FANDOM


Línea 1: Línea 1:
 
Hola EREM, vi [https://www.youtube.com/watch?v=Evelrp0r_kM en este video de youtube] que existe un doblaje argentino de [[La Cenicienta]] de Disney, no pude identificar a las 2 actrices de doblaje quienes doblaron a la protagonista y a la Hada Madrina que se escuchan en este audio, pero como vi en unos comentarios del video hay unas indicaciones curiosas del mismo:
 
Hola EREM, vi [https://www.youtube.com/watch?v=Evelrp0r_kM en este video de youtube] que existe un doblaje argentino de [[La Cenicienta]] de Disney, no pude identificar a las 2 actrices de doblaje quienes doblaron a la protagonista y a la Hada Madrina que se escuchan en este audio, pero como vi en unos comentarios del video hay unas indicaciones curiosas del mismo:
 
*La cancion ''Bibbidi Bobbidi Boo'' se dejó en su audio original, según un comentario del video no tenían el M&E (musica y efectos). Supongo que por limitaciones tecnologicas de la época u otras razones.
 
*La cancion ''Bibbidi Bobbidi Boo'' se dejó en su audio original, según un comentario del video no tenían el M&E (musica y efectos). Supongo que por limitaciones tecnologicas de la época u otras razones.
*El dialogo es identico al doblaje original.
+
*El dialogo es identico al doblaje mexicano original.
 
*Se lanzó este video en 1988 sólo para videoclub.
 
*Se lanzó este video en 1988 sólo para videoclub.
 
*Fué distribuido por la empresa VEA toons
 
*Fué distribuido por la empresa VEA toons

Revisión de 21:31 13 dic 2019

Hola EREM, vi en este video de youtube que existe un doblaje argentino de La Cenicienta de Disney, no pude identificar a las 2 actrices de doblaje quienes doblaron a la protagonista y a la Hada Madrina que se escuchan en este audio, pero como vi en unos comentarios del video hay unas indicaciones curiosas del mismo:

  • La cancion Bibbidi Bobbidi Boo se dejó en su audio original, según un comentario del video no tenían el M&E (musica y efectos). Supongo que por limitaciones tecnologicas de la época u otras razones.
  • El dialogo es identico al doblaje mexicano original.
  • Se lanzó este video en 1988 sólo para videoclub.
  • Fué distribuido por la empresa VEA toons

Tambien en esta otra pagina tiene el cassette de cortos de los Looney Tunes y en la contratapa del cartucho dice:

  • el doblaje a sido efectuado por Emma Ledo y asoc.

y vi que hay más cartuchos distribuidos por las mencionadas empresas, desconozco si tienen redoblaje o se remontaron doblajes originales. Por eso te queria consultar si conocias estos datos, espero que te haya servido de ayuda y cualquier consejo que me digas lo tomaré en cuenta.

Saludos 

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.