Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Advertisement


Isla de perros es una película animada del 2018 producida y distribuida por 20th Century Fox. Escrita y dirigida por Wes Anderson.

Fue nominada a dos Premios Óscar en 2019 por Mejor película animada y Mejor banda sonora.

Sinopsis

En una versión distópica de Japón, por la sobrepoblación canina y el extraño caso de su enfermedad, todos los perros son desterrados y llevados a una isla de basura. Tres meses después, un niño japonés llamado Atari Kobayashi va en busca de su perro guardaespaldas Spots. Una jauría de perros: Jefe, Rex, Boss, King y Duke, están dispuestos a ayudar a Atari a reencontrarse con su perro.


Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Chief (Jefe) - IsleofDogs
ChiefLimpio - IsleofDogs
Chief Bryan Cranston Octavio Rojas
Atari - IsleofDogs Atari Kobayashi Koyu Rankin Álvaro Salarich
Rex - IsleofDogs Rex Edward Norton Óscar Flores
King - IsleofDogs King Bob Balaban Gerardo Reyero
Boss - IsleofDogs Boss Bill Murray Gerardo Vásquez
Duke - IsleofDogs Duke Jeff Goldblum Jesús Cortés
Spots - IsleofDogs Spots Liev Schreiber Idzi Dutkiewicz
Tracy- IsleofDogs Tracy Walker Greta Gerwig Karen Vallejo
Nutmeg - IsleofDogs Nutmeg Scarlett Johansson Rosalba Sotelo
Kobayashi - IsleofDogs Alcalde Kobayashi Kunichi Nomura
Jupiter - IsleofDogs Júpiter F. Murray Abraham Armando Réndiz
Oracle (Oraculo) -IsleofDogs Oráculo Tilda Swinton Anabel Méndez
Interprete Nelson - IsleofDogs Intérprete Nelson Frances McDormand Gabriela Guzmán
Major-Domo - IsleofDogs Major-Domo Akira Takayama
Watanabe - IsleofDogs Profesor Watanabe Akira Ito
Yoko Ono - IsleofDogs Asistente Yōko Ono Yōko Ono Adriana Olmedo
Peppermint - IsleofDogs Peppermint Kara Hayward
Gondo - IsleofDogs Gondo Harvey Keitel Mauricio Pérez
Igor - IsleofDogs Igor Roman Coppola
IgorGang1 - IsleofDogs Perros de la manada de Igor Chris Benz Raymundo Armijo
IgorGang2 - IsleofDogs Alex Orman José Ángel Torres
IgorGang3 - IsleofDogs J. Wurster
Scrap - IsleofDogs Scrap Fisher Stevens Pepe Toño Macías
TraductorSimultaneo - IsleofDogs Traductor-Simultáneo Frank Wood Raúl Anaya
Editor Hiroshi - IsleofDogs Editor Hiroshi Nijiro Murakami César Garduza
Interprete Jr. - IsleofDogs Interprete Jr. Ernie Jake Ryan Emiliano Ugarte
IsladePerrosLogo El Narrador Courtney B. Vance Mario Filio
Insertos N/D Arturo Mercado Jr.

Participación sin identificar[]

Muestras multimedia[]

Créditos de doblaje[]

Datos de interés[]

Sobre la producción[]

  • El doblaje fue realizado para el estreno en formato digital y lanzado en junio del 2018.

Sobre el reparto[]

Sobre la adaptación[]

  • Atari solo tiene pequeños diálogos en español.
  • Los nombres de los caninos no son traducidos, a excepción de Oracle (traducido como Oráculo) debido a motivos argumentales y Jupiter (Yiupiter) que es españolizado como Júpiter.
  • La geografía creada por los caninos es traducida al español.
  • Los diálogos en japonés son mantenidos sin traducir, incluso son dejados sin subtitular tal como sucede en la versión original.
  • El personaje de Rex (Edward Norton) trata de 'usted' a Atari a modo de cortesía.
  • El nombre de las galletas "Puppy Snaps" es mantenido en su idioma original.
  • No todos los letreros son doblados.

Sobre la comercialización[]

  • La cinta fue estrenada en Latinoamérica sin doblaje.

Curiosidades[]

  • Esta es la segunda vez que José Antonio Macías dirige el doblaje de una película stop-motion, la primera vez fue en Los Boxtrolls.
  • En una parte de la película se usa la grosería "hijo de perra", aunque esta sea dicha por un perro hacia otro perro y si bien en el contexto de la película en realidad no podría ser considerada como grosería, aun así cuenta como una.
  • A diferencia de otros doblajes, donde se doblan uno o dos meses antes del estreno de la cinta, la película se mandó a doblar en febrero, durando dos meses de grabación (lo cual es raro considerando que muchos de estos doblajes suelen tardar menos de un mes).
  • Varios actores como Óscar Flores, Gerardo Reyero, Idzi Dutkiewicz, Rosalba Sotelo, Mauricio Pérez, Raymundo Armijo y José Antonio Macías, ya han dado voz a un perro en muchas películas y series. Incluso los actores que no prestan su voz a un canino en esta película, como Raúl Anaya y Mario Filio también dieron voz a un perro en otros trabajos.

Edición en vídeo[]

Logo Empresa Categoría Formato Región País
20thcenturyfoxhomeentertainmentprintlogo2009 20th Century Fox
Home Entertainment
Películas Animadas Bluray fontlogo 3 DVD A
ATSC
1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos

Transmisión[]

Fecha Cadena Canal Horario País
Febrero de 2020 Disney Media Networks logo Fox Premium Movies Logo 2018 Variado Latinoamérica MéxicoSudamérica
29 de abril de 2020 CinecanalLA 8:00 pm
16 de mayo de 2021 UNITELLogo2019 10:55 am Bolivia Bolivia
23 de octubre de 2022 Teletica-1 Teletica-canal-7-1a1 04:30 pm Costa Rica Costa Rica

Referencias[]

Advertisement