Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Harry Potter y el misterio del príncipe, también conocida como Harry Potter y el príncipe mestizo es una película de fantasía y aventuras basada en la novela homónima escrita por la autora británica J. K. Rowling. La fecha de estreno mundial fue el 15 de julio de 2009. Se trata de la sexta adaptación de la popular serie de películas de Harry Potter.

Fue nominada a un premio Óscar (2010) por Mejor fotografía.

Sinopsis

Harry Potter es reclutado por el profesor Albus Dumbledore para que se gane la simpatía del nuevo profesor de pociones mágicas, Horace Slughorn. El tema es que Slughorn, en su pasado, fue uno de los instructores de Tom Riddle - el joven que más tarde se transformaría en Lord Voldemort, y en su memoria figura una de las claves para derrotar al Señor Tenebroso.

Potter rápidamente se gana la amistad y admiración de Slughorn, ya que ha encontrado un manual de pociones firmado con el alias de "el príncipe mestizo", y lo utiliza para crear fórmulas imposibles de igualar por el resto de los alumnos. Tras mucha insistencia, Slughorn revela que Riddle le había consultado sobre el hechizo del Horrocrux, un encantamiento que permite la inmortalidad, ya que una parte del alma puede ser depositada en un talismán y puede ser utilizada para revivir a una persona aún si su cuerpo ha sido destruido.

Pero con la noticia, los secuaces de Voldemort también permanecen en expectativa sobre los movimientos de Potter y Dumbledore. Y muy pronto las fuerzas del mal intentarán detener los avances de los magos hacia el descubrimiento y destrucción de los Horrocruxes donde Voldemort ha colocado siete partes de su alma.


Datos técnicos

Puesto Versión
Warner-bros Redoblaje
Estudio DAT Doblaje Audio Traducción S.A. de C.V. Caja de Ruidos
Dirección Roberto Molina Jorge Riveros
Carlos Segundo
(diálogos de Snape)
Director creativo Helgar Pedrini Ezequiel Lachman
Ingeniero de grabación Miguel Ángel Flores
Fecha de grabación Mayo de 2009 Septiembre de 2019

Repartos

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
México Warner Bros. Argentina Redoblaje
HP6HarryPotter Harry Potter Daniel Radcliffe Víctor Ugarte Alejandro Bono
HP6RonWeasley Ron Weasley Rupert Grint Luis Daniel Ramírez Braian Pavón
HP6HermioneGranger Hermione Granger Emma Watson Leyla Rangel Florencia Coianis
HP6AlbusDumbledore Albus Dumbledore Michael Gambon César Arias René Sagastume
HP6SeverusSnape Severus Snape Alan Rickman Carlos Segundo Javier Gómez
HP6RubeusHagrid Rubeus Hagrid Robbie Coltrane Blas García Mario De Candia
HP6HoraceSlughorn Horace Slughorn Jim Broadbent Arturo Mercado
HP6MinervaMcGonagall Minerva McGonagall Maggie Smith Keta Leonel Irene Guiser
HP6BellatrixLestrange Bellatrix Lestrange Helena Bonham Carter Rebeca Patiño Mara Campanelli
HP6DracoMalfoy Draco Malfoy Tom Felton Irwin Daayán Santiago Florentín
HP6TomRiddleNiño Tom Marvolo Riddle Hero Fiennes-Tiffin
(niño)
Andoni Sánchez Patricio Lago
HP6TomRiddleAdolescente Frank Dillane
(adolescente)
Ricardo Bautista
HP6RemusLupin Remus Lupin David Thewlis Martín Soto Carlos Celestre
HP6NymphadoraTonks Nymphadora Tonks Natalia Tena Erica Edwards Mara Brenner
HP6MollyWeasley Molly Weasley Julie Walters Anabel Méndez María Laura Cassani
HP6ArthurWeasley Arthur Weasley Mark Williams Mario Sauret Juan Manuel Echave
HP6GinnyWeasley Ginny Weasley Bonnie Wright Alondra Hidalgo Micaela Carla Oddera
HP6NevilleLongbottom Neville Longbottom Matthew Lewis Héctor Emmanuel Gómez Juan Balvín
HP6LunaLovegood Luna Lovegood Evanna Lynch Lupita Leal Malena Oriolo
HP6FredWeasley Fred Weasley James Phelps Enzo Fortuny Alejandro Graue
HP6GeorgeWeasley George Weasley Oliver Phelps
HP6SeamusFinnigan Seamus Finnigan Devon Murray Miguel Ángel Flores
HP6ArgusFilch Argus Filch David Bradley Jesse Conde
HP6NarcissaMalfoyy Narcissa Malfoy Helen McCrory Rebeca Manríquez Claudia Pannone
HP6PeterPettigrew Peter Pettigrew Timothy Spall Carlos del Campo Ariel Abadi
HP6FiliusFlitwick Filius Flitwick Warwick Davis José Luis Miranda
HP6SeñoraPomfrey Poppy Pomfrey Gemma Jones Gloria Obregón
HP6DeanThomas Dean Thomas Alfred Enoch Rodrigo Carralero
HP6FenrirGreyback Fenrir Greyback Dave Legeno
HP6LavenderBrown Lavender Brown Jessie Cave Mireya Mendoza
HP6ParvatiPatil Parvati Patil Shefali Chowdhur Irene Jiménez
HP6CormacMcLaggen Cormac McLaggen Freddie Stroma Roberto Molina
HP6KatieBell Katie Bell Georgina Leonidas Xóchitl Ugarte
HP6Leanne Leanne Isabella Laughland Marisol Romero
HP6PansyParkinson Pansy Parkinson Scarlett Byrne
HP6VincentCrabbe Vincent Crabbe Jamie Waylett Raúl Valadez
HP6AmycusCarrow Amycus Carrow Ralph Ineson Carlo Vázquez
HP6ThorfinnRowle Thorfinn Rowle Rod Hunt Ricardo Méndez
HP6MrsCole Sra. Cole Amelda Brown Yolanda Vidal
HP6MarcusBelby Marcul Belby Robert Knox
HP6Camarera Camarera Elarica Gallacher
HP6Logo Insertos No aplica Roberto Molina

Trailer

'Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
HP6HoraceSlughornT Horace Slughorn Jim Broadbent Víctor Delgado
HP6TomRiddleNiñoT Tom Marvollo Riddle Hero Fiennes Tiffin
(niño)
Alejandro Orozco
HP6MrsCole Sra. Cole Amelda Brown Anabel Méndez
HP6Logo Narración N/A Helgar Pedrini

Muestras Multimedia

Datos de interés

Datos técnicos

  • Si bien la primera y segunda cinta tienen versiones extendidas dobladas no es el caso de esta cinta. Solo existe una versión de la cinta y un solo doblaje.
    • Sin embargo el material adicional de la cinta, como lo son las escenas eliminadas, se encuentra doblado en los formatos caseros de la cinta en el material extra.
  • En esta película DAT Doblaje Audio Traducción se encargó nuevamente de traducir y doblar la película, pero bajo la dirección de Roberto Molina como la segunda y cuarta entrega en Audiopost.
  • En 2016 se re- lanzaron las 8 películas en Blu-ray en edición de dos discos, sin embargo las escenas adicionales/borradas que estaban dobladas desde la Piedra Filosofal hasta esta entrega que si fueron incluidas en las ediciones pasadas en DVD Y BD no fueron incorporadas en este formato lanzado en ese año solo se encuentran en ingles con subtítulos en español.

Sobre el reparto

Sobre la adaptación

  • Durante la escena de apertura de Dumbledore y Harry siendo fotografiados, se puede oír un archivo del Ministro Fudge diciendo "He's back" proveniente de la película anterior y adaptado como "Ha vuelto". En vez de usar archivos para esta frase o redoblarla con el mismo César Izaguirre, un actor desconocido la pronuncia diciendo "Volvió", perdiéndose así la continuidad.
  • En uno de los recuerdos del profesor Slughorn, éste menciona que los puede descubrir la "Profesora Dippet". Pero en realidad no existe dicha profesora, él se refiere al Director Armando Dippet, un pequeño error de traducción.
  • Existe una omisión en el doblaje: en la escena de la tienda de los gemelos Weasley aparece un juguete que representa a Imelda Staunton caracterizada como Dolores Umbridge, el cual en su versión original repite su frase caracteristica "I will have order"; en el doblaje la frase no es doblada, pero se modifica el audio original y el sonido que emite resulta ininteligible.

Transmisión

Fecha Cadena Canal Horario País
4 de septiembre de 2010 HBO Latin America Group HBO 21:00 Latinoamérica México Puerto Rico República Dominicana
Centroamérica Sudamérica
19 de diciembre de 2015 Cinemax 22:00
24 de noviembre de 2012 Turner Warner Channel
2 de junio de 2013 TNT
24 de noviembre de 2013 CARTOON NETWORK logo.svg 15:30
19 de febrero de 2017 Space 19:34
23 de febrero de 2017 TBS 22:00
20 de noviembre de 2011 Frecuencia Latina (hoy Latina Televisión) 2 18:00 Perú Perú
25 de diciembre de 2016 Grupo ATV 2020 ATV (Peru) - 2018 logo
20 de noviembre de 2011 Caracol Televisión 10 21:00 Colombia Colombia
TVN 7 22:00 Chile Chile
27 de noviembre de 2011 Televisa 5 21:00 México México
5 de junio de 2022 TV Azteca 7 20:30
Noviembre de 2011 Telecorporación Salvadoreña 6 21:00 El Salvador El Salvador
2 de diciembre de 2011 Telefe 11 Argentina Argentina
26 de agosto de 2012 Ecuavisa 8 19:00 Ecuador Ecuador

Véase también

vdeLogowizardingworld2018
Harry Potter La piedra filosofalLa cámara secretaEl prisionero de Azkaban
El cáliz de fuegoLa orden del FénixEl misterio del príncipe
Las reliquias de la muerte - Parte 1Las reliquias de la muerte - Parte 2
Animales Fantásticos Animales fantásticos y dónde encontrarlosLos crímenes de Grindelwald
Los secretos de Dumbledore
Videojuegos Harry Potter for KinectHarry Potter: Wizards UniteHogwarts Legacy
Wonderbook: Book of SpellsWonderbook: Book of PotionsLEGO Dimensions
Especiales Harry Potter 20 aniversario: Regreso a Hogwarts
Reality shows Harry Potter: El torneo de las casas de Hogwarts
Audiolibros Harry Potter
Personajes Harry PotterRon WeasleyHermione GrangerAlbus DumbledoreLord Voldemort
Severus SnapeRubeus HagridMinerva McGonagallFred WeasleyGeorge Weasley
Draco MalfoyNeville LongbottomLuna LovegoodAlastor MoodySirius Black
Remus LupinNewt ScamanderTina GoldsteinJacob KowalskiGellert Grindelwald
Enlaces externos
Advertisement