Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
mSin resumen de edición
Etiqueta: Editor clásico
(No se muestran 43 ediciones intermedias de 22 usuarios)
Línea 15: Línea 15:
 
|gerente_producc = {{Bandera|Venezuela}} Jofiel Blanco
 
|gerente_producc = {{Bandera|Venezuela}} Jofiel Blanco
 
|control_calidad = {{Bandera|Venezuela}} Jofiel Blanco
 
|control_calidad = {{Bandera|Venezuela}} Jofiel Blanco
|coordinador_producc = {{Bandera|Venezuela}} Mariana Núñez
+
|coordinador_producc = {{Bandera|Venezuela}} [[Mariana Nuñez]]
|operador_tecnico = {{Bandera|Venezuela}} Pedro Hernández<br>{{Bandera|Venezuela}} Aura Orihuen
+
|operador_tecnico = {{Bandera|Venezuela}} [[Pedro Hernández]]<br>{{Bandera|Venezuela}} [[Aura Orihuen]]
 
|ingeniero_jefe = {{Bandera|México}} [[Eduardo Villarreal]]
 
|ingeniero_jefe = {{Bandera|México}} [[Eduardo Villarreal]]
 
|supervision_creativa = {{Bandera|México}} [[Mariana Tohen]]
 
|supervision_creativa = {{Bandera|México}} [[Mariana Tohen]]
Línea 23: Línea 23:
 
|año = 2005
 
|año = 2005
 
}}
 
}}
'''''¡Buza Caperuza! La verdadera historia''''' en Hispanoamérica (excepto Chile y Argentina, donde se titula '''''La verdadera historia de Caperucita Roja''''', y Venezuela, donde se tituló '''''Las locas aventuras de Caperucita Roja'''''), es una película animada de comedia familiar creada por computadora y producida por ''Blue Yonder Films'' de la mano de ''Kanbar Entertainment''. Fue escrita y dirigida por Cory Edwards, Todd Edwards y Tony Leech.
+
'''''¡Buza Caperuza! La verdadera historia''''' en Hispanoamérica (excepto Chile y Argentina, donde se titula '''''La verdadera historia de Caperucita Roja''''', y Venezuela, donde se tituló '''''Las locas aventuras de Caperucita Roja'''''), es una película animada de comedia familiar creada por computadora y producida por ''Blue Yonder Films'' de la mano de ''Kanbar Entertainment'' Distribuida a traves de The Weinstein Company. Fue escrita y dirigida por Cory Edwards, Todd Edwards y Tony Leech.
 
[[Archivo:Buza_caperuza_creditos_(mexico).jpg|thumb|right|228px|Créditos de doblaje (México).]]
 
[[Archivo:Buza_caperuza_creditos_(mexico).jpg|thumb|right|228px|Créditos de doblaje (México).]]
{{Sipnosis|La película comienza a mitad de la historia, cuando Caperucita Roja (Anne Hathaway) descubre que el Lobo (Patrick Warburton) se ha disfrazado de su Abuelita (Glenn Close), y de un momento a otro, un Leñador (Jim Belushi) irrumpe por la ventana portando un hacha. Rápidamente llega el Jefe Grizzly (Xzibit) y sus polizontes, y luego aparece el Detective Flippers Girón (David Ogden Stiers) quien interroga a los cuatro detenidos para que relaten los hechos del incidente.
 
Flippers descubre que los cuatro sospechosos son completamente inocentes y da con la verdadera historia detrás de los hechos. Roja está intentando proteger el libro de recetas de su Abuela del "Bandido Roba-recetas", pero acaba conociendo al Lobo, un reportero investigador acompañado por su hiperactiva amiga ardilla fotógrafa, Twitchy, que también van siguiéndole la pista a los robos producidos por el Bandido Roba-recetas. El Lobo sospecha de Roja, causándole pánico y haciéndola huir. Sin embargo, cuando se lo encuentra de nuevo, ella se sale con la suya. Luego de eso, se va a las montañas donde recibe ayuda de una cabra montéscantante llamada Japeth. Mientras tanto, la Abuelita, lleva una doble vida como una exitosa repostera y deportista extrema, "Triple G", que ha entrado en una competencia de esquí, pero se da cuenta que un equipo de esquí europeo está jugando sucio e intentando sacarla del camino. La Abuelita se entera de que ellos fueron contratados por el Bandido Roba-recetas para que se deshicieran de ella. La Abuelita se libra de ellos al desatarse una avalancha causada por dos explosivos que ella misma arrojó, gana la competencia, escapa del alud en un paracaídas y paranavega hacia su casa. Al mismo tiempo, Roja y Japeth intentan llegar a la casa de la Abuelita en un ferrocarril de mina, pero Twitchy accidentalmente enciende un explosivo mientras el Lobo y él también están tratando de llegar a la casa de la Abuelita en otro de los coches del ferrocarril de mina, lo que destruye el carril y eleva el coche en el que va Roja por el aire. Cuando está cayendo, ve a su abuelita, creyendo que es una visión, pero en realidad es ella que va en el paracaídas, diciéndole a Roja que use su caperuza para aterrizar a salvo. El Lobo y Twitchy llegan a la casa de la Abuelita antes que Caperucita Roja. La Abuelita, al intentar aterrizar, se enreda con las cuerdas del paracaídas y termina en su armario, atrapada entre lazos. El Lobo se pone un disfraz de abuela para hacer caer en la trampa a Roja. Juntamente con estos acontecimientos, el Leñador (Kirk), un aspirante a actor, se convierte en otra víctima del Bandido Roba-recetas. Cuando él recibe la retrollamada que esperaba ansioso para hacer su debut como actor, empieza a practicar talando árboles en busca de su 'leñador interior'. Accidentalmente, al cortar un árbol enorme, este cae y Kirk empieza a correr sobre él, lanzándolo violentamente a través de la ventana de la casa de la Abuelita, justo cuando Roja descubre al Lobo.
 
Flippers reconoce que lo único común entre las cuatro historias era un conejo llamado Boingo, y concluye que es él el buscado Bandido Roba-recetas. Roja es derrotada y raptada por Boingo para luego encerrarla en una cabina del teleférico llena de dinamita. Mientras tanto, la Abuelita, el Lobo y Kirk forman una contienda contra Boingo y sus maleantes. Al final, Caperucita Roja es salvada por su abuela, los ladrones son atrapados, y se recuperan las recetas. Japeth se vuelve repartidor, Kirk logra su gran sueño de cantar con 'Los Felices Yodeleros', y Flippers les ofrece un nuevo trabajo de detectives encubiertos a la Abuelita, el Lobo y Caperucita en la 'Agencia Felices Por Siempre'.
 
}}
 
   
== Repartos ==
+
== Reparto ==
 
{| width="98%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 85%; text-align: center;"
=== {{Bandera|México}} '''Doblaje original''' ===
 
 
|- style="background: #ccf;"
{|width="60%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
  +
! rowspan="2" width="50" |Imagen
|-style="background: #ccf;"
 
!Personaje
+
! rowspan="2" |Personaje
!Actor original
+
! rowspan="2" |Actor original
!Actor de doblaje
+
! colspan="2" |Actor de doblaje
 
|- style="background: #ccf;"
  +
!
  +
{{Bandera|México}} O'''riginal'''
  +
!
 
{{Bandera|Venezuela}} '''Redoblaje'''
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Roja_puckett_hwkd-bclvh.png|65px]]
|[[Caperucita Roja]]
+
|[[Caperucita Roja|Roja Puckett]]
 
|[[Anne Hathaway]]
 
|[[Anne Hathaway]]
|[[Startalent|Sheyla]]
+
|[[Sheyla]]
 
|[[Jhaidy Barboza]]
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Abuelita_puckett_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Abuelita Puckett
 
|Abuelita Puckett
 
|[[Glenn Close]]
 
|[[Glenn Close]]
|[[Startalent|Omar Chaparro]]
+
|[[Omar Chaparro]]
 
|[[Isabel Vara]]
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Lobo_hwkd-bclvh.png|65px]]
|Lobo
 
  +
|[[Lobo Feroz|Lobo]]
 
|[[Patrick Warburton]]
 
|[[Patrick Warburton]]
|[[Startalent|Manuel "Loco" Valdés]]
+
|[[Manuel "El Loco" Valdés|Manuel "Loco" Valdés]]
 
|[[Rafael Monsalve]]
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:El_leñador_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|El Leñador
 
|El Leñador
 
|[[Jim Belushi]]
 
|[[Jim Belushi]]
 
|[[Rubén Cerda]]
 
|[[Rubén Cerda]]
 
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Japeth_la_cabra_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Japeth, la cabra
 
|Japeth, la cabra
 
|[[Benjy Gaither]]
 
|[[Benjy Gaither]]
 
|[[Idzi Dutkiewicz]]
 
|[[Idzi Dutkiewicz]]
  +
|[[Rafael Monsalve]]
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Jimmy_la_lagartija_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Jimmy, la lagartija
 
|Jimmy, la lagartija
 
|[[Joshua J. Greene]]
 
|[[Joshua J. Greene]]
 
|[[Salvador Nájar]]
 
|[[Salvador Nájar]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Nicky_flippers_giron_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Nicky Flippers Girón
 
|Nicky Flippers Girón
 
|[[David Ogden Stiers]]
 
|[[David Ogden Stiers]]
 
|[[Rubén Moya]]
 
|[[Rubén Moya]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Jefe_grizzly_hwkd-bclvh.png|65px]]
|Jefe Grizzly
+
| rowspan="2" |Jefe Grizzly
|[[Xzibit]]
+
| rowspan="2" |[[Xzibit]]
 
|[[Alberto Pedret]]
 
|[[Alberto Pedret]]
  +
|¿?
 
|-
  +
|[[Carlos Segundo]] <small>(Netflix)</small>
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Policia_mapache_jerry_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Policía Mapache Jerry
 
|Policía Mapache Jerry
 
|[[Ken Marino]]
 
|[[Ken Marino]]
 
|[[José Antonio Macías]]
 
|[[José Antonio Macías]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Oficial_tommy_hwkd-bclvh.png|65px]]
|Tommy
+
|Oficial Tommy
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[Tom Kenny]]
 
|[[José Luis Rivera]]
 
|[[José Luis Rivera]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Boingo_el_conejo_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Boingo, el conejo
 
|Boingo, el conejo
 
|[[Andy Dick]]
 
|[[Andy Dick]]
 
|[[Mario Filio]]
 
|[[Mario Filio]]
 
|[[José Manuel Vieira]]
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Twitchy_la_ardilla_hwkd-bclvh.png|65px]]
|Twitchy (Ardilla)
+
|Twitchy, la ardilla
 
|Cory Edwards
 
|Cory Edwards
 
|[[Ricardo Tejedo]]
 
|[[Ricardo Tejedo]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Detective_bill_cigueña_avendaño_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Detective. Bill Stork<br />(Bill Cigüeña Avendaño)
 
|Detective. Bill Stork<br />(Bill Cigüeña Avendaño)
 
|[[Anthony Anderson]]
 
|[[Anthony Anderson]]
 
|[[Germán Fabregat]]
 
|[[Germán Fabregat]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:P-biggie_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|P. Biggie
 
|P. Biggie
 
|[[Kevin Michael Richardson]]
 
|[[Kevin Michael Richardson]]
 
|[[Miguel Ángel Ghigliazza]]
 
|[[Miguel Ángel Ghigliazza]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Niño_y_niña_schnitzel_1_y_2_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Niño Schnitzel 1
 
|Niño Schnitzel 1
 
|[[Kelly Stables]]
 
|[[Kelly Stables]]
 
|[[Abraham Vega]]
 
|[[Abraham Vega]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
|Niño Schnitzel 2
+
|Niña Schnitzel 2
 
|[[Eli Montgomery]]
 
|[[Eli Montgomery]]
 
|[[Jessica Ángeles]]
 
|[[Jessica Ángeles]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Zorra_naca_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Zorra Naca
 
|Zorra Naca
 
|[[Tara Strong]]
 
|[[Tara Strong]]
 
|[[Liliana Barba]]
 
|[[Liliana Barba]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Reportera_zorrilla_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Reportera Zorrilla
 
|Reportera Zorrilla
 
|[[Vicki Edwards]]
 
|[[Vicki Edwards]]
 
|[[Carola Vázquez]]
 
|[[Carola Vázquez]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Woolworth_ovejarano_hwkd-bclvh.png|65px]]
|Woolwort Ovejarano
+
|Woolworth Ovejarano
 
|[[Chazz Palminteri]]
 
|[[Chazz Palminteri]]
 
|[[Gus Rodríguez]]
 
|[[Gus Rodríguez]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Quill_el_carpintero_hwkd-bclvh.png|65px]]
|Quill
 
  +
|Quill, el carpintero
 
|Kathryn J. Lovegren
 
|Kathryn J. Lovegren
 
|[[Constanza Lechuga]]
 
|[[Constanza Lechuga]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Hombre_sandwich_hwkd-bclvh.png|65px]]
|Hombre sandwitch
+
|Hombre sandwich
 
|Todd Edwards
 
|Todd Edwards
 
|[[Herman López]]
 
|[[Herman López]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:El_pescador_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|El Pescador
 
|El Pescador
 
|[[Chazz Palminteri]]
 
|[[Chazz Palminteri]]
 
|[[César Izaguirre]]
 
|[[César Izaguirre]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Oso_fresa_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Oso fresa
 
|Oso fresa
 
|[[Joel McCrary]]
 
|[[Joel McCrary]]
 
|[[Arturo Mercado Jr.]]
 
|[[Arturo Mercado Jr.]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Dolphi_hwkd-bclvh.png|65px]]
 
|Dolphi
 
|Dolphi
 
|[[Tye Edwards]]
 
|[[Tye Edwards]]
 
|[[Enrique Cervantes]]
 
|[[Enrique Cervantes]]
  +
|¿?
 
|-
 
|-
  +
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:Presentacion_hwkd-bclvh.png|65px]]
|Introducción<br /> e insertos
+
|Introducción
|N/D
 
  +
| rowspan="2" |N/D
 
|[[Rubén Moya]]
 
|[[Rubén Moya]]
  +
|¿?
 
|-
  +
|Insertos
  +
|[[Ricardo Tejedo]]
 
|
 
|}
 
|}
   
==== '''Voces adicionales''' ====
+
==== '''Voces adicionales ''' ====
 
{{Bandera|México}}''<nowiki/>'' '''Doblaje original''' ''<nowiki/>'''''
 
*[[Alondra Hidalgo]] - Ratita
 
*[[Alondra Hidalgo]] - Ratita
*[[Gisella Ramírez]] - Rana
+
*[[Gisella Ramírez]] - Rana
 
*[[Héctor Alcaraz]] - Keith
 
*[[Héctor Alcaraz]] - Keith
 
*[[Jesse Conde]] - Locutor
 
*[[Jesse Conde]] - Locutor
Línea 156: Línea 214:
 
:Interpretada por: Sebastián Otero
 
:Interpretada por: Sebastián Otero
 
:
 
:
*'''''"Pequeño barco"'''''
+
*'''''"Pequeño barco"'''''
 
:Interpretada por: John Camino
 
:Interpretada por: John Camino
 
:
 
:
Línea 179: Línea 237:
 
*Coros: José de la Huerta / Mariana Tohen / Santiago de la Huerta
 
*Coros: José de la Huerta / Mariana Tohen / Santiago de la Huerta
   
  +
== Trivia ==
=== {{Bandera|Venezuela}} '''Redoblaje''' ===
 
  +
*El doblaje de México contiene una gran cantidad de modismos mexicanos mientras que el de Venezuela se hizo neutro.
{|width="60%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
|-style="background: #ccf;"
 
!Personaje
 
!Actor original
 
!Actor de doblaje
 
|-
 
|[[Caperucita Roja]]
 
|[[Anne Hathaway]]
 
|[[Jhaidy Barboza]]
 
|-
 
|Abuelita Puckett
 
|[[Glenn Close]]
 
|[[Isabel Vara]]
 
|-
 
|Lobo
 
|[[Patrick Warburton]]
 
|rowspan="2"|[[Rafael Monsalve]]
 
|-
 
|Japeth, la cabra
 
|[[Benjy Gaither]]
 
|-
 
|Boingo, el conejo
 
|¿?
 
|[[José Manuel Vieira]]
 
|}
 
   
 
== Edición en video ==
 
== Edición en video ==
{|width="65%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
+
{| width="70%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
|-style="background: #ccf;"
+
|- style="background: #ccf;"
!Empresa
+
! width="50" |Empresa
 
!Categoría
 
!Categoría
 
!Formato
 
!Formato
 
!Contenido
 
!Contenido
 
!Región
 
!Región
!colspan="2"|País
+
! colspan="2" |País
 
|-
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Quality Films.png|92px]]<br />[[Archivo:Videocine_distribución_logo.jpg|92px]]
|Quality Films / Videocine
 
 
|Películas animadas
 
|Películas animadas
|[[Archivo:DVD.jpg|Thumb|33px]]
+
|[[Archivo:DVD.jpg|33px]]
 
|1 disco
 
|1 disco
 
|4<br />NTSC
 
|4<br />NTSC
Línea 226: Línea 260:
   
 
== Transmisión ==
 
== Transmisión ==
{|width="70%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
+
{| width="70%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
|-style="background: #ccf;"
+
|- style="background: #ccf;"
!Cadena de televisión
+
!Cadena
 
!Canal
 
!Canal
!colspan="2"|País
+
! colspan="2" |País
 
!Versión
 
!Versión
 
|-
 
|-
 
|MVS Comunicaciones
 
|MVS Comunicaciones
 
|MC
 
|MC
|rowspan="2"|México
+
| rowspan="2" |México
|rowspan="2"|{{Bandera|México}}
+
| rowspan="2" |{{Bandera|México}}
|rowspan="2"|{{Bandera|México}} Doblaje original
+
| rowspan="3" |{{Bandera|México}} Doblaje original
 
|-
 
|-
 
|Televisa
 
|Televisa
 
|5
 
|5
 
|-
  +
|América TV
 
|4
  +
|Perú
  +
|{{Bandera|Perú}}
 
|}
 
|}
   
Línea 246: Línea 285:
 
*[[Hoodwinked Too!]]
 
*[[Hoodwinked Too!]]
 
[[Categoría:Películas Animadas]]
 
[[Categoría:Películas Animadas]]
  +
[[Categoría:Películas animadas de 2000s]]
  +
[[Categoría:Películas animadas de 2005]]
 
[[Categoría:Doblaje mexicano]]
 
[[Categoría:Doblaje mexicano]]
 
[[Categoría:Doblaje venezolano]]
 
[[Categoría:Doblaje venezolano]]
  +
[[Categoría:Doblajes de 2000s]]
  +
[[Categoría:Doblajes con Startalents]]
  +
[[Categoría:Doblajes para cine]]
 
[[Categoría:Redoblajes]]
 
[[Categoría:Redoblajes]]
  +
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
 
[[Categoría:Películas animadas de The Weinstein Company]]
 
[[Categoría:Películas animadas de The Weinstein Company]]
[[Categoría:Peliculas Distribuidas por Videocine Distribucion]]
+
[[Categoría:Películas de Prana Studios]]
  +
[[Categoría:Películas Distribuidas por Videocine Distribución]]
 
[[Categoría:Películas Distribuidas por Quality Films]]
 
[[Categoría:Películas Distribuidas por Quality Films]]
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
+
[[Categoría:Adaptaciones]]
  +
[[Categoría:Comedia]]
  +
[[Categoría:Crimen]]
  +
[[Categoría:Familiar]]
  +
[[Categoría:Fantasía]]
  +
[[Categoría:Musicales]]
  +
[[Categoría:Misterio]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por Canal 5]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por MC]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por América]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por Caracol]]

Revisión del 22:34 7 nov 2020


¡Buza Caperuza! La verdadera historia en Hispanoamérica (excepto Chile y Argentina, donde se titula La verdadera historia de Caperucita Roja, y Venezuela, donde se tituló Las locas aventuras de Caperucita Roja), es una película animada de comedia familiar creada por computadora y producida por Blue Yonder Films de la mano de Kanbar Entertainment Distribuida a traves de The Weinstein Company. Fue escrita y dirigida por Cory Edwards, Todd Edwards y Tony Leech.

Buza caperuza creditos (mexico)

Créditos de doblaje (México).

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje

México Original

Venezuela Redoblaje

Roja puckett hwkd-bclvh Roja Puckett Anne Hathaway Sheyla Jhaidy Barboza
Abuelita puckett hwkd-bclvh Abuelita Puckett Glenn Close Omar Chaparro Isabel Vara
Lobo hwkd-bclvh Lobo Patrick Warburton Manuel "Loco" Valdés Rafael Monsalve
El leñador hwkd-bclvh El Leñador Jim Belushi Rubén Cerda ¿?
Japeth la cabra hwkd-bclvh Japeth, la cabra Benjy Gaither Idzi Dutkiewicz Rafael Monsalve
Jimmy la lagartija hwkd-bclvh Jimmy, la lagartija Joshua J. Greene Salvador Nájar ¿?
Nicky flippers giron hwkd-bclvh Nicky Flippers Girón David Ogden Stiers Rubén Moya ¿?
Jefe grizzly hwkd-bclvh Jefe Grizzly Xzibit Alberto Pedret ¿?
Carlos Segundo (Netflix) ¿?
Policia mapache jerry hwkd-bclvh Policía Mapache Jerry Ken Marino José Antonio Macías ¿?
Oficial tommy hwkd-bclvh Oficial Tommy Tom Kenny José Luis Rivera ¿?
Boingo el conejo hwkd-bclvh Boingo, el conejo Andy Dick Mario Filio José Manuel Vieira
Twitchy la ardilla hwkd-bclvh Twitchy, la ardilla Cory Edwards Ricardo Tejedo ¿?
Detective bill cigueña avendaño hwkd-bclvh Detective. Bill Stork
(Bill Cigüeña Avendaño)
Anthony Anderson Germán Fabregat ¿?
P-biggie hwkd-bclvh P. Biggie Kevin Michael Richardson Miguel Ángel Ghigliazza ¿?
Niño y niña schnitzel 1 y 2 hwkd-bclvh Niño Schnitzel 1 Kelly Stables Abraham Vega ¿?
Niña Schnitzel 2 Eli Montgomery Jessica Ángeles ¿?
Zorra naca hwkd-bclvh Zorra Naca Tara Strong Liliana Barba ¿?
Reportera zorrilla hwkd-bclvh Reportera Zorrilla Vicki Edwards Carola Vázquez ¿?
Woolworth ovejarano hwkd-bclvh Woolworth Ovejarano Chazz Palminteri Gus Rodríguez ¿?
Quill el carpintero hwkd-bclvh Quill, el carpintero Kathryn J. Lovegren Constanza Lechuga ¿?
Hombre sandwich hwkd-bclvh Hombre sandwich Todd Edwards Herman López ¿?
El pescador hwkd-bclvh El Pescador Chazz Palminteri César Izaguirre ¿?
Oso fresa hwkd-bclvh Oso fresa Joel McCrary Arturo Mercado Jr. ¿?
Dolphi hwkd-bclvh Dolphi Tye Edwards Enrique Cervantes ¿?
Presentacion hwkd-bclvh Introducción N/D Rubén Moya ¿?
Insertos Ricardo Tejedo

Voces adicionales

México Doblaje original

Canciones

  • "La canción de Schnitzel"
Interpretada por: Mauque Toussaint
  • "Brillarás"
Interpretada por: Sebastián Otero
  • "Pequeño barco"
Interpretada por: John Camino
  • "Somos criaturas"
Interpretada por: Rubén Bedolla
  • "En azul"
Interpretada por: José Manuel López Valverde
  • "Escápate / "La verdadera G" / "Criatura del árbol"
Interpretadas por: Hugo González
  • "Conocer"
Interpretada por: Sheyla
  • "El rey del bosque"
Interpretada por: Mario Filio
  • "Yo te prepararé"
Interpretada por: Idzi Dutkiewicz
  • Coros: José de la Huerta / Mariana Tohen / Santiago de la Huerta

Trivia

  • El doblaje de México contiene una gran cantidad de modismos mexicanos mientras que el de Venezuela se hizo neutro.

Edición en video

Empresa Categoría Formato Contenido Región País
Quality Films
Videocine distribución logo
Películas animadas DVD 1 disco 4
NTSC
México México

Transmisión

Cadena Canal País Versión
MVS Comunicaciones MC México México México Doblaje original
Televisa 5
América TV 4 Perú Perú

Véase también