FANDOM



KND: Los chicos del barrio (Codename: Kids Next Door en inglés), es una famosa serie de dibujos animados creada por "Mr." Tom Warburton (ilustraciones en Pepper Ann) por encargo de Curious Pictures y Cartoon Network Studios y emitida en Latinoamérica por el canal de cable Cartoon Network con su respectivo doblaje al español.

Sinopsis

Un grupo de cinco niños (Sector V) que encaran la lucha sin cuartel contra la tiranía de los adolescentes y adultos que intentan imponer su disciplina y sus reglas a los niños de toda la Tierra.


Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio(s) Muestra
Personajes principales, Miembros del Sector V
Número 1 Número 1
"Miguel Uno"
Ben Diskin Óscar Flores
Número 2 Número 2
"Guillermo González Jr."
Luis Daniel Ramírez
Ric Stoneback (adulto)* Armando Réndiz*
Número 3 Número 3
"Kuki Kiut"
Lauren Tom Gaby Ugarte
Sonnie Brown (adulta)* Ruth Toscano*
Número 4 Número 4
"El Güero Torres"
Dee Bradley Baker Benjamín Rivera
Curt Hostletter (adulto)* Ulises Maynardo Zavala*
Número 5 Número 5
"Abigail Olivera"
Cree Summer Ariadna Rivas
Fran Jaye (adulta)* Sarah Souza*
Miembros de KND
Cree lincolnCree Olivera Número 11
"Cree Olivera"
Cree Summer Gaby Beltrán
Número 88 Andrea De Gyves
Número T Número T
"Tomás (Tommy) González"
Dee Bradley Baker Carlos Hernández
Número 65.3 Número 65.3
"Herberto"
Luis Daniel Ramírez Resto
Óscar Flores 75
Número Siglo 19 Número Siglo 19 Javier Olguín
Número 35 Mariana Ortiz
Jelipe Número Jelipe Jeff Bennett Luis Alfonso Mendoza
Número 362 Número 362
"Rachel McKenzie"
Rachael MacFarlane Claudia Motta 20
78
Xóchitl Ugarte 35
Mariana Ortiz Algunos epis.
Número 58 Mayra Arellano
Número 5000 (leopold oliveira) knd Número 5000
Leopold "Sorullo" Olivera
Ogie Banks Carlos Hernández
Número 1600 Número 1600
Shirley "Veego" Uno
Greg Cipes Víctor Ugarte
Numero vivianita Número Vivianita Hynden Walch Mariana Ortiz
Número 86 Número 86
"Fanny Fulbright"
Jennifer Hale Liliana Barba Voz Base
Xóchitl Ugarte
Andrea De Gyves 31
Elsa Covián
Numero 14 knd Número 14
"Mary-Lou Sarah-Jane Jones"
Mariana Ortiz
Número 363 Número 363
"Harvey McKenzie"
? Operacion C.E.R.O.
Rossy Aguirre 79
Número 202 Isabel Martiñón
Número 30C Número 30ºC Tom Kenny Igor Cruz
Numero 142 Número 142 Isabel Martiñón
Número 149 Jaime Alberto Carrillo
Número 99 Claudia Motta
Número 398 Isabel Martiñón
Número 42 Mayra Arellano
Número Ezekiel Óscar Flores
Número 20.000 Charlie Schlatter Mariana Ortiz 57
58
Victor Ugarte 71
Paddy fulbright (número 85) Número 85
"Paddy Fulbright"
Scott Menville Javier Olguín 61b
Número 9 Número 9
"Mauricio/Maurice"
Khary Payton José Gilberto Vilchis
Rafael Pacheco 73
Numbuh 10 Número 10 Tara Strong Isabel Martiñón 59
Ana Lucía Ramos
Número 93 Mariana Ortiz
Número 78 Rossy Aguirre 37
Isabel Romo 59
Numbuh 60 Número 60
"Patton Drilovsky"
Matt Levin Claudia Motta 31
Isabel Romo 35
Rodrigo Carralero 58
Sergio Morel
Óscar Flores (zombienvejecido) Operacion C.E.R.O.
Número 83 Número 83
"Sonya"
Janice Kawaye Mayra Arellano
Circe Luna
Número 84 Número 84
"Lee"
Isabel Romo 31
Isabel Martiñón 61
Mariana Ortiz
Número 74.239 Número 74.239 Dave Wittenberg Óscar Flores 74
Irwin Daayán 78
Número 101 Número 101
"Mateo (Matt)"
Ben Diskin Víctor Ugarte Operacion C.E.R.O.
Número 92 Claudia Motta
Número 274 Número 274
"Chad Worth Dickson"
John Harris José Gilberto Vilchis Voz Base
¿? 20b
Monty Uno Número 0
"Montgomery (Monty) Uno"
Frank Welker Paco Mauri Voz Base
Mrs. Uno Número 999 "Sra. Uno" Jennifer Hale ¿?
Gemelos número 44 Lauren Tom Analiz Sánchez¿?
Número 13 Número 13 Billy West Óscar Flores 42b
Número 100 Jason Marsden Sergio Morel
Número 50 Millones A.C. Número 50 Millones A.C. Josh Peck ¿?
Número VO5 Número VO5 Rob Paulsen Gustavo Melgarejo 61b
Número 71.562 James Arnold Taylor Mariana Ortiz
Villanos
Los de la otra cuadraKND Lenny Los de la Otra Cuadra
(Bruce, Ogie, Lenny, Ashley y David)
Ben Diskin
Dee Bradley Baker
Cree Summer
Gabriel Ramos
Ana Lucía Ramos
Lupita Leal
Miguel Ángel Leal
Andrea Orozco
Luis Fernando Orozco
Andrea De Gyves
Gabriel Ramos
¿? Carlos Hernández (Lenny)
Super abuela Super Abuela Grey DeLisle Ángela Villanueva
Gloria Obregón 41
Anciana gatuna La Anciana Gatuna Magda Giner 14
Isabel Romo 55
61
Norma Iturbe
Valerie KND Valerie Claudia Motta 39
Rossy Aguirre 74
Mamá Soccer Norma Iturbe
Midwestern Mom Mega Mamá (Midwestern Mom) Belinda Martínez 3a
Laura LimpinMalvadolescente Laura Limpin / Malvadolecente Patricia Acevedo
Dee Bradley Baker Óscar Flores
Excusator Excusator Igor Cruz Resto
Gustavo Melgarejo 47
Tutor Terrible Igor Cruz 3a
Sr. b. knd Sr. B. Paco Mauri
KND Maurice OldMaurice SCS Teenager Maurice (Escuadrón de la tercera edad) ¿? 16b
Gabriel Pingarrón 47a
José Gilberto Vilchis (Adolecente) 16b
Heinrich Von Mazapán (KND)Henrietta Von Mazapan Heinrich Von Mazapán / Henrietta Von Mazapán Enzo Fortuny Voz Base
Candi Milo Elsa Covián
Margaret KND Margaret Patricia Acevedo
Margaret robot Magda Giner
(robot)
Madam Margaret Ángeles Bravo
(futuro alternativo)
Lydia GonzalezLydia SCS Teenager Lydia González
(abuela de Número 2)
Sylvia Garcel 16b
Norma Echevarría Resto
Andrea De Gyves (adolescente) 16b
Sra. Goodwall Magda Giner
El Jefe KND El Jefe Jeff Bennett José Luis Miranda Resto
Señor Fizz Señor Fizz Juan Alfonso Carralero 14
Julián Lavat
Luis Alfonso Padilla 71
Mad Dad Papá Rompe todo (Mad Dad) Luis Alfonso Padilla 3a
Director Vinagreta Javier Rivero
Teniente Seltzer Greg Cipes Gustavo Melgarejo
Mrs. Thompson Srta. Thompson Jennifer Hale Isabel Romo 29
Gaby Beltrán
Norma Iturbe 61
Ruth Toscano 68
Mónica Manjarrez 74
Sra. con bigote knd Sra. Bigote Lourdes Morán
Enfermera Claiborne Norma Iturbe
Catarro Comun Catarro Común Tom Kenny Luis Alfonso Mendoza Voz Base
Chester KND Chester Armando Réndiz 9
17)
Carlos del Campo 29a-57b
Óscar Flores 29a (Un loop)
Gustavo Melgarejo
Denton-frenosMr. jelly Dentón / Frenos

"Señor Jalea"

? 3a
Óscar Flores Resto
KND Sheldon oldSheldon SCS Teenager Sheldon (Escuadrón de la tercera edad) Carlos Hernández 16b
Jaime Vega 47a
Higado y cebollas knd Hígado y Cebollas Gustavo Melgarejo
N/A Rossy Aguirre
Padre KND Benedicto "Padre"
Wigglestein-Uno
Maurice LaMarche Igor Cruz 13
31
32
Andrés García Resto
Come orin-boca de excusado knd Come-orín / Boca de Excusado Gustavo Melgarejo 66
Daniel Lacy 78
Froggy McDougal Dave Wittenberg Óscar Flores
Wintergreen José Gilberto Vilchis
Amerigo Vespinachio Antonio Gálvez
Chofer ? Luis Alfonso Mendoza 11a
? 59a
Conde Tundacula Conde Tundácula Daran Norris Alfonso Ramírez 2b
Sebastián Llapur 15
Roberto Mendiola 47
Ulises Maynardo Zavala
Andrés García 34
62
66
Calzón KND Calzón Ricardo Mendoza
Bigote parlante Bigote Luis Alfonso Padilla
RAMON-4 Óscar Flores
Dumb John Silver Igor Cruz
Profesor XXXL Profesor Triple Extra Grande Frank Welker Herman López
Windsor KND Windsor Jason Marsden Sergio Morel
Jerry Jurásico Jerry Jurásico Víctor Ugarte
Robin food knd Robin Food Rob Paulsen Ulises Maynardo Zavala 47
Antonio Gálvez 78
Sr. mogul Sr. Mogul Luis Alfonso Padilla
Rupert puttkin (el gran puttinski) Rupert Puttkin "El Gran Puttinski"
Sr. Pulcro Paco Mauri
Al Sugarh Óscar Flores
Padres del sr. b. Padres del Sr. B. Jennifer Hale Ruth Toscano
Dee Bradley Baker Sergio Castillo
Abuelo KND El Abuelo Neil Ross Alejandro Villeli Operacion C.E.R.O.
Papa rompetodo y mega mama Mega Mamá
y Papá Rompetodo (Mega Mom and Destructo Dad)
Grey DeLisle Belinda Martínez
Jeff Bennett Luis Alfonso Padilla
Barba Pegajosa Barba Pegajosa Mark Hamill Mario Sauret 4
Alejandro Villeli 12
Gabriel Pingarrón 28
José Luis Orozco Resto
Rey Dunas Danny "Rey Dunas" James Arnold Taylor Isabel Romo
Pirata Black John Jess Harnell José Gilberto Vilchis
Wink y fibb Sr. John Wink
y Sr. Timothy Fibb
Dee Bradley Baker
Tom Kenny
Enrique Mederos 4
15
Óscar Flores Resto
Igor Cruz
Los gemelos detrás de la montaña Los gemelos detrás
de la montaña
Tara Strong
Tom Kenny
Norma Echevarría
(gemela)
Rossy Aguirre
(gemelo)
25
Mayra Arellano
Christian Strempler 61
Personajes secundarios
Lizzie Devine Elizabeth "Lizzie" Devine Grey DeLisle Patricia Acevedo
Conífero Dee Bradley Baker Andrés García
Cascanueces Sergio Morel
Joey Torres (Hermano de 4) No se dobló
Betty Gonzalez Betty González
(mamá de Número 2)
Candi Milo Isabel Romo 41
53
62
Lisa lazo Lisa Lazo Sylvia Garcel
Leona salivona Leona Salivona
Sydney torres Sydney Torres
(papá de Número 4)
Jeff Bennett Andrés García 6
39
46
Antonio Gálvez 52
Rafael Pacheco 77
Profesor Nube (Professor Snuggles) Rodrigo Carralero
Sra. Torres Sra. Torres
(mamá de Número 4)
Jennifer Hale Ruth Toscano
(Voz base)
Olga Hnidey 56
¿?
Rossy Aguirre 77
James 'Jimmy' Nixon James "Jimmy" Nixon
McGarfield
(ex-presidente de 4º grado)
Tom Kenny Óscar Flores
Javier Olguín 29
José Gilberto Vilchis
Billy Hocslawger Isabel Martiñón
Trevor José Gilberto Vilchis
Anna Worthington Anndi McAfee Norma Iturbe
Mayra Arellano
Jessica Amber Hood Claudia Motta 40
Mushi Kiut Mushi Kiut Tara Strong Mayra Arellano
WillardKND Willard Wallace Rossy Aguirre
Sally sanban bnd Sally Kiut Circe Luna
Katie (ep. 28) Rebeca Gómez 29a
Froggy McDougal Dave Wittenberg Óscar Flores
Wintergreen José Gilberto Vilchis
Niño Crayón Niño del Crayón Richard Steven Horvitz Rossy Aguirre
Juez Heerkumsduh El Juez Daran Norris Miguel Ángel Sanromán
Joe Balooka Joe Balooka Isabel Martiñón 33
Óscar Flores 62
Antonio Gálvez 73
Kani Kiut Kani Kiut
(papá de Número 3)
Keone Young Igor Cruz
Geni Kiut Genki Kiut
(mamá de Número 3)
Lauren Tom Norma Echevarría
Isabel Martiñón 62
Profesora Mimos Claudia Motta
El Niño KND "El Niño" Carlos Alazraqui Irwin Daayán
Dr. Olivera KND Dr. Olivera (papá de Número 5) Kevin Michael Richardson Maynardo Zavala
Paco Mauri
Shaunie Fullbright Rob Paulsen Claudia Motta
Padres del sr. b. Padres del Sr. B. Jennifer Hale Ruth Toscano
Dee Bradley Baker Sergio Castillo
Vin Moosk Jim Cummings Luis Alfonso Padilla
Marty Jason Harris Carlos Hernández
Marybeth Marzo ¿? Mariana Ortiz
Nick y Chip Igor Cruz
Dee Bradley Baker Óscar Flores
Letrero KND Insertos N/A Luis Alfonso Padilla
  • (*) Entrevistados por Padre sin mostrarse ante ellos hasta el final en la última misión.

Voces adicionales

Datos de interés

Datos técnicos

  • Fue una de las pocas series de Cartoon Network en contar con un solo director de doblaje en todas las temporadas de la serie, incluyendo sus dos especiales, en este caso Óscar Flores, a diferencia de otras series del canal que tenían 2 ó mas directores.

Sobre la adaptación

  • La serie contó con una de las mayores libertades de adaptar e improvisar muchos de los diálogos que se dicen en la serie, al igual que con otras series como Koni Chan o Pokémon (algo que no es muy común en doblaje).
  • Los nombres 'reales' de los protagonistas fueron adaptados:
    • Nigel (uno) se tradujó a Miguel o Miguelón.
    • Howie P. Gilligan (dos) a Guillermo González Jr.
    • Kuki Sanban a Kuki Kiut (tres).
    • Wallabee Beetles (cuatro) a El "Güero" Torres.
    • Abigail Lincoln (cinco) a Abigail Olivera.
      • Sin embargo, en Operación: H.O.S.P.I.T.A.L.  Número 5 le pregunta a una enfermera dónde se encuentra su padre, el Dr. Lincoln, siendo que el apellido quedó sin traducir, ya que según el doblaje, éste debió ser llamado Dr. Olivera.
  • Todos los nombres de los episodios son acrósticos de la misma palabra utilizada en inglés traducida directamente al español y dándole en el acróstico una idea similar a la original.
    • Cada episodio contiene al principio la explicación de la "misión" y su acróstico escrito en español, sin embargo en la versión emitida para Canal 5 de Televisa (México), dichos textos están en inglés, por lo que la voz en off no concuerda con lo que está mostrándose en pantalla.
  • Ésta fue la primera serie de Cartoon Network en aplicar textos en español en pantalla.
  • Óscar Flores realiza una gran variedad de imitaciones las cuales ha demostrado también a través de su personaje Número 1, tales como la del cantante Luis Miguel o la del ex presidente de México Vicente Fox.
  • En algunos episodios el personaje de "El Jefe" hace mención de su asistente al que llama Flowers probablemente en referencia al apellido del actor y director de la serie Óscar Flores pero llamándolo en inglés.
  • En muchos episodios Número 1 menciona la frase "Vamos a darle sus pataditas en las costillitas" este dialogo Óscar Flores lo tomó prestado de otro gran actor de doblaje, Blas García, quien la dice en la película mexicana Rojo Amanecer de 1989.

Curiosidades

  • Es común encontrar en la serie alusiones a actores y directores de doblaje, como también a sus trabajos:
    • En el especial Operación C.E.R.O., el encargado del museo, Número 101, le pide un autógrafo a Número 1, éste al leerlo después le replica que no era Víctor Ugarte.
    • En el episodio en el que Número 4 se queda atrapado con el simio arcoiris gigante, éste lo entrena diciéndole "Hazle como Víctor Hugo" y "Ya hasta pareces Johnny Bravo", haciendo alusión al actor de doblaje Víctor Hugo Aguilar y a su personaje más famoso, Johnny Bravo.
    • En el episodio Operación R.E.P.O.R.T.E. en el segmento de Número 2, cuando Súper 2 está volando éste dice "Soy más guapo que Johnny Bravo" y "¡¡Oh, cielos!!", haciendo referencia a la misma serie de Johnny Bravo.
    • En el episodio Operación H.O.S.P.I.T.A.L., al inicio del episodio, se puede escuchar una voz dentro del hospital diciendo: "Dr. Mendiola a nutrición, por favor", haciendo alusión al actor de doblaje Roberto Mendiola.
    • En el episodio Operación T.A.R.E.A., cuando el bloque de Beisbloque va a parar dentro de la casa embrujada, Número 2 comenta "Dicen que de noche se oyen los espíritus de los perros y de La Madrina Gloria Rocha", haciendo alusión a la reconocida actriz y directora de doblaje.
    • En el episodio Operación F.I.E.S.T.A. 2, mientras los chicos se burlan de los fracasos de Excusator se oye a Número 3 decir: "Se parece a mi primo Igor" haciendo alusión a Igor Cruz quien dobla a Excusator.
    • En el episodio Operación F.I.E.S.T.A. 3, Número 2 dice "¿Recuerdan cuando Verania cumplió 6 años?", haciendo referencia a Verania Ortiz, hija de Luis Daniel Ramírez.
    • En un episodio Número 5 comenta que tiene un primo Carlos Hugo, haciendo referencia a Carlos Hugo Hidalgo quien fue uno de los actores y directores más activos del estudio Sensaciones Sónicas donde se dobló la serie.
  • Así como también es común encontrar alusiones a personajes y elementos de la cultura popular mexicana:
    • En el especial Operación F.I.N., Número 86 le dice a uno de sus amigos "Me estás oyendo inútil", haciendo referencia a la frase popular de Paquita la del barrio, famosa cantante mexicana.
    • En repetidas ocasiones en la serie se hacen referencias al programa El Chavo del 8, al Chapulín Colorado y a diversos personajes de Roberto Gómez Bolaños "Chespirito".
    • En el episodio Operación P.R.E.M.I.O., cuando Número 2, Número 5 y Número 4 están viendo la televisión, éste último les dice a los otros dos "¡Bueno, ya cállense chachalacas!", haciendo referencia a la frase "Cállate chachalaca" del político mexicano Andrés Manuel López Obrador, la cual dijo durante una gira de su campaña presidencial en Marzo de 2006, dicha frase iba dirigida a su entonces oponente Vicente Fox.
    • En el episodio Operación C.O.L. cuando Número 4 está infectado por la col dice "Cuando sea grande quiero trabajar con El P.G." la cual es otra referencia al político y actual presidente Andrés Manuel López Obrador.
    • En el episodio Operación C.A.B.L.E.T.V. cuando los chicos están ensayando para su nuevo programa, Número 1 dice que se parecen a Timberrinche, haciendo referencia a la famosa banda de pop mexicana de los 80s Timbiriche.
    • En el episodio Operación M.U.S.E.O. cuando Excusator está con la pandilla de villanos canta la porra "Cómo no te voy a querer", aludiendo a la porra del famoso equipo de Primera División Mexicana Pumas.
    • En el episodio Operación S.O.D.A. 2, cuando Número 3 escapa de la bodega en el camión de Simio Arcoiris enfilando hacia la autopista comienza a cantar "Dos mujeres, un camino" perteneciente a la cantante y actriz mexicana Laura León y el cual era el tema de entrada de la popular telenovela del mismo nombre emitida en 1994 y co-protagonizada por Erik Estrada.
    • En un episodio, Número 1 hace referencia a la Chilindrina diciendo su frase "Fíjate fíjate fíjate". En distintos episodios también menciona la frase "Osea Hello", famosa expresión mexicana de los fresa.
  • En el episodio Operación P.R.E.M.I.O., Número 2 jugando con Número 4 dice "¡Kame Hame Ha!" en referencia a Dragon Ball.
  • En el episodio Operación R.E.P.O.R.T.E., la parte de Número 4 es una referencia entera a Dragon Ball Z con él actuando como Goku y Los de la Otra Cuadra como Freezer.
  • En el episodio Operación T.O.M.M.Y se hacen varias referencias a Pokémon como cuando Número 2 le dice a Tommy "Entonces vete a jugar con tus Pokébolas a otro lado" o cuando Numero 1 dice "Ver televisión y decir Pikachu yo te elijo no importa". En ese mismo episodio cuando Número 1 es succionado por la máquina del Catarro Común su quejido es doblado por Benjamín Rivera en lugar de Óscar Flores.
  • En el episodio Operación P.E.L.E.A. también se añade una referencia a Pokémon cuando Número 4 dice que su carta es más rara que el mismo Pikachu.
  • En el episodio Operación G.O.M.A. cuando Numero 2 dice "Muy bien Bepsy, ganemosle a todos." es doblado por Óscar Flores en lugar de Luis Daniel Ramírez.
  • Los de la Otra Cuadra siempre fueron doblados por actores de doblaje en parentesco.

Transmisión

Cadena Canal País
Turner Logo Cartoon Network Logo 2004-2010 Latinoamérica Bandera México Bandera Guatemala Bandera El Salvador Bandera Honduras Bandera Nicaragua
Bandera Costa Rica Bandera Panamá Bandera Puerto Rico Bandera República Dominicana Bandera Sudamérica
Telefe 11 Argentina Bandera Argentina
TCS El Salvador 2002.svg Canal 2 TCS El Salvador Bandera El Salvador
Canal 6 TCS
Logotipo Televisa Logotipo del canal 5 2003-2007 México Bandera México
Logo UCV Televisíon (2006-2008) 5 Chile Bandera Chile
Tvn 7
Mega2006oficial 9
120px-Canal 13 Chile (2005-2010).svg 13
RepretelLogo Repretel-logo-1a3 Costa Rica Bandera Costa Rica
AmericaTVLogo 4 Perú Bandera Perú
Rcn television logo actual 4 Colombia Bandera Colombia
Televen logo 10 Venezuela Bandera Venezuela

Transmisión vía Streaming

Empresa

Fecha

Categoría Formato Clasificación Región País
Warnermedia logoBoomerang (2014)

30 de Mayo de 2019
(Serie entera)

codename-kids-franchise Digital TV-Y7 EE.UU Bandera Estados Unidos

Véase también

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.