Impacto fulminante es una película estadounidense de 1983, del género policíaco, dirigida por Clint Eastwood. Protagonizada por Clint Eastwood, Sondra Locke, Pat Hingle, Bradford Dillman, Paul Drake, Audrie J. Neenan, Jack Thibeau, Michael Currie y Albert Popwell. El latiguillo "Go ahead, make my day" ("Adelante, alégrame el día") quedó como una de las frases más memorables de la historia del cine estadounidense, según el American Film Institute. Es el cuarto filme de la serie con el inspector Harry Callahan en el rol principal.
|
Reparto[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Inspector Harry "El Sucio" Callahan | Clint Eastwood | Carlos Becerril |
Jennifer Spencer | Sondra Locke | Yolanda Vidal |
Jefe Jannings | Pat Hingle | Álvaro Tarcicio |
Capitán Briggs | Bradford Dillman | Jesse Conde |
Mick | Paul Drake | José Carlos Moreno |
Ray Parkins | Audrie Neenan | Rosanelda Aguirre |
Tyrone | Wendell Wellman | Fabián Mejía |
Kruger | Jack Thibeau | Paco Mauri |
Mrs. Kruger | Nancy Parsons | Dolores Muñoz Ledo |
Oficial Bennett | Mark Keyloun | Carlos de Pavía |
Tte. Donnelly | Michael Currie | Raúl de la Fuente |
Horacio King | Albert Popwell | Arturo Casanova |
Hawkins | Kevyn Major Howard | Javier Rivero |
Leah | Bette Ford | Ángela Villanueva |
D'Ambrosia | Carmen Argenziano | César Soto |
Jueza | Lois De Banzie | Rebeca Manríquez |
Dr. Barton | Harry Demopoulos M.D. | Gonzalo Curiel |
Threlkis | Michael V. Gazzo | Álvaro Tarcicio |
Comisionado de policía | Bill Reddick | Alejandro Villeli |
Detective rudo | Joe Bellan | Tito Reséndiz |
Mujer de sociedad histórica | Nancy Fish | Nelly Horsman |
Amigo de Hawkins | Christian Phillips | Herman López |
Presentación e insertos | N/A | Gonzalo Curiel |
Voces adicionales[]
- Asaltante en cafetería - Herman López
- Mujer en boda - Magda Giner
- Policías vigilando - César Soto - Guillermo Sauceda
- Hombre en autobús - Esteban Siller
- Carnicero - Eduardo Borja
- Camarero - Fernando Manzano
- José Carlos Moreno
- Loretta Santini
Datos de interés[]
- El nombre de Horance King fue adaptado como Horacio King.
- Callahan llama al perro "Meathead", en el doblaje se adaptó como "Cabeza dura".
- La conocida frase "Go ahead, make my day" fue adaptada como "Anda, hazlo y te arrepentirás".
- En una escena Callahan le dice al detective rudo que le moleste verlo comer salchichas porque le pone salsa de tomate, sin embargo, en el doblaje se cambió y dice que le molesta verlo comer luego de ver un hombre asesinado.
- En una escena un personaje latinoamericano le grita a Jennifer en español "puta", sin embargo, en el doblaje se cambió a "bruja".
- Callaham menciona la matriculó de Jennifer como "1, Adam, Queen, Ida, 1-7-5", en el doblaje se adaptó como "1, Adán, Quintero, 1-7-5".
- En la escena en la que Mick y sus secuaces golpean a Callahan, las reacciones de este último no fueron dobladas por Carlos Becerril, sino por otro actor.
Transmisión[]
Véase también[]
Películas
- Sala de espera al infierno (1988)
- Impacto fulminante (1983)
- Sin miedo a la muerte (1976)
- Magnum .44 (1973)
- Harry el Sucio (1971)
Franquicia