Katekyō Hitman Reborn! es una serie de anime basada en el manga escrito e ilustrado por la mangaka Akira Amano. Comenzó como un one-shot publicado en la revista Weekly Shōnen Jump en 2003, la cual fue utilizada como piloto para el manga que comenzó en mayo de 2004 en la misma revista y finalizó el 12 de noviembre de 2012, con 408 capítulos publicados en total. El 7 de octubre de 2006 se estrenó la adaptación animada del manga por Artland, en la compañía televisiva japonesa TV Tokyo y su emisión duró hasta el 25 de septiembre de 2010 contando con 203 episodios, recopilatorios y un especial.
|
Reparto[]
Imagen | Personaje | Seiyū | Actor de doblaje | Temp(s). |
---|---|---|---|---|
Familia Vongola | ||||
Décimo jefe | ||||
Tsunayoshi "Tsuna" Sawada |
Yukari Kokubun | Diego Becerril | 1ª-8ª | |
Daisuke Namikawa (10 años en el futuro) |
Idzi Dutkiewicz | 5ª- | ||
Guardianes del décimo | ||||
Hayato Gokudera | Hidekazu Ichinose | Ditter Ruiz | 1ª-8ª | |
Asako Yoshida (niño) |
Rosalinda Márquez | 1ª | ||
Kyouya Hibari | Takashi Kondō | Víctor Ugarte | 1ª-8ª | |
Takeshi Yamamoto | Suguru Inoue | Manuel Campuzano | 1ª-8ª | |
Ryouhei Sasagawa | Hidenobu Kiuchi | Gabriel Ortiz | 1ª-8ª | |
Lambo | Junko Takeuchi | Jenny Medel | 1ª-8ª | |
Kenjirō Tsuda (10 y 20 años en el futuro) |
Fabián Rétiz | 1ª-8ª | ||
2ª-8ª | ||||
Dokuro Chrome | Satomi Akesaka | Marysol Lobo | 2ª-8ª | |
Arcobalenos | ||||
Reborn | Ken Narita | Erika Langarica | 1ª-4ª | |
Casandra Acevedo | 4ª-8ª | |||
Colonnello | Daisuke Nakamura | Gerardo Ortega | 1ª-8ª | |
Skull | Tetsuya Yanagihara | Cuauhtemoc Miranda | 1ª-8ª | |
Viper "Mammon" | Rumi Shishido | Eli Infante | 2ª-8ª | |
Lal Mirch | Masami Suzuki | Ellie Rojo | 2ª-8ª | |
Fon | Takashi Kondō | Arturo Cataño | 5ª- | |
Luce | Atsuko Yuya | Alexa Navarro | 5ª- | |
Verde | Masahiro Kono | Roberto Mendiola | 5ª-8ª | |
Aliados de la Familia Vongola | ||||
Kyoko Sasagawa | Yūna Inamura | Nycolle González | 1ª-8ª | |
Haru Miura | Hitomi Yoshida | Martha Martínez | 1ª-8ª | |
Bianchi Gokudera | Rie Tanaka | Wendy Malvárez | 1ª-8ª | |
Lilian Vela (niña) |
1ª | |||
I-pin | Li-Mei Chiang | Ana Lobo | 1ª-8ª | |
Fuuta | Yūko Sanpei | Sammir Hernández | 1ª-8ª | |
Sebastián García | 4ª-8ª | |||
Doctor Shamal | Hideto Katsuya | Marco Guerrero | 1ª-8ª | |
Giannini | Kenta Uehara | Omar Sánchez | 2ª-8ª | |
Grupo Kokuyo | ||||
Mukuro Rokudou | Toshinobu Iida | Óscar López | 1ª- | |
Gabriel Ramos (niño) | ||||
Ken Joshima | Ryō Naitō | Eduardo Curiel | 1ª- | |
Chikusa Kakimoto | Toshiyuki Toyonaga | Eleazar Muñoz | 1ª- | |
M.M | Shōko Ishii | Polly Huerta | 1ª-8ª | |
Lancia | Takeshi Maeda | Nacho Rodríguez | 1ª- | |
Escuadrón Varia | ||||
Xanxus | Ikeda Masanori | Pablo Mejía | 2ª-8ª | |
Squalo | Hiroki Takahashi | Rafa Escalante | 2ª- | |
Belphegor | Yūki Fujiwara | Javier Olguín | 2ª-8ª | |
Leviathan | Yuto Nakano | Héctor Estrada | 2ª-8ª | |
Lussuria | Yuzawa Kōichirō | Miguel de León | 2ª-8ª | |
Gola Mosca | Alejandro Cerón | 2ª- | ||
Flan | Sachi Kokuryu | Miguel Ángel Ruiz | 4ª-8ª | |
Consejeros Externos de la Familia | ||||
Iemitsu Sawada | Masami Iwasaki | Gerardo Vásquez | 2ª- | |
Basil | Yuka Terasaki | Héctor Ireta | 2ª-8ª | |
Orégano | Risa Mizuno | Carolina Cortés | 2ª- | |
Turmeric | Kaneko Hari | José Luis Molina | 2ª- | |
Noveno jefe | ||||
Timoteo | Yūsaku Yara | Óscar Gómez | 1ª- | |
Primer jefe | ||||
Giotto | Daisuke Namikawa | Alejandro Orozco | 4ª | |
Armando Guerrero | 7ª-8ª | |||
Guardianes del primero | ||||
G | Yūki Masuda | Luis Navarro | 7ª-8ª | |
Asari Ugetsu | Shōma Yamamoto | Carlos Domínguez | 7ª-8ª | |
Knuckle | Hidenobu Kiuchi | Carlos Díaz | 7ª-8ª | |
Alaude | Takashi Kondō | Abraham Toscano | 7ª-8ª | |
Daemon Spade | Atsushi Kōsaka | Héctor Mena | 7ª-8ª | |
Lampo | Kenjirō Tsuda | Héctor Emmanuel Gómez | 7ª-8ª | |
Familia Millefiore | ||||
Familia Gesso / "White Spell" | ||||
Byakuran | Takanori Ōyama | Luigi Suárez | 4ª-8ª | |
Ginger Bread | Yumiko Kobayashi | Carlos Siller | 4ª- | |
Capuccino | Hugo Navarrete | 4ª- | ||
Baishana | Baron Yamazaki | Ricardo Rocha | 4ª- | |
Guido Greco "Leonardo Lippi" |
Masaru Hotta | Diego Ramora | 4ª- | |
Hermanos arácnidos | Satoshi Hino | Héctor Mena | 4ª- | |
Coronas fúnebres | ||||
Shoichi Irie | Toshiyuki Toyonaga | Elliot Leguizamo | 3ª-8ª | |
Iris Hepburn | Chieko Honda | Rosa María Martínez | 4ª-8ª | |
Gamma | Kazuhiko Inoue | Noé Velázquez | 4ª-8ª | |
Genkishi | Daisuke Hosomi | Víctor Ruiz | 4ª- | |
Glo Xinia | Yoshihisa Kawahara | Rafael Pacheco | 4ª- | |
Rasiel | Ryūji Kamiyama | Ricardo Bautista | 4ª- | |
Familia Giglio Nero / "Black Spell" | ||||
Yuni | Yoshino Nanjō | Meli G | 4ª-8ª | |
Nosaru | Kanae Toyoda | Danann Huicochea | 4ª- | |
Tazaru | Takuto Doujou | Raymundo Armijo | 4ª- | |
Spanner | Kenjirō Tsuda | Benjamín Rivera | 4ª- | |
Nigella Beabankul | Naru Kawamoto | Manuel Pérez | 4ª- | |
Dendro Chilum | Kōji Ishii | Joaquín López | 4ª- | |
Ape | Eisuke Tsuda | Javi Sánchez | 4ª- | |
Giaggiolo | Yoshihisa Kawahara | Omar Trevel | 4ª- | |
Aria | Atsuko Yuya | Alina Galindo | 5ª-8ª | |
Verdaderas Coronas fúnebres / Guardianes de Byakuran | ||||
Kikyo | Ryotaro Kosaka | Dave Ramos | 6ª- | |
Zakuro | Ryohei Shioguchi | Hiram Cárdenas | 6ª- | |
Bluebell | Mika Kikuchi | Lilian Vela | 6ª- | |
Torikabuto | Shinobu Matsumoto | Carlos Segundo | 6ª- | |
Deisy | Monda Yamagishi | Roberto Gutiérrez | 6ª- | |
Familia Cavallone | ||||
Dino | Kenta Kamakari | Enzo Fortuny | 1ª- | |
Romario | Kōichi Nagano | Jorge Roig Jr. | 1ª- | |
Personajes Recurrentes | ||||
Nana Sawada | Rika Fukami | Dolores Mondragón | 1ª-8ª | |
Hana Kurokawa | Miki Ootani | Montserrat Aguilar | 1ª- | |
Tsuyoshi Yamamoto | Takashi Matsuyama | David Allende | 1ª- | |
Hibird | Rie Tanaka | Ellie Rojo | 1ª- | |
Tetsuya Kusakabe | Shun Takagi | Eduardo Martínez | 1ª- | |
Miembros del grupo Cervello |
Yui Shoji | Iarel Verduzco | 2ª-8ª | |
Uri | VanFer Mora | 4ª-8ª | ||
Kawahira | Masaya Matsukaze | Abraham Vega | 8ª |
Personajes episódicos[]
Imagen | Personaje | Seiyū | Actor de doblaje | Ep(s). |
---|---|---|---|---|
Primera temporada | ||||
Kensuke Mochida | Toshinobu Iida | Abraham Toscano | 1 | |
Padre de Hayato y Bianchi | Jorge Roig | 3 | ||
Padre de Haru | Ricardo Rocha | 4 | ||
Kamiyama | Alejandro Briones | 7 | ||
Taigoro | Héctor Estrada | |||
Padre de Dino | Enrique Cervantes | 8 | ||
Enzo (tortuga) | Román Abreo | |||
Brutus | Shinobu Matsumoto | Jaime Collepardo | 13 | |
Bono Hughson | Shun Takagi | Abraham Ortiz | 15 | |
Enfermera | ¿? | 17 | ||
Rossi Valentia | Ado Darkian | 19 | ||
Paolo Aldina | Carlos Olízar | |||
Enzo Maccarinelli | Masaru Hotta | Ángel Kushano | ||
Birds | Takahiro Hirano | Daniel Abundis | 22 | |
Gemelos sangrientos | Eduardo Martínez | |||
Vindice | Víctor Delgado | 26 | ||
Repartidor | Héctor Mena | 28 | ||
Moretti | Rolando de la Fuente | |||
Taxista | Víctor Delgado | 29 | ||
Mesero | Axl Rodríguez | 30 | ||
Reporteros | 31 | |||
¿? | ||||
Recepcionista de Mafialandia | ¿? | |||
Soldado de Skull | Salvador Chantrés García | |||
Miembro de la familia Difo | Jaime Collepardo | |||
Miembro de la familia Beccio | Ilitch Pichardo | |||
Miembro de la familia Neuvo | Manny Rojo | |||
Señor de bigote | Santos Alberto | |||
Enomoto | Fidel Garriga | 32 | ||
Chico en la playa | Axl Rodríguez | 33 | ||
Trío de Salvavidas | Daniel Lacy | |||
Héctor Estrada | ||||
¿? | ||||
Segunda temporada | ||||
Versus Valensa | Brandon Montor | 39 | ||
Toas | Daniel Paredes | |||
Uno | Shun Takagi | Alan Juárez | 40 | |
Due | José Luis Molina | |||
Tre | Edwin Hernández | |||
Madre de Chrome | Sandra Olarra | 51 | ||
Quinta temporada | ||||
Miembros de la Familia | Ignacio Ortuondo | 116 | ||
Joaquín Augusto | ||||
¿? | ||||
¿? |
Otros personajes:[]
- Andy Grova - Gato
- Alejandro Ceron - Oyama
- Valeria Erives - Satou/Operadora
- Iván García - Suzuki
- Omar Trevel - Médico
- Aldo Guzmán - Tyr
- Geezuz González - Phantasma
- Walther González - Canguro
Voces adicionales:[]
|
|
Galería[]
Créditos[]
Presentación de los actores[]
Grabaciones[]
Datos de interés[]
Sobre la adaptación:[]
- En varios capítulos de la serie se encuentran ciertas referencias a frases conocidas de algunas películas y series que no están presentes en su idioma original así mismos algunas frases de algunos personajes han sido ligeramente modificadas para causar un impacto más gracioso hacia el espectador. Entre las referencias que se dan se encuentran:
Primera temporada:
- En el episodio 4, al entrar en la habitación de Tsuna, Takeshi Yamamoto dice "Que elegancia la de Francia", frase popular dicha por Homero Simpson de la serie Los Simpson.
- En el episodio 5, luego de salir de la piscina se puede oír de fondo a Yamamoto decir: "Nos ha salvado, estamos agradecidos" en referencia a la frase de la película de Toy Story 2. Posteriormente, cuando Gokudera se va corriendo al ver a su hermana, Bianchi, ésta última le dice «A veces eres tan dramático que pareces actor de doblaje».
- En el episodio 6, Tsuna hace dos referencias con respecto a su primer encuentro con I-pin, en el primero cuando se burla del perro que está encerrado y usa la frase "perro estúpido" haciendo una imitación a la voz del personaje Justo Bolsa de la serie Coraje, el perro cobarde. También cuando relata su historia a Hayato y Takeshi explica su encuentro con I-Pin como: "Un niño pasó y los hizo volar con su rayo láser"; tanto la frase como la forma en la que lo dice es una referencia a la película de Monsters, Inc. En ese mismo episodio cuando la I-Pin adulta se lanza a abrazar a Tsuna, Haru la llama gata rompe hogares haciendo referencia al icónico meme. También, cuando Haru Miura entra en la habitación de Tsuna, se refiere a los bebés como las bendiciones.
- En el episodio 7, después de salir volando por la explosión de una granada, Lambo dice "¡El equipo Bovino ha sido derrotado otra vez!", haciendo una clara alusión al Equipo Rocket de Pokémon. Luego, cuando Tsuna imagina cómo será su pelea contra Ryouhei bajo los efectos de la bala de última voluntad, este hace una serie de ataques consecutivos diciendo el famoso "ora, ora, ora, ora, ora" que es dicho comúnmente por el Stand de Jotaro Kujo, Star Platinum, en la franquicia de Jojo's Bizarre Adventure. Curiosamente el actor de doblaje de Tsuna, Diego Becerril, también participa en el doblaje de dicha franquicia. Cuando Ryouhei es derrotado en la imaginación de Tsuna, aquel primero dice "Creo que mi momento ha llegado", referenciando así la frase del Maestro Oogway de Kung Fu Panda.
- En el episodio 8, al estar hablando de las malas cualidades de Tsuna, Reborn dice "No tiene dinero ni nada que dar", haciendo referencia a la popular canción del artista Juan Gabriel, No tengo dinero.
- En el episodio 9, el Doctor Shamal usa el modismo mexicano "úshcate" para decirle a Tsuna que se vaya.
- En el episodio 10, Yamamoto canta una estrofa de la canción "Un Velero Llamado Libertad", luego de haber golpeado a Lambo con la pelota. En ese mismo episodio cuando Haru conoce a la versión futura de Lambo, esta corre gritando "Aléjate de mí, soy una papa casada", referenciando a Toy Story 2.
- En el episodio 12, después de besar a Tsuna, el Doctor Shamal usa la frase coloquial "Yo no bateo para ese equipo".
- En el episodio 13, Tsuna usa la expresión "Duelo a muerte con cuchillos", famosa por el doblaje de Yu Yu Hakusho
- En el episodio 18, Hana Kurokawa rompe la cuarta pared preguntando a Kyoko si ha visto la nueva serie estrenada en Anime Onegai, plataforma donde se transmiten los capítulos doblados de Katekyo Hitman Reborn.
- En el episodio 19, cuando empieza a llover, Haru menciona la canción de "La Gata Bajo la Lluvia".
- En el episodio 22, El doctor Shamal usa la famosa frase de Terminator "Hasta la vista, Baby", luego de derrotar a uno de los gemelos sangrientos.
- En el episodio 25, Gokudera le reza a la Virgen de Akita, figura católica de la cultura japonesa.
- En el episodio 30, Tsuna y Nana hacen una referencia a la película Náufrago en el momento en el que Tsuna imagina que es echado del barco junto a su madre. En ese mismo episodio, Gokudera hace una referencia a su actor de voz, nombrando a uno de los cerdos del barco como Ditter.
- En el episodio 32, Tsuna y Haru hacen mención de dos personas famosas en la vida real siendo Leonardo DiCaprio y JulioProfe.
Segunda temporada:
- En el Omake del episodio 35, Ken Joshima hace el saludo de Nyami "Hola mis miaus".
- Esto también sucede en el Omake del episodio 53.
- En el episodio 37, Reborn llama a Tsuna "pequeño Rocky".
- En el episodio 38, Haru hace una referencia a los cosméticos de Yuya.
- En el episodio 42, Lussuria usa la expresión "No, mi ciela" y "bebito fiu fiu". En este mismo capítulo, Hayato hace una imitación a Naruto en su doblaje latino diciendo la frase "seremos los más perrones, de veras"
- En el episodio 51, Haru dice "Tsunita, yo a usted lo amo" haciendo una referencia a una icónica frase de la telenovela colombiana Betty la fea.
- En el episodio 56, Lussuria llama K-Poper a Belphegor.
Tercera temporada:
- En el episodio 66, Haru hace mención de los espíritus chocarreros de la serie El Chavo del 8. En esa misma escena Gokuderah menciona a Superman.
- En el episodio 67, Reborn se presenta como el profesor Riboyama Langarica, haciendo referencia a su actriz de doblaje Erika Langarica
- En el episodio 68, Tsuna hace un chiste cuando a Reborn se le cae el brazo, repitiendo la referencia de Monster Inc. del alien y el rayo láser.
- En el episodio 69, Lambo joven canta algunas canciones en parodia de "no le pegue a la negra" de Joe Arroyo y "Lupita" de Fruko y Sus Tesos.
- En el episodio 70, Tsuna hace una imitación de Quico del Chavo del ocho.
Cuarta temporada:
- En el episodio 84, Haru se hace llamar así misma Maria Antonieta en su encuentro con la doctora.
Sobre el reparto[]
- El personaje Dino tiene una tortuga cuyo nombre es Enzo. Curiosamente, el personaje es interpretado por el actor Enzo Fortuny, quien comparte nombre con la tortuga.
- Erika Langarica dejó de doblar a Reborn a partir del episodio 117 por motivos de salud, ahora es interpretado por Casandra Acevedo en el resto de la serie.
- Alejandro Orozco dejó de doblar a Giotto a partir de la temporada 7 por razones desconocidas, ahora es interpretado por Armando Guerrero.
Errores[]
- En el episodio 6, se encuentran dos errores; uno de pronunciación y otro de adaptación:
- Kyoko se presenta a Haru como Kyoko Sagawa, pronunciando erróneamente su apellido Sasagawa.
- Aunque Tsuna desayuna huevos y un croissant, a este último se le llama solo por su categoría, refiriéndose a él como pan.
Agradecimientos[]
- Al director de doblaje Óscar López por la diversa información proporcionada desde sus redes sociales sobre el reparto y demás datos técnicos del doblaje de dicho anime.
Transmisión[]
Streaming[]
Televisión[]
Cadena | Canal | Fecha de transmisión | Horario | Contenido | País |
---|---|---|---|---|---|
2 de marzo de 2023 - 17 de abril de 2023 |
21:00 | ep. 1 -33 | |||
5 de marzo de 2024 - presente | 19:00 | ep. 34 - ¿? |