(Añadiendo categorías) |
(Añadiendo categorías) |
||
Línea 309: | Línea 309: | ||
[[Categoría:Películas y Series transmitidas por A1TV]] |
[[Categoría:Películas y Series transmitidas por A1TV]] |
||
[[Categoría:Películas y series disponibles en Cinépolis Klic]] |
[[Categoría:Películas y series disponibles en Cinépolis Klic]] |
||
+ | [[Categoría:Películas transmitidas por Tele Antillas]] |
Revisión del 21:52 30 ago 2019
Jurassic Park es una película de 1993, dirigida por Steven Spielberg y protagonizada por Sam Neill, Jeff Goldblum, Laura Dern y Richard Attenborough, está basada en una novela homónima de Michael Crichton y es la primera cinta de la saga.
Ganadora de tres premios Óscar de la Academia en 1994 por Mejores efectos visuales, Mejor sonido y Mejor edición de sonido.
|
Reparto
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Dr. Alan Grant | Sam Neill | Jesús Brock | |
Dr. Ian Malcolm | Jeff Goldblum | Antonio Farré | |
Dra. Ellie Sattler | Laura Dern | Angelines Santana | |
Dr. John Alfred Hammond | Richard Attenborough | Isidro Olace | |
Timothy "Tim" Murphy | Joseph Mazzello | Laura Bustamante | |
Alexis "Lex" Murphy | Ariana Richards | Gladys Parra | |
Donald Gennaro | Martin Ferrero | Roberto Alexander | |
Ray Arnold | Samuel L. Jackson | José Archimides | |
Dennis Nedry | Wayne Knight | Leonardo Araujo | |
Robert Muldoon | Bob Peck | Héctor Alvarado | |
Dr. Henry Wu | B.D. Wong | Carlos Pontón | |
Lewis Dodgson | Cameron Thor | ||
Juanito Rostagno | Miguel Sandoval | Juan Cuadra | |
Mr. A.D.N. | Greg Burson | Víctor Mares | |
Niño en la excavación | Whit Hertford | Laura Bustamante | |
Dr. Gerry Harding | Gerald R. Molen | Sin datos disponibles | |
Jophery Brown | Jophery C. Brown | ||
Billy | Christopher John Fields | ||
Miles Chadwick "Mate" |
Dean Cundey | ||
Narrador del recorrido | Richard Kiley |
Voces adicionales
Datos de interés
Datos técnicos
- Si bien la película recayó para su doblaje en Ultra Video, a pedido de Steven Spielberg, la película se dobló en un estudio más amplio con capacidad de proyectar la imagen a través de una cinta de 35 milímetros.
Sobre el reparto
- La versión de doblaje para la película en 3D es levemente diferente a la original, pues cuenta con pistas de audio adicionales para algunos personajes secundarios.
Sobre la adaptación
- Tanto para España e Hispanoamérica la frase de el Dr. Ian Malcolm "Life Finds a Way", se tradujo del mismo modo: "La vida se abre camino".
- Las dos últimas sílabas de la palabra "Di-no-sau-rio" (cuya unión es "saurio", palabra proveniente del latín saurus, la cual a su vez procede del griego σαῦρος: lagarto, lagartos terribles), es usada por su término del latín, para referirse a las especies de dinosaurios, ejemplo: Tiranosaurus.
- Algunos gestos y gritos de los personajes fueron dejados sin doblar.
Transmisión
Fecha de transmisión | Cadena | Canal | País | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Turner | TNT | Hispanoamérica | | |||
Cartoon Network | ||||||
Boomerang | ||||||
Space | ||||||
LAPTV | Film Zone | |||||
Fox International Channels Latin America |
FX | |||||
HBO | Cinemax | |||||
14 de julio de 2016 | Disney | Disney XD [N 1] | ||||
15 de septiembre de 2018 | Televisa | 5 | México | |||
Caracol Televisión | 5 | Colombia | ||||
Plural Comunicaciones | Canal 1 | |||||
TVN | 7 | Chile | ||||
Mega | 9 | |||||
Teleamazonas | 4 | Ecuador | ||||
Ecuavisa | 8 | |||||
Repretel | 4, 6 y 11 | Costa Rica | ||||
WAPA-TV | 4 | Puerto Rico | ||||
SNT | 9 | Paraguay | ||||
Nota:
|
Edición en vídeo
Empresa | Formato | Región | País | |
---|---|---|---|---|
Blancic Video | NTSC | Venezuela | ||
Universal Studios Home Entertainment | 1 / 4 NTSC | Latinoamérica | ||
A, B, C | Estados Unidos |
Véase también
- Franquicia:
- Películas:
- Especiales de TV:
- Videojuegos:
- Documentales: