FANDOM


Kevin:

Gracias por sus amables palabras. Traduje la película Akira a mediados de 1998 en Sonomex de grupo Macías, empresa que ya no existe. Fue la primera de un paquete de animé que fuimos doblando: Neon Genesis Evangelion, Ah My Goddess, Doraemon, Macross, Saber Marionette J, Bubblegum Crisis Tokyo 2040, incluso hasta Cazadores de Duendes (las que recuerdo ahora de primera intención).

Como seguramente sabe, las series japonesas tuvieron su primera etapa en los 60's y 70's (Simba el león blanco, Marino y la patrulla oceánica, Fantasmagórico, La Princesa Caballero, Heidi, Tritón, El Hombre Par, Señorita Cometa, y tantas otras que no recuerdo ahora.) Luego declinaron. Con el derrumbe de Televisa en el terremoto de 1985 se perdieron series enteras dobladas, como Señorita Cometa por ejemplo.

El segundo aire de las series japonesas comenzó a finales de los 80's precisamente con Akira y Evangelion. El resto es historia.

Saludos!

HV

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.