FANDOM



KND: Los Chicos del Barrio (Codename: Kids Next Door en inglés), es una famosa serie de dibujos animados creada por Tom Warburton por encargo de Curious Pictures y Cartoon Network Studios y emitida por el canal de cable, Cartoon Network desde 2002 con doblaje al español.

Reparto

Personaje Actor original Actor de doblaje
Número 1 "Miguelón" Benjamin Diskin Óscar Flores
Número 2 "Guillermo González Jr." Luis Daniel Ramírez
Número 3 "Kuki Kiut" Lauren Tom Gaby Ugarte
Número 4 "El Güero Torres" Dee Bradley Baker Benjamín Rivera
Número 5 "Abigail Olivera" Cree Summer Ariadna Rivas
Lizzie Devine Grey DeLisle Patricia Acevedo
Número 65.3 Dee Bradley Baker Óscar Flores
Luis Daniel Ramírez
Número 1600 "Vigo" Greg Cipes Víctor Ugarte
Número 13 Billy West Óscar Flores
Número 9 "Mauricio" Khary Payton José Gilberto Vilchis
Número 101 "Matt" Benjamin Diskin Víctor Ugarte
Sr. Fibb Dee Bradley Baker Enrique Mederos
Roberto Mendiola
Sr. Wink Tom Kenny Enrique Mederos
Igor Cruz
Conde Tundácula Daran Norris Sebastián Llapur
Andrés García
Número 86 "Fanny Fulbright" Jennifer Hale Liliana Barba
Elsa Covián
Rossy Aguirre (un cap.)
Padre "Benedicto Uno"
(Tío de Miguelón)
Maurice LaMarche Andrés García
Luis Alfonso Padilla
Cree Olivera (número 11) Cree Summer Gaby Beltrán
Tommy González (número T) Dee Bradley Baker Carlos Hernández
Mushi Kiut Tara Strong Mayra Arellano
Willard Wallace Rossy Aguirre
Número 83 “Sonya” Janice Kawaye Mayra Arellano
Número 84 “Lee” Isabel Romo
Mariana Ortiz
Número 363 “Harvey McKenzie” Jennifer Hale Rossy Aguirre
Número 274 "Chad Dickson" John Harris José Gilberto Vilchis
Catarro Común Tom Kenny Luis Alfonso Mendoza
Excusator Dee Bradley Baker Igor Cruz
Kani Kiut (papá de número 3) Keone Young Víctor Ugarte
Geni Kiut (mamá de número 3) Lauren Tom Ruth Toscano
Lydia González
(abuela de número 2)
Candi Milo Sylvia Garcel
Lupita Leal (Adolescente)
Betty González
(mamá de número 2)
Ruth Toscano
Número 30c Tom Kenny Óscar Flores
Profesor Triple Extra Grande Frank Welker Herman López
El Jefe Jeff Bennet José Luis Miranda
Hermana de gemelos
detrás de la montaña
Tara Strong Norma Echevarría
Hermano de gemelos
detrás de la montaña
Tom Kenny Rossy Aguirre
Christian Strempler
Zombie nerd Óscar Flores
Super Abuela Grey DeLisle Gloria Obregón
Calzón Daran Norris Ricardo Mendoza
Papá Rompetodo Jeff Bennet Luis Alfonso Padilla
Mega Mamá Grey DeLisle Belinda Martínez
Montgomery "Monty" Uno
"Número 0"
Frank Welker Paco Mauri
Señor Fizz Jeff Bennett Juan Alfonso Carralero
Gabriel Pingarrón
Dr. Olivera Kevin Michael Richardson Maynardo Zavala
Paco Mauri
Jerry Jurásico Jason Marsden Víctor Ugarte
"El niño" Carlos Alazraqui Irwin Daayán
El Abuelo (Padre de Padre
y Monty y abuelo de Miguelón)
Neil Ross Alejandro Villeli
Laura Limpin Grey DeLisle Patricia Acevedo
Malvadolescente Dee Bradley Baker Alejandro Illescas
Joe Balooka Daran Norris Isabel Martiñón
Luis Alfonso Mendoza
Margaret Candi Milo Patricia Acevedo (niña)
Ángeles Bravo
Heinrich Von Mazapán Dee Bradley Baker Enzo Fortuny
Henrietta Von Mazapán Candi Milo Elsa Covián
Chester Tom Kenny Armando Réndiz
Carlos del Campo
Número 362 "Rachel McKenzie" Rachael MacFarlane Xóchitl Ugarte
Mariana Ortiz
Barba Pegajosa Mark Hamill Mario Sauret
Alejandro Villeli
Gabriel Pingarrón
José Luis Orozco
Sr. B Daran Norris Paco Mauri
Danny "Rey Dunas" James Arnold Taylor Isabel Romo
Frenos Tom Kenny Óscar Flores
Los de la otra cuadra Benjamin Diskin
Dee Bradley Baker
Cree Summer
Gabriel Ramos
Ana Lucía Ramos
Lupita Leal
Miguel Ángel Leal
Carlos Hernández
Carlos Hernández
Andrea Orozco
Luis Fernando Orozco
Andrea De Gyves
Gabriel Ramos
Computadora Jennifer Hale Norma Echevarría
Insertos N/D Luis Alfonso Padilla

Voces adicionales:

Curiosidades

  • Los nombres 'reales' de los protagonistas fueron traducidos: Nigel (uno) se tradujó a Migue o Miguelón, Howie P. Gilligan (dos) a Guillermo González Jr., Kuki Sanban a Kuki Kiut (tres), Wallabee Beatles (cuatro) a El 'Güero' Torres y Abigail Lincoln (cinco) a Abigail Olivera.
  • Todos los nombres de los capítulos son acrósticos de la misma palabra utilizada en inglés traducida directamente al español y dándole en el acróstico una idea similar a la original.
  • Cada capítulo contiene al principio la explicación de la 'misión' y su acróstico escrito en español, sin embargo en la versión emitida para Canal 5 de Televisa (México), dichos textos están en inglés, por lo que la voz en off no concuerda con lo que está mostrándose en pantalla.
  • En el especial de Operación C.E.R.O., el encargado del museo le pide un autógrafo a Número 1, éste al leerlo después le replica que no era Víctor Ugarte.
  • En el capítulo en el que Número 4 se queda atrapado con el simio arcoíris gigante, éste lo entrena diciéndole "Hazle como Víctor Hugo" y "Ya hasta pareces Johnny Bravo", haciendo alusión al actor de doblaje Víctor Hugo Aguilar.
  • Óscar Flores realiza una gran variedad de imitaciones las cuales a demostrado también a través de sus personaje Número 1, tales como la del cantante Luis Miguel o la de el ex presidente de México Vicente Fox.
  • En el especial F.I.N.,Liliana barba (numero 86) le dice a uno de sus amigos "me estas oyendo inutíl", haciendo referencia a la frase popular de Paquita la del barrio, famosa cantante mexicana
  • En repetidas ocasiones en la serie se hacen referencias al programa "El Chavo del 8", al "Chapulín Colorado" y a diversos personajes de Chespirito.
  • Los de la otra cuadra siempre fueron doblados por actores de doblaje en parentesco.
  • Carlos Hernández y Gabriel Ramos Son Los Unicos Actores Que Han Doblando A Los Niños De La Otra Cuadra En Toda Serie.
  • En el capitulo R.E.P.O.R.T.E en la parte de Numero 4, cuando se le paran los pelos hace una referencia a Goku del anime Dragon Ball Z, y tambien de la misma parte se puede oir que dice Se me chispoteo clasica frase del Chavo del 8

Transmisión

Cadena Canal País
Televisa 5 Bandera México
TVN 7 Bandera Chile
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.