Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Doblaje_serie_de_TV_-_Gerardo_Mendoza

Doblaje serie de TV - Gerardo Mendoza

Gerardo Mendoza doblando un fragmento de la serie "Siempre hay sol en Filadelfia".

It's Always Sunny in Philadelphia (traducido en el doblaje en sus inicios como Siempre hay sol en Filadelfia o Siempre hace sol en Filadelfia) es una serie de televisión emitida originalmente en Estados Unidos en el canal FX y a partir de la novena temporada en su canal hermano FXX. Fue creada por Rob McElhenney, quien la desarrolló junto con Glenn Howerton. McElhenny y Howerton también son productores ejecutivos y escritores de la serie junto con Charlie Day, y los tres son además protagonistas de la serie junto con Kaitlin Olson y Danny DeVito. En la actualidad es la serie live-action de comedia con mayor duración en televisión con 15 temporadas al aire, con tres temporadas más en camino.

Reparto

Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
Dennis Reynolds Glenn Howerton Miguel Salinas El Salvador 1ª-13ª
Sergio Gutiérrez Coto México 14ª-
Deandra "Dee" Reynolds Kaitlin Olson Jackie Morales El Salvador 1ª-13ª
Cristina Hernández México 14ª-
Mac Rob McElhenney Gerardo Cierra (1ra. voz) El Salvador 1ª-13ª
Mario Cordova (2da. voz)
Mario Filio México 14ª-
Charlie Kelly Charlie Day Francisco Sigüenza El Salvador 1ª-13ª
Héctor Emmanuel Gómez México 14ª-
Frank Reynolds Danny DeVito Jorge García El Salvador 2ª-13ª
Humberto Vélez México 14ª-
Personajes secundarios
Rickety Cricket/Grillo David Hornsby Ricardo Méndez México 14ª-
Z Chad Coleman Gerardo Reyero México 14ª-
Artemis Artemis Pebdani Yolanda Vidal México 15ª-
Schmitty Jason Sudeikis Gerardo Mendoza El Salvador 6ª-7ª
Artemisa Artemis Pebdani Marielos Aquino[1] El Salvador
Presentación e insertos No aplica Jorge García El Salvador 1ª-13ª

Personajes episódicos

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Doceava temporada
Black Dennis Jamal Mixon ¿? El Salvador 1
Abby Jayden Bartels ¿? 2
Decimocuarta temporada
Dolph Lundgren Gerardo Reyero México 146
Moderadora Jessy Hodges Jocelyn Robles
Dra. Ling Emily Chang Carla Castañeda
Trabajador del zoológico Shaw Jones Edson Matus 149
Vince Wass Stevens Dafnis Fernández 150
Mujer policía Christine Horn Sarah Souza 152
Veterinaria Andree Vermeulen Cony Madera 153
Vendedor de autos Phil Idrissi Adrián Fogarty
Sara Lilan Bowden Valentina Souza
Decimoquinta temporada
Pepper Jack Marcuis Harris Gerardo Vásquez México 156
"Don Cheadle" Geofrrey Owens Gerardo Reyero

Voces adicionales

El Salvador El Salvador

México México

Curiosidades

  • A pesar de haber recibido un título traducido en el doblaje en sus primeras trece temporadas, la serie siempre ha sido comercializada en servicios de Latinoamérica con su título original en inglés. A partir de la temporada 14 la serie empezó a ser conocida en forma general con su título en inglés.
  • La serie ha sido emitida pocas veces en español en el canal FX de la región posiblemente por su lenguaje altisonante y demás contenido para adultos.
  • La serie fue doblada en El Salvador hasta la temporada 13, y debido a la compra de los activos de 21st Century Fox a Disney, para la siguiente temporada Disney Character Voices International decidió enviar la serie a México en el estudio TV Group de la empresa Non Stop. Tras esto, finalizaría la relación laboral que tuvo Fox con el estudio salvadoreño BlaBlaBla.
    • La decimocuarta temporada, estrenada en 2019, se habría doblado años después de su exhibición original, posiblemente por no estar definido aún en la época si la serie seguiría doblándose en El Salvador. Se habría doblado recién en 2021 poco antes que se emitiera la temporada 15, la cual fue la primera temporada oficialmente distribuida por Disney.
    • Con el cambio de país de doblaje, se dejaron de lado la presentación del programa y los insertos, esto es debido a que al ser transmitido en streaming no son necesarios y se usan subtítulos en su lugar.

Transmisión

Televisión

Cadena de televisión Canal País
Fox Latin American Channels FX Latinoamérica México Sudamérica República Dominicana

Streaming

Empresa Fecha Contenido Categoría Clasificación Región País
Disney Media and Entertainment Distribution.png Star+.png Enero de 2022 Temps. 1-14 Comedia +16 Latinoamérica México
Sudamérica
Mayo de 2022 Temp. 15

Referencias

Advertisement