Sin resumen de edición Etiqueta: Edición visual |
Sin resumen de edición Etiqueta: Editor clásico |
||
(No se muestran 45 ediciones intermedias de 20 usuarios) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|nombre = Homero Villarreal |
|nombre = Homero Villarreal |
||
|img = |
|img = |
||
− | |nombre_completo = Homero |
+ | |nombre_completo = Homero Alberto Villarreal Treviño |
− | |nacionalidad = {{Bandera|México}} |
+ | |nacionalidad = {{Bandera|México}} Mexicano |
+ | |ingreso_doblaje = 1996 |
||
+ | |salida_doblaje = 2015<br /><small>({{edad|1|1|1996|1|1|2015}})</small> |
||
|pais = {{Bandera|México}} México |
|pais = {{Bandera|México}} México |
||
− | |estado = |
+ | |estado = Retirado |
+ | |sexo=Masculino |
||
+ | |ocupacion=Traductor<hr style="border-top: 1px solid #b5c9d8">Adaptador<hr style="border-top: 1px solid #b5c9d8">Actor<hr style="border-top: 1px solid #b5c9d8">Locutor |
||
+ | |lugar_nacimiento={{Bandera|México}} Ciudad de México |
||
}} |
}} |
||
+ | {{Desplaz |
||
⚫ | |||
+ | |contenido =<gallery widths="90" columns="4" spacing="small"> |
||
+ | SDACACartel.png|La trilogía de [[El señor de los anillos (franquicia)|El señor de los anillos]]. |
||
+ | ELHBT1CartelLatino.png|[[El Hobbit: Un viaje inesperado]]. |
||
+ | Full metal jacket.jpg|[[Full Metal Jacket]]. |
||
+ | Kill bill.jpg|[[Kill Bill Vol. 1]] y [[Kill Bill Vol. 2|2]]. |
||
+ | Neon Genesis Evangelion - Poster.jpg|[[Neon Genesis Evangelion]]. |
||
+ | Akira DVD.jpg|[[Akira]] (Locomotion). |
||
⚫ | |||
+ | Hannibal 2001 1.jpg|[[Hannibal]]. |
||
+ | </gallery> |
||
⚫ | }}'''Homero Villarreal''' es un traductor, actor y locutor mexicano. Comenzó en el doblaje en 1996 y se retiró en el año 2015, tras una prolífica carrera. Con sus traducciones de la saga de [[El señor de los anillos (saga)|El señor de los anillos]] contribuyó a actualizar y modernizar la forma de hacer doblaje en México y latinoamérica. |
||
+ | Licenciado en Comunicación Gráfica en Escuela Nacional de Artes Plásticas (UNAM) desde 1983 a 1987, se ha dedicado a la traducción de textos en inglés, alemán, francés, portugués e italiano. |
||
− | Contacto: traduccion (arroba) hush.com |
||
== Filmografía == |
== Filmografía == |
||
Línea 15: | Línea 31: | ||
* [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Justo_en_la_mira Justo en la Mira - Giovanni Bianchi] |
* [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Justo_en_la_mira Justo en la Mira - Giovanni Bianchi] |
||
− | === Doblaje |
+ | === Doblaje === |
+ | |||
⚫ | |||
+ | ==== Theatricals ==== |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Dr._Dolittle Dr. Doolittle]- Voces adicionales |
||
⚫ | |||
+ | * [[Dr. Dolittle]] - Voces adicionales |
||
* [[El príncipe de Egipto|El Príncipe de Egipto]] - Voces adicionales |
* [[El príncipe de Egipto|El Príncipe de Egipto]] - Voces adicionales |
||
− | === |
+ | ==== Películas Animadas ==== |
− | *[[Pocahontas 2: Viaje a un nuevo mundo|Pocahontas 2: Viaje a un Nuevo Mundo]] - Voces adicionales |
+ | * [[Pocahontas 2: Viaje a un nuevo mundo|Pocahontas 2: Viaje a un Nuevo Mundo]] - Voces adicionales |
− | *[[El rey león II: El reino de Simba|El Rey León II: El Reino de Simba]] |
+ | * [[El rey león II: El reino de Simba|El Rey León II: El Reino de Simba]] - Voces adicionales |
− | * Entre Muchas Otras... |
||
− | === |
+ | ==== Series ==== |
− | *[[Star Trek: Estación espacial 9|Star Trek: Estación Espacial 9]] - Gul Dukat |
+ | * [[Star Trek: Estación espacial 9|Star Trek: Estación Espacial 9]] - Gul Dukat |
* [[Pepper Ann]] - Tío JoJo Diggety |
* [[Pepper Ann]] - Tío JoJo Diggety |
||
− | * Entre Muchas Otras... |
||
− | === |
+ | ==== Películas ==== |
− | *[[Star Trek 9: Insurrección]] - Geordi LaForge ([[LeVar Burton]]) |
+ | * [[Star Trek 9: Insurrección]] - Geordi LaForge ([[LeVar Burton]]) |
* [[Siete años en el Tibet|Siete Años en el Tibet]] - Trijang Rimpoché |
* [[Siete años en el Tibet|Siete Años en el Tibet]] - Trijang Rimpoché |
||
− | *[[Los Ángeles al desnudo|Los Ángeles al Desnudo]] - Ray Collins |
+ | * [[Los Ángeles al desnudo|Los Ángeles al Desnudo]] - Ray Collins (1er versión) |
− | *[[Hombres de negro|Hombres de Negro]] |
+ | * [[Hombres de negro|Hombres de Negro]] - Voces adicionales |
+ | * [[Spawn]] - Voces adicionales (doblaje original) |
||
⚫ | |||
− | *[[Juego de gemelas|Juego de Gemelas]] - Abuelo |
+ | * [[Juego de gemelas|Juego de Gemelas]] - Abuelo |
− | *Entre Muchas Otras... |
||
− | === Traducción |
+ | === Traducción === |
+ | ==== Theatricals ==== |
||
* [[El Señor de los Anillos: Las dos torres|El Señor de los Anillos: Las Dos Torres]] |
* [[El Señor de los Anillos: Las dos torres|El Señor de los Anillos: Las Dos Torres]] |
||
* [[El Señor de los Anillos: El retorno del Rey|El Señor de los Anillos: El Retorno del Rey]] |
* [[El Señor de los Anillos: El retorno del Rey|El Señor de los Anillos: El Retorno del Rey]] |
||
+ | * [[El Hobbit: Un viaje inesperado]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/El_Hobbit:_Un_viaje_inesperado El Hobbit: Un Viaje Inesperado] |
||
− | * [ |
+ | * [[Hachiko: Siempre a tu lado]] |
* [[La leyenda del tesoro perdido|La Leyenda del Tesoro Perdido]] |
* [[La leyenda del tesoro perdido|La Leyenda del Tesoro Perdido]] |
||
* [[El diario de la princesa 2|El Diario de la Princesa 2]] |
* [[El diario de la princesa 2|El Diario de la Princesa 2]] |
||
+ | * [[Poseidón (película)|Poseidón]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Poseid%C3%B3n Poseidón] |
||
* [[Sueños sobre hielo|Sueños Sobre Hielo]] |
* [[Sueños sobre hielo|Sueños Sobre Hielo]] |
||
+ | * [[Niñera a prueba de balas]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Ni%C3%B1era_a_prueba_de_balas Una Niñera a Prueba de Balas] |
||
+ | * [[Entrenando a papá]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Entrenando_a_pap%C3%A1_%28pel%C3%ADcula%29 Entrenando a Papá] |
||
+ | *[[El último samurái]] |
||
⚫ | |||
− | === |
+ | ==== Películas ==== |
* [[El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo]] |
* [[El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo]] |
||
+ | * [[El Señor de los Anillos (película animada)|El Señor de los Anillos]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Full_Metal_Jacket Cara de Guerra] |
||
+ | * [[Full Metal Jacket|Cara de guerra]] |
||
⚫ | |||
+ | * [[Sin lugar para los débiles]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Slumdog_Millionaire Quisiera Ser Millonario] |
||
+ | * [[Slumdog Millionaire|Quisiera ser millonario]] |
||
* [[Kill Bill Vol. 1]] |
* [[Kill Bill Vol. 1]] |
||
* [[Kill Bill Vol. 2]] |
* [[Kill Bill Vol. 2]] |
||
+ | * [[Hannibal]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Hannibal Hannibal - (Y Voz de Gnocco)] |
||
* [http://www.imdb.com/title/tt0065063/?ref_=nm_flmg_wr_58 Robó, Huyó y lo Pescaron] |
* [http://www.imdb.com/title/tt0065063/?ref_=nm_flmg_wr_58 Robó, Huyó y lo Pescaron] |
||
+ | * [[La sociedad de los poetas muertos]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Troya Troya] |
||
+ | * [[Descubriendo el país de Nunca Jamás]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/El_%C3%BAltimo_samur%C3%A1i El Último Samurai] |
||
⚫ | |||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/La_sociedad_de_los_poetas_muertos La Sociedad de los Poetas Muertos] |
||
+ | * [[Mis últimos días: las invasiones bárbaras]] |
||
⚫ | |||
+ | * [[El aviador]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Mis_%C3%BAltimos_d%C3%ADas:_las_invasiones_b%C3%A1rbaras Mis Últimos Días: Las Invasiones Bárbaras] |
||
+ | * [[Los reyes de la calle]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/El_aviador El Aviador] |
||
+ | * [[Asfixia]] |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Los_reyes_de_la_calle Los Reyes de la Calle] |
||
− | * [[La ciudad del pecado |
+ | * [[La ciudad del pecado]] |
* [[Presagio]] |
* [[Presagio]] |
||
* [[Brigada 49]] |
* [[Brigada 49]] |
||
− | * [[Plan de vuelo |
+ | * [[Plan de vuelo]] |
− | * [[Blade: Cazador de vampiros |
+ | * [[Blade: Cazador de vampiros]] |
* [[Viernes 13 (2009)|Viernes 13]] |
* [[Viernes 13 (2009)|Viernes 13]] |
||
− | * [ |
+ | * [[Jason X]] |
+ | * [[Milagro en el carril 2]] |
||
− | * Entre Muchas Otras... |
||
+ | * [[Milagro en la cancha]] |
||
+ | * [[A la altura de los Steins]] |
||
+ | * [[Vida acuática]] |
||
− | === |
+ | ==== Películas de Anime ==== |
− | * [[Akira]] |
+ | * [[Akira]] (doblaje de Locomotion) |
+ | * [[Super Dimension Fortress Macross: Do You Remember Love?]] (redoblaje) |
||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Neon_Genesis_Evangelion Neon Genesis Evangelion] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Saber_Marionette Saber Marionette J] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | === |
+ | ==== Animes ==== |
+ | * [[Neon Genesis Evangelion]] |
||
− | *[http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Alias Alias] |
||
⚫ | |||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/In_Treatment In Treatment] |
||
⚫ | |||
− | * [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Roma Roma] |
||
⚫ | |||
+ | * [[Saber Marionette|Saber Marionette J]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
+ | ==== Series ==== |
||
+ | * [[Alias]] |
||
+ | * [[In Treatment]] |
||
+ | * [[Roma]] |
||
* [[Dilbert]] |
* [[Dilbert]] |
||
* [[Everybody Loves Raymond]] |
* [[Everybody Loves Raymond]] |
||
− | * [ |
+ | * [[El Clon]] |
+ | |||
− | * Entre Muchas Otras... |
||
=== Otros trabajos === |
=== Otros trabajos === |
||
*Radionovela "Los Archivos Secretos de la Policía" - ABC Radio |
*Radionovela "Los Archivos Secretos de la Policía" - ABC Radio |
||
Línea 100: | Línea 125: | ||
*Instituto Federal Electoral (IFE) |
*Instituto Federal Electoral (IFE) |
||
*Interlingua |
*Interlingua |
||
+ | |||
+ | == Estudios y empresas de doblaje == |
||
+ | |||
+ | * [[Audiomaster Candiani]] |
||
+ | * [[DAT Doblaje Audio Traducción|DAT]] |
||
+ | * [[Diseño en Audio]] |
||
+ | * [[Ki Audio]] |
||
+ | * [[Sono-Mex Doblajes, S. A.|Sonomex]] |
||
+ | |||
[[Categoría:Actores de doblaje de México]] |
[[Categoría:Actores de doblaje de México]] |
||
[[Categoría:Traductores]] |
[[Categoría:Traductores]] |
||
Línea 105: | Línea 139: | ||
[[Categoría:Locutores mexicanos]] |
[[Categoría:Locutores mexicanos]] |
||
[[Categoría:Voces en off]] |
[[Categoría:Voces en off]] |
||
+ | [[Categoría:Retirados]] |
||
+ | [[Categoría:Actores de doblaje nacidos en México]] |
Revisión actual - 22:45 5 dic 2023
Homero Villarreal es un traductor, actor y locutor mexicano. Comenzó en el doblaje en 1996 y se retiró en el año 2015, tras una prolífica carrera. Con sus traducciones de la saga de El señor de los anillos contribuyó a actualizar y modernizar la forma de hacer doblaje en México y latinoamérica.
Licenciado en Comunicación Gráfica en Escuela Nacional de Artes Plásticas (UNAM) desde 1983 a 1987, se ha dedicado a la traducción de textos en inglés, alemán, francés, portugués e italiano.
Filmografía
Actor Live Action
Doblaje
Theatricals
- Tarzán - Voces adicionales / Phil Collins
- Dr. Dolittle - Voces adicionales
- El Príncipe de Egipto - Voces adicionales
Películas Animadas
- Pocahontas 2: Viaje a un Nuevo Mundo - Voces adicionales
- El Rey León II: El Reino de Simba - Voces adicionales
Series
- Star Trek: Estación Espacial 9 - Gul Dukat
- Pepper Ann - Tío JoJo Diggety
Películas
- Star Trek 9: Insurrección - Geordi LaForge (LeVar Burton)
- Siete Años en el Tibet - Trijang Rimpoché
- Los Ángeles al Desnudo - Ray Collins (1er versión)
- Hombres de Negro - Voces adicionales
- Spawn - Voces adicionales (doblaje original)
- Juego de Gemelas - Abuelo
Traducción
Theatricals
- El Señor de los Anillos: Las Dos Torres
- El Señor de los Anillos: El Retorno del Rey
- El Hobbit: Un viaje inesperado
- Hachiko: Siempre a tu lado
- La Leyenda del Tesoro Perdido
- El Diario de la Princesa 2
- Poseidón
- Sueños Sobre Hielo
- Niñera a prueba de balas
- Entrenando a papá
- El último samurái
- Troya
Películas
- El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo
- El Señor de los Anillos
- Cara de guerra
- Sin lugar para los débiles
- Quisiera ser millonario
- Kill Bill Vol. 1
- Kill Bill Vol. 2
- Hannibal
- Robó, Huyó y lo Pescaron
- La sociedad de los poetas muertos
- Descubriendo el país de Nunca Jamás
- La aldea
- Mis últimos días: las invasiones bárbaras
- El aviador
- Los reyes de la calle
- Asfixia
- La ciudad del pecado
- Presagio
- Brigada 49
- Plan de vuelo
- Blade: Cazador de vampiros
- Viernes 13
- Jason X
- Milagro en el carril 2
- Milagro en la cancha
- A la altura de los Steins
- Vida acuática
Películas de Anime
- Akira (doblaje de Locomotion)
- Super Dimension Fortress Macross: Do You Remember Love? (redoblaje)
Animes
- Neon Genesis Evangelion
- Mi Diosa (OVA)
- Doraemon
- Bubblegum Crisis Tokyo 2040 (Primeros episodios)
- Saber Marionette J
- Gunsmith Cats
- Cazadores de duendes
Series
Otros trabajos
- Radionovela "Los Archivos Secretos de la Policía" - ABC Radio
Locución comercial
- Instituto Federal Electoral (IFE)
- Interlingua