Doblaje Wiki
Advertisement
Doblaje Wiki
45 869
páginas

Jumanji es una película estadounidense de género fantasía y aventuras realizada en 1995 y basada en un relato infantil de 32 páginas publicado por Chris Van Allsburg en 1981. Fue producida por Interscope Communications y Teitler Film y distribuida por TriStar Pictures.

Se estrenó en los Estados Unidos el 15 de diciembre de 1995. Tuvo como productores a William Teitler y Scott Kroopf, con música a cargo de James Horner, el guión escrito por Greg Taylor, Jonathan Hensleigh y Jim Strain, dirigida por Joe Johnston (director de Querida, encogí a los niños y Rocketeer) y protagonizada por Robin Williams, Bonnie Hunt, Kirsten Dunst y Bradley Pierce, contando también con las participaciones de Jonathan Hyde, David Alan Grier y Bebe Neuwirth.

Para el público es una de las películas más queridas del recordado actor Robin Williams.

Sinopsis

Todo comienza en el pequeño poblado de Brantford, New Hampshire, cuando el pequeño Alan Parrish descubre un misterioso juego de mesa, sin embargo, no se percata de los inimaginables poderes mágicos que éste encierra hasta que, ante los incrédulos ojos de su amiga Sarah Whittle, al lanzar los dados se desata la maldición del juego y ahora Alan quedará atrapado en la jungla de Jumanji...

26 años después, los hermanos Judy y Peter Shepherd encuentran el polvoso tablero de Jumanji en el ático de la antigua mansión Parrish. Inocentemente reactivan el juego liberando a un feroz león, un enjambre de mosquitos gigantes venenosos, un clan de maliciosos monos y al ya adulto Alan Parrish. Los niños y Alan deben unir esfuerzos junto con Sarah para vencer los poderes de Jumanji, que incluyen además una estampida de animales salvajes, plantas y enredaderas vivientes y un furtivo cazador sediento de sangre, y terminar de una vez por todas la horrible pesadilla que comenzó hace 26 años.

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
México TriStar Argentina Sony
010214565.png Alan Parrish Robin Williams José Lavat Ariel Abadi
45454545425.png
1001024525.png Adam Hann-Byrd
(niño)
Kalimba Marichal Marcos Abadi
010210245635.png Sarah Whittle Bonnie Hunt Maru Guzmán Nadia Polak
01024546.png Laura Bell Bundy
(niña)
Rossy Aguirre María Laura Cassani
010102456.png Judy Shepherd Kirsten Dunst Laura Ayala Sol Nieto
0102102456.png Peter Shepherd Bradley Pierce Ariadna Rivas Natalia Rosminati
010215658.png Sam Parrish Jonathan Hyde Blas García Dany de Álzaga
344452156.png Van Pelt
0454215455.png Carl Bentley David Alan Grier Ricardo Tejedo René Sagastume
0101024565.png
5065063333.png Nora Shepherd Bebe Neuwirth Yolanda Vidal Belén Venuta
002102456.png Carol Parrish Patricia Clarkson Sylvia Garcel Yamila Garreta
021024585.png Billy Jessup Gary Joseph Thorup Irwin Daayán Javier Naldjián
54215778.png Sra. Thomas Gillian Barber Ruth Toscano Silvina Ganger
0210210456.png Velador en fábrica Lloyd Berry Miguel Ángel Ghigliazza Javier Gómez
0102124568.png Vendedor de armas Darryl Henriques Eduardo Tejedo Ariel Cister
0101245685.png Jim Shepherd Malcolm Stewart Héctor Reynoso Enrique Porcellana
01010245845.png Martha Shepherd Annabel Kershaw Patricia Quintero Isabel Iglesias
55504440215.png Exterminador James Handy Ernesto Casillas Hernán Palma
01021456.png Caleb Cyrus Thiedecke Armando Coria Alvaro Pandelo
0101024568512.png Benjamin Brandon Obray Alfredo Leal
010210245683.png Oficial Bill Leonard Zola Jesse Conde Gustavo Ciardullo
010210245685.png Voz en cinta Frank Welker Armando Réndiz Sergio Lonardi
Voz en contestadora del doctor de Sarah ¿? Isabel Martiñon
010210245685.png Presentación e insertos N/A Blas García

Voces adicionales

Argentina Redoblaje de Sony

Créditos de Doblaje

Versión de Sony

Edición en vídeo

VHS

Empresa Formato Región Versión de doblaje País
Video Rodven.jpg
Intervideo..jpg
VHS.jpg NTSC México TriStar Venezuela Venezuela

DVD

Empresa Formato Región Versión de doblaje Año de edición País
Columbia tristar home video.png
Logo de Sony Pictures Home Entertainment.jpg
DVD.jpg 1
NTSC
México TriStar 1997, 2005 Estados Unidos Estados Unidos
4
NTSC
Latinoamérica México Centroamérica Sudamérica

Blu-ray

Empresa Formato Región Calidad de audio Versión de doblaje Año de edición País
Logo de Sony Pictures Home Entertainment.jpg Bluray fontlogo 3.jpg A, B, C
ATSC
Dolby digital badge.jpg 5.1
(640 kbps)
Argentina Sony 2011 Estados Unidos Estados Unidos
México México

Blu-ray 4K

Empresa Formato Región Calidad de audio Versión de doblaje Año de edición País
0104052635.jpg 5468521145688.png A, B, C
ATSC
Dolby digital badge.jpg 5.1
(640 kbps)
Argentina Sony 2017 Estados Unidos Estados Unidos
México México

Streaming

Empresa Categoria Formato Versión de doblaje País
Netflix-logo.png Películas Digital Argentina Sony Latinoamérica México Centroamérica Sudamérica
Prime Video.png

Muestras multimedia

Datos de interés

  • En la escena que Alan es absorbido por el juego, exclama la frase "Sarah, lanza los dados" que es doblada en la versión de TriStar, mas no en la versión de Sony, doblando solo un grito.
  • En la primera escena del personaje Carl, a este le dicen por radio "Red hair, long tail", lo cual en la version de TriStar es doblada como "Piel rojiza y larga cola" y en la versión de Sony "Piel rojiza y larga barba".
  • En la versión de TriStar, La escena cuando Alan (Robin Williams) está afeitándose, el actor José Lavat interpreta un fragmento de la "Canción Mixteca", la cual es una canción popular mexicana.
  • En la versión de Sony, Ariel y Marcos Abadi, quienes son padre e hijo, interpretan a Alan Parrish en su versión adulta e infantil, respectivamente.
  • Cuando Van Pelt va a la tienda de armas en el idioma original se puede escuchar el himno nacional mexicano, en el doblaje de TriStar se tuvo que cambiar por el himno nacional de Ghana debido a que el himno mexicano no puede ser utilizado en ninguna producción monetaria del dentro del México, cambio que no hubo necesidad de realizar en la versión de Sony ya que se realizó en Argentina.
  • La mayoría de las expresiones y gritos no son doblados, sin embargo algunos se realizaron mezclados con la voz original. Sin embargo el canal Disney XD dejó el grito de Van Pelt y Nora en el idioma original,
  • Curiosamente en algunos canales de televisión (Fox Channel, CineCanal) donde transmiten la película con el doblaje original algunos gritos son realizados por los actores de doblaje mientras que en el DVD se dejan los originales un ejemplo es cuando Peter derriba a Van Pelt en la tienda de comercio en la transmisión por tv se escucha a Blas García gritar mientras en el DVD es el grito original de Jonathan Hyde.
  • En la versión de Sony hay algunos diálogos cambiados por ejemplo cuando en inglés Judy le dice a Alan "Estamos en el '95" en el doblaje dice "Es 1995" y cuando Judy le dispara con el buscador de precios le dice a Van Pelt "Control de precios" que es el diálogo original en inglés cuando en el doblaje de TriStar dice "A ver cuánto cuestas".
  • En la actualidad, Fox Channel emite la película con los masters de la versión HD, pero con el doblaje mexicano de TriStar.
  • En los créditos de la versión de Sony, se acredita erróneamente a María Laura Cassani como Sarah adulta y niña, siendo que ella solo la dobló de niña.

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de doblaje País
2000-presente Frecuencia-Latina-Tv-Peruana-HD.png 2 México TriStar Perú Perú
2017 Argentina Sony
(HD / 16:9 WS)
2005-2009 ACM Television Superland Argentina Sony Argentina Argentina
2004-2012 Logo de Disney and ESPN Media Networks.png Disney Channel 2014.png México TriStar Latinoamérica México Centroamérica Sudamérica
31 de agosto de 2008 Jetix.jpg 03:00 pm
5 de octubre de 2009 Disney XD - 2015.png
20 de noviembre de 2011 Logo-mvscomunicaciones.jpg Zaz logo.jpg 12:00 pm
2013-presente Logotipo de Fox Networks Group Latin America (2017).png 500px-FOX wordmark-orange.svg.png
2008 A&ENetworksLogo.png A&e current logo.jpg
2013-presente Televisa Networks.png Golden hd.png
8 de noviembre de 2015 HBO Latin America Group.jpg Cinemax.png 11:10 am
14 de agosto de 2019 Disney Media Networks logo.png FXMLA.png 09:00 pm
19 de junio de 2020 FOX Life (2017).png
16 de noviembre de 2020 Cinecanal2018.png 12:40 pm
21 de abril de 2021 FX Latinoamérica.png 05:57 pm
1 de noviembre de 1998 Logotipo Televisa.png Canal 5 logo (1997-2000).png 07:30 pm México México
6 de julio de 2014 Nuevo logotipo del Canal 5 2014 3 (México).png 03:05 pm Argentina Sony
(HD / 16:9 WS)
26 de noviembre de 2017 Nuevo logotipo de televisa 2016.png Logotipo de las estrellas 2016.png 06:30 pm
2015 Teleamazonas.png 4 México TriStar Ecuador Ecuador
2018 Oromar logo.png 33
2012 Teletica-canal-7-1a1.jpg 7 Costa Rica Costa Rica
9 de agosto de 2002 Turner logo.png TNT logo 1999.png 10:00 pm Latinoamérica México Centroamérica Sudamérica
19 de octubre de 2007 Cartoon Network 2004 logo.jpg 08:00 pm
29 de julio de 2012 Warner Channel current logo.jpg 06:00 am Argentina Sony
29 de febrero de 2016 TBS (2011).png 11:55 am
31 de marzo de 2016 777545772.png 01:55 pm
9 de abril de 2016 Logo TCM.png 09:00 pm
2 de febrero de 2018 CARTOON NETWORK logo.svg.png 08:00 pm
11 de marzo de 2018 Space logo12.png 08:10 am
29 de abril de 2013 Sony-pictures-logo.jpg Sony Spin logo.png 10:00 am
15 de julio de 2014 Sonych.jpeg 07:00 pm
30 de septiembre de 2017 Logotipo de AMC Networks International Latin America (2016).png Amclogo4 140305172543.png 08:10 pm
2014 Rcn television logo actual.png 4 Colombia Colombia
2017-presente TVes logo.png 2 Venezuela Venezuela
2014-presente NBCUniversal International Networks.png Telemundo Puerto Rico Tu Canal Siempre - logo oficial.png Puerto Rico Puerto Rico
2020-presente ViacomCBS Networks International.png Telefe2018new.png 16:30 pm Argentina Argentina

Véase también

Advertisement