Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Sin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
m (→‎Diálogos: Y le dan con esta especificación totalmente innecesaria)
Etiqueta: Edición visual
(No se muestran 18 ediciones intermedias de 12 usuarios)
Línea 5: Línea 5:
 
|estudio_doblaje = [[New Art Dub|Grabaciones y Doblajes S.A.]]
 
|estudio_doblaje = [[New Art Dub|Grabaciones y Doblajes S.A.]]
 
|direccion_doblaje = [[Francisco Colmenero]]
 
|direccion_doblaje = [[Francisco Colmenero]]
|traductor_adaptador = Lucille H. Carbajal
+
|traductor_adaptador = [[Lucille H. Carbajal]]
 
|estudio_canciones = [[Cinema Digital S.C.]]
 
|estudio_canciones = [[Cinema Digital S.C.]]
 
|adaptador_music = [[Walterio Pesqueira]]
 
|adaptador_music = [[Walterio Pesqueira]]
Línea 22: Línea 22:
   
 
== Reparto ==
 
== Reparto ==
=== '''Diálogos''' ===
 
 
{|width="65%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
{|width="65%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
|-style="background: #ccf;"
 
|-style="background: #ccf;"
Línea 46: Línea 45:
 
|-
 
|-
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:A_Goofy_Movie_PJ.png|65px]]
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:A_Goofy_Movie_PJ.png|65px]]
|P.J.
+
|[[P.J.]]
 
|[[Rob Paulsen]]
 
|[[Rob Paulsen]]
 
|[[Fernando Manzano]]
 
|[[Fernando Manzano]]
Línea 72: Línea 71:
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:A_Goofy_Movie_Lester.png|65px]]
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:A_Goofy_Movie_Lester.png|65px]]
 
|Lester
 
|Lester
  +
|Kevin Lima
|Robyn Richards
 
 
|[[Genaro Vásquez]]
 
|[[Genaro Vásquez]]
 
|-
 
|-
Línea 113: Línea 112:
 
|Florence Stanley
 
|Florence Stanley
 
|[[Rebeca Manríquez]]
 
|[[Rebeca Manríquez]]
 
|-
  +
|style="padding: 0;"|[[Archivo:Minnky mouse cameo a goofy movie.jpeg|65px]]
  +
|[[Mickey Mouse]]
  +
|[[Wayne Allwine]]
 
|[[Víctor Mares Jr.]]
 
|}
 
|}
   
Línea 130: Línea 134:
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:A_Goofy_Movie_Powerline.png|65px]]
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:A_Goofy_Movie_Powerline.png|65px]]
 
|Powerline
 
|Powerline
|colspan="2"|Tevin Campbell
+
|Tevin Campbell
  +
|''Sin doblar''
 
|-
 
|-
|style="padding: 0;"|
+
| style="padding: 0;" |[[Archivo:A_Goofy_Movie_Principal_Mazur.png|65px]]
  +
|Director Mazur
  +
|[[Wallace Shawn]]
  +
|[[Carlos Segundo]]
  +
|-
  +
| style="padding: 0;"|[[Archivo:A_Goofy_Movie_Title.png|65px]]
 
|Coros
 
|Coros
 
|Danice Axelson<br />Scottie Haskell<br />Reece Holland<br />Luana Jackman<br />Robert Joyce<br />Megan McGinnis<br />Jonathan Redford<br />Chad Reisser<br />Josh Weiner<br />Jimmie Wood<br />Nathan Carlson<br />Carmen Twillie<br />Gary Falcone<br />Scott Harlan<br />Linda Harmon<br />Nick Jameson<br />Rick Logan<br />Susan McBride<br />Bobbi Page
 
|Danice Axelson<br />Scottie Haskell<br />Reece Holland<br />Luana Jackman<br />Robert Joyce<br />Megan McGinnis<br />Jonathan Redford<br />Chad Reisser<br />Josh Weiner<br />Jimmie Wood<br />Nathan Carlson<br />Carmen Twillie<br />Gary Falcone<br />Scott Harlan<br />Linda Harmon<br />Nick Jameson<br />Rick Logan<br />Susan McBride<br />Bobbi Page
Línea 144: Línea 154:
 
*[[Ernesto Lezama]] - Estudiante nerd en asamblea / Lester mecánico
 
*[[Ernesto Lezama]] - Estudiante nerd en asamblea / Lester mecánico
 
*[[Rebeca Manríquez]] - Madre de bebé en estudio fotográfico
 
*[[Rebeca Manríquez]] - Madre de bebé en estudio fotográfico
*[[Rossy Aguirre]] - Niña en espectáculo de Lester
+
*[[Teresa Ibarrola]] - Voz en off
*[[Teresa Ibarrola]]
 
*[[Víctor Mares Jr.]]
 
   
 
== Créditos ==
 
== Créditos ==
 
{|
 
{|
 
|[[Archivo:CRÉDITOSGOOFYLAPELÍCULADVD.png|300px]]<br />Créditos del DVD.
 
|[[Archivo:CRÉDITOSGOOFYLAPELÍCULADVD.png|300px]]<br />Créditos del DVD.
|[[Archivo:CRÉDITOSGOOFYLAPELÍCULA.png|300px]]<br />Créditos del Netflix.
 
 
|}
 
|}
   
 
== Datos de interés ==
 
== Datos de interés ==
  +
=== Sobre el reparto ===
*Es la primera vez que [[Carlos Segundo]] interpreta la voz de [[Goofy]].
 
 
*Es la primera vez que [[Carlos Segundo]] interpreta la voz de [[Goofy]]. Fue llamado por [[Francisco Colmenero]] para interpretar al personaje porque Disney buscaba una voz más apegada a la del actor original [[Bill Farmer]] y dejar a Colmenero sólo como director. Al principio Carlos no aceptó, argumentando que no quería ser el causante de que [[Goofy]] no tuviera su voz original de tantos años, pero Colmenero le respondió que los personajes no son eternos y que prefería que Goofy quedara a cargo de un amigo en lugar de que lo doblaran en otro lado, así que Carlos accedió a ir al casting y meses después el mismo [[Francisco Colmenero]] le avisó que se había quedado con el personaje que finalmente doblaría por 6 años.
 
*También la voz de [[Max Goof|Max]] fue cambiada, ya que el personaje creció unos años con respecto a [[La tropa Goofy]] (de 11 años a 14) con [[Carola Vázquez]] siendo sustituida por [[Luis Daniel Ramírez]], que se quedaría con Max hasta la actualidad, y que curiosamente tenía la misma edad que él cuando se dobló esta película.
 
*Anteriormente se acreditaba a [[Eduardo Garza]] como la voz de P.J., sin embargo después se supo que fue [[Fernando Manzano]] quien le dio voz (al igual que en ''[[La tropa Goofy]]''), y Eduardo sólo lo interpretó en la segunda película; aun así participa en ésta haciendo voces adicionales.
 
*Anteriormente se acreditaba a [[Eduardo Garza]] como la voz de P.J., sin embargo después se supo que fue [[Fernando Manzano]] quien le dio voz (al igual que en ''[[La tropa Goofy]]''), y Eduardo sólo lo interpretó en la segunda película; aun así participa en ésta haciendo voces adicionales.
  +
*Los créditos de doblaje del DVD presentan algunos errores:
  +
**[[Karla Falcón]] es acreditada como la niña del estudio fotográfico, cuando es doblada por [[María Fernanda Morales]]; aunque Karla interpreta a la niña en el espectáculo de Lester, la cual es atribuida a [[Teresa Ibarrola]].
   
  +
=== Sobre la adaptación ===
== Curiosidades ==
 
 
*Erróneamente, Lester, y todas las zarigüeyas (en inglés ''possum'') del parque que Goofy y Max visitan son referidas como mapaches.
*[[Carlos Segundo]] fue llamado por [[Francisco Colmenero]] para interpretar a [[Goofy]] porque Disney buscaba una voz más apegada a la de [[Bill Farmer]] y dejar a Colmenero sólo como director, al principio Segundo no aceptó, argumentando que no quería ser el causante de que [[Goofy]] no tuviera su voz original de tantos años, pero Colmenero le respondió que los personajes no son eternos y que prefería que Goofy quedara a cargo de un amigo en lugar de que lo doblaran en otro lado, así que Segundo accedió a ir al casting y meses después el mismo [[Francisco Colmenero]] le avisó que se había quedado con el personaje que finalmente doblaría por 6 años.
 
  +
*También la voz de Max fue cambiada, ya que el personaje creció unos años con respecto a [[La tropa Goofy]] (de 11 años a 14) con [[Carola Vázquez]] siendo sustituida por [[Luis Daniel Ramírez]], que se quedaría con Max hasta la actualidad, y que curiosamente tenía la misma edad que él cuando se dobló esta película.
 
  +
=== Sobre la música ===
* Erróneamente, Lester, y todas las zarigüeyas (en inglés ''possum'') del parque que Goofy y Max visitan, son referidas como mapaches.
 
 
*[[Carlos Segundo]] ha dicho que la canción "Un viaje es lo mejor" originalmente tenía una letra diferente, más enfocada a la relación entre [[Goofy]] y [[Max Goof|Max]], sin embargo, posteriormente fue cambiada a la versión final que aparece en la película por razones desconocidas.
 
*[[Carlos Segundo]] ha dicho que la canción "Un viaje es lo mejor" originalmente tenía una letra diferente, más enfocada a la relación entre [[Goofy]] y [[Max Goof|Max]], sin embargo, posteriormente fue cambiada a la versión final que aparece en la película por razones desconocidas.
 
**No se conoce la letra completa de la primera versión, sin embargo se sabe que en lugar de decir: ''De este mundo quieres escaparte, el cerebro ya se te apagó...'' Decía: ''Yo me voy de pesca con mi hijo, y los dos nos vamos a divertir...'' Cabe destacar que en la escena siguiente a la canción, mientras Goofy está mirando el mapa, tararea la primera línea de la letra original.
 
**No se conoce la letra completa de la primera versión, sin embargo se sabe que en lugar de decir: ''De este mundo quieres escaparte, el cerebro ya se te apagó...'' Decía: ''Yo me voy de pesca con mi hijo, y los dos nos vamos a divertir...'' Cabe destacar que en la escena siguiente a la canción, mientras Goofy está mirando el mapa, tararea la primera línea de la letra original.
Línea 168: Línea 179:
 
{| width="98%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
{| width="98%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
! width="36%" |Fecha de transmisión
+
!Fecha de transmisión
 
! width="50" |Cadena
 
! width="50" |Cadena
 
! width="50" |Canal
 
! width="50" |Canal
Línea 174: Línea 185:
 
! colspan="2" |País
 
! colspan="2" |País
 
|-
 
|-
| style="background-color:lightgrey;"|
+
| style="background-color:lightgrey;" |
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:TC_Televisión_2010.png|60px]]
|TC Televisión
 
 
|10
 
|10
 
| rowspan="2" style="background-color:lightgrey;" |
|¿?
 
 
|Ecuador
 
|Ecuador
 
|{{Bandera|Ecuador}}
 
|{{Bandera|Ecuador}}
 
|-
 
|-
|Agosto 1998 - Octubre 2005
+
|Agosto de 1998-Octubre de 2005
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:TCS El Salvador 1986 (Azul).png|60px]]
|rowspan="2"|Telecorporacion Salvadoreña
 
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:TCS 6 1996.png|60px]]
|rowspan="2"|6
 
 
| rowspan="2" |El Salvador
|¿?
 
|rowspan="2"|El Salvador
+
| rowspan="2" |{{Bandera|El Salvador}}
|rowspan="2"|{{Bandera|El Salvador}}
 
 
|-
 
|-
|2009 - presente
+
|2009-presente
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:TCS El Salvador 2002.svg.png|60px]]
|8:00 am
 
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Canal 6 TCS.png|60px]]
 
| 8:00
 
|-
 
|-
 
|2012
 
|2012
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Azteca_TV_logo.png|60px]]
|TV Azteca
 
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Azteca_7_Logo_w.png|60px]]
|7
 
| style="background-color:lightgrey;"|
+
| style="background-color:lightgrey;" |
 
|México
 
|México
 
|{{Bandera|México}}
 
|{{Bandera|México}}
 
|-
 
|-
  +
|25 de diciembre de 2015
| style="background-color:lightgrey;"|
 
  +
| colspan="2" rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Canal13Chile-LogoV2Blanco.png|60px]]
|HBO
 
  +
|8:30
|Cinemax
 
 
| rowspan="2" |Chile
|6:00 pm
 
  +
| rowspan="2" |{{Bandera|Chile}}
  +
|-
  +
|21 de enero de 2017
 
|9:00
  +
|-
  +
| style="background-color:lightgrey;" |
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:HBO_Latin_America_Group.jpg|60px]]
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Cinemaxlogo2014.png|60px]]
  +
|18:00
 
| rowspan="5" |Latinoamérica
 
| rowspan="5" |Latinoamérica
| rowspan="5" |{{Bandera|México}} {{Bandera|Colombia}} {{Bandera|Venezuela}}<br />{{Bandera|Sudamérica}} {{Bandera|República Dominicana}}
+
| rowspan="5" |{{Bandera|México}} {{Bandera|Guatemala}} {{Bandera|El Salvador}}<br />{{Bandera|Honduras}} {{Bandera|Nicaragua}} {{Bandera|Costa Rica}}<br />{{Bandera|Panamá}} {{Bandera|Puerto Rico}} {{Bandera|República Dominicana}}<br />{{Bandera|Sudamérica}}
 
|-
 
|-
 
|2004-presente
 
|2004-presente
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[Archivo:Logo de Disney and ESPN Media Networks.png|50px|Disney and ESPN Media Networks]]
+
| rowspan="3" style="padding:0;" |[[Archivo:Logo de Disney and ESPN Media Networks.png|60px]]
| style="padding:0;" |[[Archivo:DC logo2002.jpg|60px|Disney Channel Latin America]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:DC logo2002.jpg|60px]]
 
| rowspan="3" |Variado
 
| rowspan="3" |Variado
 
|-
 
|-
 
|2008-2011
 
|2008-2011
| style="padding:0;" |[[Archivo:Playhouse-disney.gif|60px|Playhouse Disney Channel Latin America]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Playhouse-disney.gif|60px]]
 
|-
 
|-
 
|2011-presente
 
|2011-presente
| style="padding:0;" |[[Archivo:Disney-jr.png|60px|Disney Junior Latin America]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Disney-jr.png|60px]]
 
|-
 
|-
|18 de marzo del 2017
+
|18 de marzo de 2017
  +
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Turner_logo.png|60px]]
|Turner
 
|TCM<ref>Transmitida como ''Goofy e hijo'', su nombre en España</ref>
+
| style="padding: 0;" |[[Archivo:Logo_TCM.png|60px]]<ref>Transmitida como ''Goofy e hijo'', su nombre en España.</ref>
|12:00 pm
+
|12:00
 
|}
 
|}
   
<references>
+
<references />
</references>
 
   
 
== Véase también ==
 
== Véase también ==
Línea 253: Línea 273:
 
[[Categoría:Películas y series disponibles en Netflix]]
 
[[Categoría:Películas y series disponibles en Netflix]]
 
[[Categoría:Musicales]]
 
[[Categoría:Musicales]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por Canal 13]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por TC Televisión]]

Revisión del 16:57 28 ene 2020


Goofy, la película es una película animada de Disney, estrenada en el año 1995. Es un spin-off de la serie animada de televisión La tropa Goofy.

Sinopsis

Es la primera vez que el simpático Goofy protagoniza un largometraje de animación. Él tiene la desafortunada idea de llevar a su hijo Max a pescar, después de una exagerada amenaza del director de la escuela de su hijo, donde le insinúa que se convertirá en un delicuente juvenil. Y hay otro gran problema: su hijo se rehúsa a ir, pues ha quedado de salir con la bella Roxanne, a quien admira en silencio desde hace mucho. Pero el viaje cambia sus planes de manera que le miente diciendo que su padre conoce a Powerline, el ídolo musical del momento, y que saldrá con él al escenario en su concierto.

Aunque al principio del viaje Max se muestra hostil hacia Goofy, poco a poco padre e hijo aprenderán a conocerse mejor, dándose cuenta que tienen mucho que aprender el uno del otro, todo esto mientras viven disparatadas aventuras.


Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
A Goofy Movie Goofy Goofy Bill Farmer Carlos Segundo
A Goofy Movie Max Max Jason Marsden Luis Daniel Ramírez
A Goofy Movie Pedro Pedro Jim Cummings Francisco Colmenero
A Goofy Movie PJ P.J. Rob Paulsen Fernando Manzano
A Goofy Movie Bobby Bobby Pauly Shore Arturo Mercado
A Goofy Movie Roxanne Roxanne Kellie Martin Vanessa Garcel
A Goofy Movie Stacey Stacey Jenna von Oÿ María Fernanda Morales
A Goofy Movie Principal Mazur Director Mazur Wallace Shawn Eduardo Liñán
A Goofy Movie Lester Lester Kevin Lima Genaro Vásquez
A Goofy Movie Miss Maples Srta. Maples Jo Anne Worley Ángela Villanueva
A Goofy Movie Lisa Lisa Julie Brown Rossy Aguirre
A Goofy Movie Chad Chad Joey Lawrence Arturo Mercado Jr.
A Goofy Movie Little Girl Niña en estudio fotográfico Brittany Alyse Smith María Fernanda Morales
A Goofy Movie Security Guard Guardia Herschel Sparber Arturo Mercado
A Goofy Movie Possum Park Emcee Presentador del espectáculo de Lester Pat Buttram
A Goofy Movie Grinning Girl Niña sonriente en espectáculo de Lester Robyn Richards Karla Falcón
A Goofy Movie Waitress Camarera Florence Stanley Rebeca Manríquez
Minnky mouse cameo a goofy movie Mickey Mouse Wayne Allwine Víctor Mares Jr.

Canciones

Imagen Personaje Intérprete original Intérprete en español
A Goofy Movie Max Max Aaron Lohr Adolfo Cantú
A Goofy Movie Powerline Powerline Tevin Campbell Sin doblar
A Goofy Movie Principal Mazur Director Mazur Wallace Shawn Carlos Segundo
A Goofy Movie Title Coros Danice Axelson
Scottie Haskell
Reece Holland
Luana Jackman
Robert Joyce
Megan McGinnis
Jonathan Redford
Chad Reisser
Josh Weiner
Jimmie Wood
Nathan Carlson
Carmen Twillie
Gary Falcone
Scott Harlan
Linda Harmon
Nick Jameson
Rick Logan
Susan McBride
Bobbi Page
Gaby Cárdenas
Adolfo Cantú
Maggie Vera
Raúl Carballeda
Claudia Pizá
Walterio Pesqueira
Carlos Segundo

Voces adicionales

Créditos

CRÉDITOSGOOFYLAPELÍCULADVD
Créditos del DVD.

Datos de interés

Sobre el reparto

  • Es la primera vez que Carlos Segundo interpreta la voz de Goofy. Fue llamado por Francisco Colmenero para interpretar al personaje porque Disney buscaba una voz más apegada a la del actor original Bill Farmer y dejar a Colmenero sólo como director. Al principio Carlos no aceptó, argumentando que no quería ser el causante de que Goofy no tuviera su voz original de tantos años, pero Colmenero le respondió que los personajes no son eternos y que prefería que Goofy quedara a cargo de un amigo en lugar de que lo doblaran en otro lado, así que Carlos accedió a ir al casting y meses después el mismo Francisco Colmenero le avisó que se había quedado con el personaje que finalmente doblaría por 6 años.
  • También la voz de Max fue cambiada, ya que el personaje creció unos años con respecto a La tropa Goofy (de 11 años a 14) con Carola Vázquez siendo sustituida por Luis Daniel Ramírez, que se quedaría con Max hasta la actualidad, y que curiosamente tenía la misma edad que él cuando se dobló esta película.
  • Anteriormente se acreditaba a Eduardo Garza como la voz de P.J., sin embargo después se supo que fue Fernando Manzano quien le dio voz (al igual que en La tropa Goofy), y Eduardo sólo lo interpretó en la segunda película; aun así participa en ésta haciendo voces adicionales.
  • Los créditos de doblaje del DVD presentan algunos errores:

Sobre la adaptación

  • Erróneamente, Lester, y todas las zarigüeyas (en inglés possum) del parque que Goofy y Max visitan son referidas como mapaches.

Sobre la música

  • Carlos Segundo ha dicho que la canción "Un viaje es lo mejor" originalmente tenía una letra diferente, más enfocada a la relación entre Goofy y Max, sin embargo, posteriormente fue cambiada a la versión final que aparece en la película por razones desconocidas.
    • No se conoce la letra completa de la primera versión, sin embargo se sabe que en lugar de decir: De este mundo quieres escaparte, el cerebro ya se te apagó... Decía: Yo me voy de pesca con mi hijo, y los dos nos vamos a divertir... Cabe destacar que en la escena siguiente a la canción, mientras Goofy está mirando el mapa, tararea la primera línea de la letra original.

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
TC Televisión 2010 10 Ecuador Ecuador
Agosto de 1998-Octubre de 2005 TCS El Salvador 1986 (Azul) TCS 6 1996 El Salvador El Salvador
2009-presente TCS El Salvador 2002.svg Canal 6 TCS 8:00
2012 Azteca TV logo Azteca 7 Logo w México México
25 de diciembre de 2015 Canal13Chile-LogoV2Blanco 8:30 Chile Chile
21 de enero de 2017 9:00
HBO Latin America Group Cinemaxlogo2014 18:00 Latinoamérica México Guatemala El Salvador
Honduras Nicaragua Costa Rica
Panamá Puerto Rico República Dominicana
Sudamérica
2004-presente Logo de Disney and ESPN Media Networks DC logo2002 Variado
2008-2011 Playhouse-disney
2011-presente Disney-jr
18 de marzo de 2017 Turner logo Logo TCM[1] 12:00
  1. Transmitida como Goofy e hijo, su nombre en España.

Véase también