Kamen Rider 555 (Faiz) es el título de la 13ª temporada de la franquicia Kamen Rider.
|
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Audio |
---|---|---|---|---|
Personajes principales | ||||
Takumi Inui / Kamen Rider Faiz / Kamen Rider Delta |
Kento Handa | José Gilberto Vilchis | ▶️ | |
Mari Sonoda | Yuria Haga | Alicia Vélez | ▶️ | |
[[]] | Aoi Yūki (niña) | Sin Identificar | ||
Keitaro Kikuchi | Ken Mizorogi | Humberto Vélez Jr. | ▶️ | |
Yuji Kiba / Horse Orphnoch / Kamen Rider Kaixa |
Masayuki Izumi | Brandon Santini | ▶️ | |
Yuka Osada / Crane Orphnoch |
Yoshika Kato | Alexa Navarro | ▶️ | |
Naoya Kaido / Snake Orphnoch / Riotrooper |
Mitsuru Karahashi | Rolando de la Fuente | ▶️ | |
Masato Kusaka / Kamen Rider Kaixa |
Kohei Murakami | Sin identificar | ▶️ | |
Sin identificar (ep. 40) | ▶️ | |||
Syuji Mihara / Kamen Rider Delta |
Atsushi Harada | Omar Sánchez | ▶️ | |
Smart Brain | ||||
Kyouji Murakami / Rose Orphnoch / Kamen Rider Delta |
Katsuyuki Murai | Bardo Miranda | ▶️ | |
Smart Lady | Hitomi Kurihara | Jennifer Medel | ▶️ | |
Miembros del Trébol de la Suerte | ||||
Itsuro Takuma / Centipede Orphnoch/ Kamen Rider Faiz |
Jun Yamasaki | Sin identificar | ▶️ | |
Jay / Crocodile Orphnoch |
Kenneth Duria | Héctor Estrada | ||
Saeko Kageyama / Lobster Orphnoch/ Kamen Rider Kaixa |
Waka | Yedir Silva | ▶️ | |
Kitazaki / Dragon Orphnoch / Kamen Rider Delta |
Fujita Rei | Diego Becerril | ▶️ | |
Sawada Aki / Spider Orphnoch |
Gō Ayano | Emmanuel Bernal | ▶️ | |
Otros | ||||
Faiz Gear | Takehiko Kano | René Fouilloux | ▶️ | |
Kaixa Gear | Sin identificar (Kaixa Voz 1) |
▶️ | ||
René Fouilloux (Kaixa Voz 2) |
▶️ | |||
Sin identificar (ep. 12) | ▶️ | |||
Sin identificar (ep. 42) | ▶️ | |||
Delta Gear | Sin identificar | ▶️ | ||
Smart Buckle | Walther Gonzalez | ▶️ | ||
Presentación e insertos | N/D | Hugo Núñez | ||
Osvaldo Trejo Rodríguez | ||||
Créditos | Cecilia Airol | ▶️ |
Personajes episódicos[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Ep(s). |
---|---|---|---|---|
Padre de Yuji | Shinichi Kase | Rubén Moya | 01 | |
Madre de Yuji | Midori Takei | Love Santini | ||
Tío de Yuji | Yasunori Irikawa | Paco Mauri |
Voces adicionales[]
- Ángel Reyes - Bat Orphnoch
- Emmanuel Bernal
- Francisco Reséndez
- Héctor Lee
- Javier Klee
- Javi Sánchez
- Omar Trevel
Muestra multimedia[]
Datos de interés[]
Sobre el reparto[]
- Las 4 series fueron dobladas a distancia, debido por la pandemia del Covid-19
Errores[]
- En el episodio 3, el cinturón de Faiz no tuvo ningún sonido más allá de su transformación
- No se menciona en nombre del episodio 5
- El cinturón de Kamen Rider Kaixa constantemente tuvo múltiples errores, teniendo voces que cambiaban constantemente, a veces no se escuchaba nada, y términos traducidos erróneamente
- En el episodio 12, el sonido del cinturón de Kaixa "Burst Mode" que anteriormente fue traducido como "Modo Ráfaga" para Faiz y después como "Modo Explosión" para Delta, para Kaixa fue traducido como "En Espera"
- En el inicio de ese mismo episodio, se escucha por unos segundos un pitido
- En el adelanto del episodio 16 Kusaka llama a Faiz como "Quinientos cincuenta y cinco"
- El episodio 20 es nombrado como "Alma acelerada", y el episodio 21 como "Alma acelerada parte 2", siendo que en el idioma original, los episodios en japonés se llaman "La bella asesina" y "Alma acelerada" respectivamente si es traducido de manera literal
- El episodio 22 es nombrado como "Premonición de un triangulo parte 1", y el episodio 23 como "Premonición de un triangulo parte 2", siendo que en el idioma original, los episodios en japonés se llaman "La confesión de Masato" y "Falsa amistad" respectivamente si es traducido de manera literal
- El episodio 24 es nombrado como "El experimento negro parte 1", y el episodio 25 como "El experimento negro parte 2", siendo que en el idioma original, los episodios en japonés se llaman "La puerta a la oscuridad" y "El laboratorio oscuro" respectivamente si es traducido de manera literal
- El episodio 27 es nombrado como "La llegada de Delta parte 2", y el episodio 28 como "La llegada de Delta parte 3", siendo que en el idioma original, los episodios en japonés se llaman "La escuela Ryusei se separa" y "Trébol oscuro" respectivamente si es traducido de manera literal
- El episodio 29 es nombrado como "Motocicleta suprema parte 1", y el episodio 30 como "Motocicleta suprema parte 2", siendo que en el idioma original, los episodios en japonés se llaman "Motocicleta suprema y "La trampa de Masato" respectivamente si es traducido de manera literal
- El episodio 31 es nombrado como "Caminos entrelazados parte 1", y el episodio 32 como "Caminos entrelazados parte 2", siendo que en el idioma original, los episodios en japonés se llaman "Lágrimas de origami" y "Caminos entrelazados" respectivamente si es traducido de manera literal
- Los episodios 33 y 34 son nombrados "El verdadero estado parte 1", siendo que en el idioma original, los episodios en japonés se llaman "Mari Muere" y "Forma verdadera" respectivamente si es traducido de manera literal
- No se menciona el numero del episodio 44
Agradecimientos[]
- A Hugo Núñez por dar a conocer la participación de Alicia Vélez y Humberto Vélez Jr. como Mari y Keitaro respectivamente[3]
Transmisión vía Streaming[]
Empresa | Fecha | Categoría | Formato | Clasificación | Región | País |
---|---|---|---|---|---|---|
24 de abril de 2021 - Junio de 2023
09 de Marzo de 2024 |
Series de TV | Digital | 14+ | Latinoamérica |
Referencias[]
- ↑ https://www.facebook.com/hugomiguel77/posts/4099218840120983 En unos de los comentarios, confirma que trabajó como ingeniero en el proyecto
- ↑ https://www.facebook.com/gaimfansubs/posts/820607178579420 En unos de los comentarios, confirma que fue el supervisor del doblaje, no el director
- ↑ https://twitter.com/hugomiguel77/status/1392660483862319107