Heartstopper es una serie web de Netflix de romance adolescente, basada en el webcómic y novela gráfica del mismo nombre, escrito por Alice Oseman. Está protagonizada por Kit Connor y Joe Locke.
|
Reparto[]
| Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Temp. |
|---|---|---|---|---|
| Personajes principales | ||||
|
Charles "Charlie" Spring | Joe Locke | Tenyo Vargas | 1ª-3ª |
|
Sam Firth (niño) |
Sin identificar | 2ª | |
|
Nicholas "Nick" Nelson | Kit Connor | Jared Mendoza | 1ª-3ª |
|
Tao Xu | William Gao | Diego Becerril | 1ª-3ª |
|
Eden Gough (niño) |
Sin identificar | 2ª | |
|
Elle Argent | Yasmin Finney | Fernanda Robles | 1ª-3ª |
|
Tara Jones | Corinna Brown | Susana Moreno | 1ª-3ª |
|
Darcy Olsson | Kizzy Edgell | Zoe Mora | 1ª-3ª |
|
Imogen Heaney | Rhea Norwood | Verania Ortiz | 1ª-3ª |
|
Isaac Henderson | Tobie Donovan | Marc Winslow | 1ª-3ª |
| Personajes secundarios | ||||
|
Victoria "Tori" Spring | Jenny Walser | Alicia Vélez | 1ª-3ª |
|
Harry Greene | Cormac Hyde-Corrin | José Luis Piedra | 1ª-3ª |
|
Sr. Nathan Ajayi | Fisayo Akinade | Manuel Campuzano | 1ª-3ª |
|
James McEwan | Bradley Riches | Héctor Ireta | 2ª-3ª |
|
Sr. Youssef Farouk | Nima Taleghani | Alfonso Obregón | 2ª |
| Edson Matus | 3ª | |||
|
Michael Holden | Darragh Hand | Armando Zúñiga | 3ª |
|
Sarah Nelson | Olivia Colman | Gabriela Guzmán | 1ª-2ª |
|
David Nelson | Jack Barton | Benjamín Rivera | 2ª |
| José Luis García | 3ª | |||
| Personajes recurrentes | ||||
|
Julio Spring | Joseph Balderrama | Eduardo Garza | 1ª-3ª |
|
Jane Spring | Georgina Rich | Cony Madera | 1ª-3ª |
|
Entrenadora Singh | Chetna Pandya | Rossy Aguirre | 1ª-3ª |
| ¿? | 2ª (eps. 11-16) | |||
|
Sr. Lange | Alan Turkington | Roberto Mendiola | 1ª-3ª |
|
Otis Smith | Araloyin Oshunremi | Irving Corona | 1ª-3ª |
|
Sai Verma | Ashwin Viswanath | Ricky Mendoza | 1ª-3ª |
|
Christian McBride | Evan Ovenell | Emilio Treviño | 1ª-3ª |
|
Yan Xu | Momo Yeung | Isabel Romo | 1ª-3ª |
|
Sahar Zahid | Leila Khan | Nycolle González | 2ª-3ª |
|
Naomi | Bel Priestley | Nanis Alejandre | 2ª-3ª |
|
Felix | Ash Self | Alan Velázquez | 2ª-3ª |
|
Mariam Argent | Laura Hanna | Mariana Ortiz | 2ª-3ª |
|
Richard Argent | Habib Nasib Nader | Gerardo Vásquez | 2ª-3ª |
|
Benjamin "Ben" Hope | Sebastian Croft | Oliver Díaz | 1ª-2ª |
| Director Barnes (voz) |
Stephen Fry | Jesse Conde | 1ª-2ª | |
| Sin identificar | 3ª | |||
|
Pauline Jones | Vanessa Cruickshank | Sin identificar | 2ª |
|
Amanda Olsson | Rachael Stirling | Kerygma Flores | 2ª |
|
Stéphane Nelson | Thibault de Montalembert | Roberto Carrillo | 2ª |
| Diane | Hayley Atwell | Analiz Sánchez | 3ª | |
|
Geoff | Eddie Marsan | José Luis Orozco | 3ª |
|
Jack Maddox | Jonathan Bailey | Dave Ramos | 3ª |
| Ivy | Annette Badland | Rebeca Patiño | 3ª | |
| Rich | Christopher Hatherall | Alex Gesso | 3ª | |
Personajes episódicos[]
| Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Ep. |
|---|---|---|---|---|
| Primera temporada | ||||
|
Srita. Hyder | Leonie Spilsbury | Maggie Vera | 6 |
|
Elizabeth Swann | Keira Knightley (archivo) |
Xóchitl Ugarte | |
|
Will Turner | Orlando Bloom (archivo) |
Eduardo Garza | |
| Segunda temporada | ||||
|
Directora Edwards | Rebecca Root | Coco Máxima | 15 |
| Tercera temporada | ||||
| Susan Denvers | Lucy Speed | Gaby Cárdenas | 20 | |
| Oliver Spring | Jensen Clayden | Jorge Rafael | 21 | |
| Katy Newnham | Catherine Bailey | Danann Huicochea | ||
Voces adicionales[]
1.ª-2.ª temporada[]
3.ª temporada[]
|
|
|
Galeria[]
Trailer[]
Créditos de doblaje[]
1.ª temporada[]
2.ª temporada[]
3.ª temporada[]
Datos de interés[]
Datos tecnicos[]
- Debido a que Audiomaster Candiani ya no forma parte del NP3 de Netflix, a partir de la tercera temporada la serie es enviada al estudio New Art, donde Roberto Gutiérrez sustituye a Eduardo Garza en el puesto de dirección, debido a que Garza ya no trabaja como director para el estudio desde el 2020.
- Originalmente la tercera temporada estaba siendo doblada en Iyuno México, pero debido a las desafortunadas filtraciones ocurridas en agosto de 2024, el doblaje fue trasladado a New Art.
- En el episodio 21, Nick y Charlie están viendo un episodio de Doctor Who cuyos fragmentos están en inglés sin doblar.
Sobre el reparto[]
- Pese al cambio de estudio y dirección, gran parte del elenco se mantiene intacto, con excepción de:
- Por motivos internos, Alfonso Obregón no retomó al Sr. Youssef Farouk, siendo reemplazado por Edson Matus.
- Por su ocupación en otras series, Benjamín Rivera no retomó a David Nelson, siendo reemplazado por José Luis García.
- Por razones desconocidas, Jesse Conde no retomó al Director Barnes, siendo reemplazado por un actor sin identificar.
- En el episodio 6 se muestra una escena de Piratas del Caribe: El cofre de la muerte con los personajes Elizabeth Swann y Will Turner. En dicho fragmento, Xóchitl Ugarte retomó el personaje de Swann, pero Turner fue doblado por Eduardo Garza en lugar de Raúl Aldana, quien lo interpretó a lo largo de la franquicia.
- Rossy Aguirre dejó de dar voz a la Entrenadora Singh a partir del episodio 11 de la segunda temporada, posiblemente por otros compromisos, siendo reemplazada por una actriz por identificar por razones desconocidas. Sin embargo, a partir de la tercera temporada, retoma al personaje.
Sobre la traducción y adaptación[]
- El personaje de Nick Nelson en ocasiones se refiere a Charlie simplemente como "Char", no obstante, en el doblaje esto fue adaptado como "chiquito".
- En el episodio 1, Charlie utiliza el modismo mexicano "lonch" para referirse a su almuerzo.
- En el episodio 22, El cuerpo, durante la breve conversación que tienen Nick y Charlie tras conocer a Jack Maddox, la adaptación de los diálogos es ligeramente suavizada respecto a la versión original ya que cuando Nick dice «Yeah, he's... he's really hot» («Sí, es muy sexi») fue adaptada como «Oye... sí es muy guapo». Con esto, se modifica el contexto de la conversación, ya que en la versión original, sorprendido por dicha frase, la respuesta de Charlie es «Oh my God!» («¡Dios mío!»), mientras que en el doblaje simplemente le responde «¿Ya ves? Te dije».
Errores[]
- En una escena del episodio 2, un diálogo de Charlie queda mudo.
































































