca Ponzanelli | 1ª-2ª | ||
Kwat | Joaquín López | 1ª-2ª | |||
Harris | Ian Harding | Emmanuel Bernal | 1ª-2ª | ||
Algodón | Grey DeLisle | Laura Torres | 1ª-3ª | ||
Camille | Joan Jett | Karla Falcón | 1ª-3ª | ||
Sello | Betsy Sodaro | Rosalba Sotelo | 1ª-3ª | ||
Cartón | Taylor Louderman | Analiz Sánchez | 1ª-3ª | ||
Depresor Lingual | David Neher | Arturo Castañeda | 1ª-3ª | ||
Loretta | Grey Griffin | Michelle Favreau | 1ª-3ª | ||
Ruedas | Alanna Ubach | Lourdes Arruti | 1ª-3ª | ||
Easy | Matt Lowe | Rafael Pacheco | 1ª-3ª | ||
Margot | Faith Graham | Estefanía Piedra | 1ª, 3ª | ||
Amy | Avrielle Corti | Jocelyn Robles | 1ª-3ª | ||
Brad | Ace Gibson | José Ángel Torres | 1ª-3ª | ||
Lemieux | Grey DeLisle | Ileana Escalante | 1ª-3ª | ||
Gerard | Dee Bradley Baker | Óscar Garibay | 1ª-3ª | ||
Puck | John Lavelle | Pascual Meza | 2ª-3ª | ||
Florabel | Chris Anthony Lansdowne | Adriana Casas | 2ª-3ª | ||
Bev | Rebeca Patiño | 2ª-3ª | |||
Ida | Kay Bess | Gisella Ramírez | 2ª-3ª | ||
Honguillo | Jack Stanton | Tenyo Balzanny | 2ª-3ª | ||
Garabato | Jared Mendoza | 2ª-3ª | |||
Peludito | Soren Alberto Jardón | 2ª-3ª |
Personajes episódicos[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Episodio | |
---|---|---|---|---|
Primera temporada | ||||
Hámster Glam | Grey DeLisle | Fernanda Gastélum | Ep. 3:
"Los gatos visten a cuadros" | |
Megan | Alessia Becerril | Ep. 5:
"Los astrónomos con cuello de tortuga" | ||
Segunda temporada | ||||
Capuccino | Karly Rothenberg | Yolanda Vidal | Ep. 13:
"La balada de Playa Brunchington" | |
Jibralta | Noël Wells | Rommy Mendoza | Ep. 17:
"Benson y la bestia" | |
Geli | Kat Palardy | Carla Castañeda | ||
Tercera temporada | ||||
Bom-Bom | Alanna Ubach | Berenice Ruiz | Ep. 22:
"Código malteada" | |
Mut | Chrisstian Napoleón | Ep. 23:
"La loba embustera" | ||
Humano nerd | Jeff Bennett | Edgar Luna | Ep. 27:
"Réquiem por Davo" | |
Kameko | Lana McKissack | Jessica Ángeles | Ep. 28:
"Tesoros escondidos" | |
Jannie | Becky Robinson | Cassandra Valtier | ||
Liam | John Lavelle | Miguel Ángel Ruiz | Ep. 29:
"Promesas" | |
Padre de Emilia | Carlos Alazraqui | Herman López |
Voces adicionales[]
- Alejandro Caselán
- Alessia Becerril
- Alex Castelán
- Azucena Miranda
- Cassandra Valtier
- Chrisstian Napoleón
- Enrique Cárdenas
- Gerzon Torres
- Guillermo López
- Ileana Escalante
- Joaquín López
- José Ángel Torres
- Juan Carlos González
- María José Romero
- Mark Pokora
- Marysol Lobo
- Michelle Favreau
- Osvaldo Trejo Rodríguez
- Pablo Rafael Moreno
- Pablo Sosa
- Paola Fonseca
- Ro Sánchez García
- Rubén León
- Scarlet Miuller
- Stephanie Gándara
- Susana Cohe
- Roberto Salguero
- Tania Becerra
- Tony Ochoa
Créditos de doblaje[]
Temporada 1
Temporada 2
Temporada 3
Datos[]
- Esta fue la última aparición en una serie animada de la actriz Andrea Arruti antes de su fallecimiento el 3 de enero de 2020.
- A partir de la 3a temporada en adelante María José Moreno es la voz de Asher debido al fallecimiento de Andrea Arruti.
- En el episodio 7 de la 3a temporada la voz de Hoag hecha por Raúl Anaya suena de una calidad más baja que el resto de personajes.
Sobre la adaptación[]
- Gran parte de los nombres fueron adaptados al español en el doblaje.
Errores[]
- El nombre de las hermanas Chevre es adaptado como "hermanas Cabrina". Sin embargo, en una escena del primer episodio de la primer temporada, Kipo las llama por su nombre en inglés, "hermanas Chevre", inmediatamente después de que su padre las llame "hermanas Cabrina".
Edición en vídeo[]
Logo | Empresa | Categoría | Formato | Región | Calidad de audio | País | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Universal Pictures Home Entertainment DreamWorks Animation SKG Home Entertainment |
Series Animadas | 1 NTSC |
5.1 | Estados Unidos |