3_Es_la_gran_calabaza_Charlie_Brown

3 Es la gran calabaza Charlie Brown

REDOBLAJE VENEZOLANO

It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (Las aventuras de Carlitos: La gran calabaza en el doblaje mexicano y Es la gran calabaza, Charlie Brown en el doblaje venezolano) es el tercer especial animado basado en el popular cómic de Charles M. Schulz - Peanuts.

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Actor de redoblaje
La gran calabaza-1966-1a8.jpg Charlie Brown Peter Robbins Sofía Álvarez José Manuel Vieira
La gran calabaza-1966-1a11.jpg Linus van Pelt Christopher Shea Cristina Camargo Maythe Guedes
La gran calabaza-1966-1a25.jpg Lucy van Pelt Sally Dryer Diana Santos Lilo Schmid
La gran calabaza-1966-1a2.jpg Sally Brown Cindi Reilly Rossana Cicconi
La gran calabaza-1966-1a26.jpg Patty Lynn Vanderlip María Teresa Hernández
La gran calabaza-1966-1a27.jpg Violet Karen Mendelson Irina Indigo
La gran calabaza-1966-1a28.jpg Schroeder Glenn Mendelson Sergio Sáez
La gran calabaza-1966-1a29.jpg Pig-Pen Peter Robbins Ivette Harting
La gran calabaza-1966-1a31.jpg Frieda Ann Altieri
La gran calabaza-1966-1a30.jpg Niño en fiesta Glenn Mendelson
La gran calabaza-1966-1a24.jpg Snoopy Bill Melendez
La gran calabaza-1966-1a5.jpg Letreros N/A José Manuel Rosano Kaihiamal Martínez

Trivia

  • El doblaje original es el mismo  que se ha comercializado hasta los años 90. El redoblaje venezolano, en su momento, fue un doblaje alterno, ya que se realizó dentro de la serie Estás en Nickelodeon, Charlie Brown. Sin embargo, después fue usado por Warner Home Entertainment México para incluirlo en el DVD box-set "La colección de Charlie Brown: 1960", por lo que se puede tomar como un redoblaje.
  • En el doblaje original, varios de los nombres fueron traducidos:
    • Charlie Brown: Carlitos
    • Linus: Lino
    • Violet: Violeta
    • Pig-Pen: Pepe
  • En el redoblaje, solo el nombre de Violet es traducido, nuevamente como Violeta.
  • En el doblaje original, cuando Linus dice que creía que las chicas eran inocentes y sinceras, Sally Brown replica "Despierta Lino, estamos en el siglo XX". En el redoblaje, ella dice "Bienvenido al siglo XXI".
  • El doblaje original se puede escuchar a través del "SAP" del canal Norteamericana ABC cuando lo vuelven a transmitir cada octubre. El siguiente especial que sigue, "You're Not Elected Charlie Brown" contiene el redoblaje ya que se realizó dentro de la serie Estás en Nickelodeon, Charlie Brown y no contiene un doblaje original.

Muestras multimedia

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de doblaje País
2000's - Octubre 20191 20091231123147!Logo Disney ABC TV Group.png American Broadcasting Company.png 08:30 pm ET México original Estados Unidos Estados Unidos
1: SAP En Español Donde Disponible.

Ediciones videográficas

Título Empresa Formato Contenido Versión Región País Año Notas
Snoopy: Qué pesadilla, Charlye Brown Media Home Entertainment (a través de Radiocom Video) Thumb 1 videocasette Original NTSC Argentina
Uruguay
Paraguay
Década de los 90 Incluído como especial adicional
Es la gran calabaza, Charlie Brown Warner Home Video Thumb 1 disco DVD Redoblaje México 2010 N/A
Thumb 1 disco Blu-Ray
La colección de Charlie Brown: 1960 Thumb 2 discos DVD México
Chile
Incluído en disco 1

Véase también

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.