FANDOM


  • Hola The Dubbing Fan, podrías por favor poner el póster de la película El jardín secreto (2020). Saludos :)

    El jardin secreto 2020 poster

    Póster.

      Cargando editor...
    • Ya está añadido. Saludos igual. :)

        Cargando editor...
    • De nada. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Hola The Dubbing Fan, ya vi de nuevo el teaser trailer doblado de la película de El jardín secreto (2020) y la voz que dijo el título fue nada más y menos Javier Pontón, y creo que fue doblado en el estudio Labo, podrías poner ese dato por favor. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Ya están añadidos, un favor, si no has visto la discusión en el artículo, me gustaría que la revisaras para corroborar los datos obtenidos de una imagen que dos usuarios bloqueados añadieron con anterioridad.

      Saludos.

        Cargando editor...
    • Muchas gracias, ya vi la imagen en la discusión, que lo borre cierto? Saludos

        Cargando editor...
    • Me refiero a que si esa información sobre que la actriz Regina Carrillo dio su voz al personaje de Mary es correcta o si fue un invento de esos dos usuarios como para falsear el dato de Zoé Mora sobre el particular.

        Cargando editor...
    • Para mí parece que es real, es que yo casi no se que actores de doblaje son cuando escucho voces de trailers o películas ok. Saludos

        Cargando editor...
    • Bien entonces dejaremos los datos del artículo como están hasta que otros usuarios den sus opiniones con solo ver la muestra.

      Saludos de nuevo.

        Cargando editor...
    • Ok, igual esperemos que próximamente salga el segundo tráiler doblado. Saludos y Feliz Navidad y Año Nuevo :)

        Cargando editor...
    • Igualmente. :)

        Cargando editor...
    • Ya pude crear la página de la actriz que va a hacer Mary Lennox. Saludos :)

      https://doblaje.fandom.com/es/wiki/Dixie_Egerickx

        Cargando editor...
    • He añadido el enlace al artículo. Saludos de nuevo. :)

        Cargando editor...
    • Muchas gracias. Saludos :)

        Cargando editor...
    • De nada. :)

        Cargando editor...
    • Hola The Dubbing Fan, oye, crees que puedas cambiar la fecha de los estrenos en cines de la película de El jardín secreto (2020) debido a la pandemia del Coronavirus por favor. Saludos :)

        Cargando editor...
    • De hecho creo que tal vez la suprima o la cambie a indefinido porque justo es una de las producciones que naturalmente salieron afectadas por la pandemia para estrenarse desde el Viernes pasado, irónicamente si recuerdas la historia desde la del 49 y el anime fue mera coincidencia que se diera esta situación, pero a nivel mundial aunque de forma un tanto diferente al cólera, sólo espero que el doblaje final de la misma haya concluido en tiempo y forma.

      Saludos.

        Cargando editor...
    • P.a.b.l.o.
      P.a.b.l.o. retiró esta respuesta porque:
      error
      22:17 30 mar 2020
      Esta respuesta ha sido retirada
    • Ok, y muchas gracias Dubbing. Saludos :)

        Cargando editor...
    • De nada y ahora cuídate en lo que no contaremos con cines a lo largo y ancho del país por el tema de los créditos que para nuestra desgracia serán dados como perdidos, al menos hasta el 30 de Abril.

        Cargando editor...
    • Sí, en el día del niño. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Hola The Dubbing Fan, como estás, oye salió la película El jardín secreto (2020) por servicio On Streaming ayer el 7 de agosto en Estados Unidos y también sale doblada al español, te dejo el link para que lo veas por favor. Saludos :)

      http://gnula.nu/drama/ver-the-secret-garden-el-jardin-secreto-2020-online/

        Cargando editor...
    • Ya la vi aunque para ello tuve que descargarla desde Chrome y de esta manera liberar recursos del procesador que en ese momento estaban siendo ocupados por ventanas emergentes durante ese momento.

      Si está en un streaming legal en Estados Unidos sería bueno que lo proporcionaras aquí, ya que Johnse volvió a darse atribuciones no correspondidas y debido a eso Andrés le llamó la atención en ese entonces.

      Saludos y gracias por el aviso.

        Cargando editor...
    • Sí, 1000 disculpas, es que la película no pudo salir en los cines debido a la pandemia del COVID-19 y por salió por servicio On Streaming en Estados Unidos e incluyendo doblaje en español ok. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Sigo esperando saber si es una de las plataformas legales de videos bajo demanda que conocemos o fue solamente ese enlace.

      Saludos de nuevo.

        Cargando editor...
    •   Cargando editor...
    • Por cierto te informo que estoy en el desarrollo de las imágenes para el artículo de Triunfos robados que se había quedado pendiente por el asunto de elegir el tipo de definición para las mismas y opté por el basado en el formato MPEG2 (480x480 píxeles en las imágenes más cercanas como de la presentación), ya las verás en el transcurso de mañana o el Lunes, siempre y cuando no se presente otro caso similar al ocurrido esta noche.

      Saludos y a descansar. :)

        Cargando editor...
    • Ok. Saludos y buenas noches :)

        Cargando editor...
    • Hola The Dubbing Fan, como estás, oye el usuario Brps dice que participó en el doblaje de la película El jardín secreto (2020), hizo la voz de Dickon pero no tiene certeza a que si fue colaboración o alterno, por él sabe que es que el estudio tiene relación con uno multinacional. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Ahora que lo mencionas y comentando que vi partes de la película en el archivo que tengo actualmente en mi poder, no recuerdo haber visto a Dickon tener algún diálogo a diferencia de los anteriores, mi pregunta es, ¿los diálogos se dieron en DINT o uno nuevo en Chile si es que se llevó a cabo ahí?.

      Saludos.

        Cargando editor...
    • Podrías preguntarle al usuario Brps. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Eso haré ahora que lo vi.

        Cargando editor...
    • Sí, lo dijo en la discusión en el artículo y muchas gracias. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Me pidio el usuario Brps que retire la información que puse hasta que se estrene en los cines en Latinoamérica, podrías desbloquear el artículo para yo retirarlo por favor. Saludos

        Cargando editor...
    • ¿Es la más reciente o de plano toda la tabla?, de todos modos he suprimido todo lo referente al doblaje chileno y en cuanto a las voces de Mayén como de Villanueva confirma que el doblaje es mexicano al parecer dirigido a los países que conforman el T-MEC, por lo que de acuerdo con Brian se hicieron presuntamente dos doblajes para la película.

      Saludos.

        Cargando editor...
    • Ooh ok, muchas gracias The Dubbing Fan. Saludos :)

        Cargando editor...
    • De nada y ahora a esperar las funciones de cine bajo la sana distancia, a ver si debido a esto no sacan a la gente una vez llegando al inicio de los créditos finales como en el pasado cuando cerraban las cortinas de la pantalla de par en par. :)

        Cargando editor...
    • Sí, espero que eso no pase de nuevo. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Hola The Dubbing Fan, como estás, oye me dijeron que Javier Pontón está a cargo del doblaje de la película El jardín secreto (2020). Saludos :)

        Cargando editor...
    • Ya está añadido. Saludos y gracias por la información. :)

        Cargando editor...
    • De nada y muchas gracias. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Hola The Dubbing Fan, como estás, nada más quiero confirmarle que saldrá la película El jardín secreto (2020) en Blu-ray y DVD en Estados Unidos el 6 de octubre de este año, revise muy bien y trae doblaje al español. Saludos :)

      https://www.blu-ray.com/movies/The-Secret-Garden-Blu-ray/273868/

        Cargando editor...
    • Según veo el BD lo liberan el 6 de Octubre, solamente falta saber qué doblaje contendrán ambos medios, si el que ya conocemos o el chileno una vez confirmado para ese entonces.

      Saludos. :)

        Cargando editor...
    • Ok, igual esperemos saber cuales doblajes serían cuando salgan en Blu-ray y DVD en Estados Unidos y en los cines en México y Latinoamérica. Saludos :)

        Cargando editor...
    • De nada. :)

        Cargando editor...
    • Johnse09
      Johnse09 retiró esta respuesta porque:
      05:57 9 sep 2020
      Esta respuesta ha sido retirada
    • Lo mejor es dejar las cosas como están, de esta forma si hubiera alguna duda, los responsables del doblaje en el cono sur lo tomarían como una referencia confiable.

      Saludos.

        Cargando editor...
    • Lo aclaro porque estuvo la confusión de que podía haber sido un doblaje en colaboración como los que hay últimamente gracias a ZOO.

        Cargando editor...
    • No creo que el doblaje de la película haya pasado por este proceso si es que Chile al igual que en México ambos trabajos hayan concluido en su totalidad, antes de que los dos países entraran a sus respectivas cuarentenas por esto de la pandemia por el COVID-19 (revisa de favor ¡Scooby!).

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
Apoyar este mensaje
¡Estás a favor este mensaje!
Ver quién está a favor de este mensaje
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.