Doblaje Wiki
Advertisement
Doblaje Wiki
45 971
páginas

Gloria Rocha junto a Patricia Acevedo y Laura Torres en el año 2020.

Gloria Rocha Contreras (nacida el 14 de enero de 1932), conocida frecuentemente como La Madrina es una actriz y directora de doblaje mexicana. Es hermana del también actor de doblaje Abel Rocha.

Información

Comenzó su carrera en la empresa Rivatón de América a finales de los años 50, luego laboró en CINSA, trabajó para ellos hasta el cierre de la empresa en 1983, manteniéndose un tiempo en Telespeciales, S.A., y posteriormente laboró en Producciones Salgado e Intertrack, al cierre de ambas empresas, laboró únicamente como directora de doblaje para el estudio Auditel hasta 2012.

En palabras de Javier Rivero, se le conoce como La Madrina debido a que varios actores -sobre todo principiantes- llegaban a reportarse con ella, y aquellos que consideraba que tenían gran potencial en el doblaje, los adoptaba como sus aprendices.

Como actriz destacó por ser la primera voz de Miss Piggy en El show de los Muppets y algunas películas de la franquicia desde 1976, hasta 1984, únicamente en los doblajes originales de dichas producciones. También dobló a Melodía en Josie and the Pussycats.

Su trabajo cómo directora es el más conocido, ya que dirigió el doblaje de animes muy famosos de la decada de los 90 en Intertrack, cómo Sailor Moon, Sakura Card Captors, Digimon: Digital Monsters y Slam Dunk. Pero su trabajo como directora de doblaje más reconocido fue la franquicia de Dragon Ball desde 1994, hasta 2000, en donde escogió la voz de cada uno de los personajes.

En el año 2000, Dragon Ball GT: La Legendaria esfera de cuatro estrellas fue el último proyecto donde participó cómo actriz de doblaje y La dama de hierro del año 2012 fue su último trabajo cómo directora, así cómo en el doblaje en general. Actualmente se encuentra retirada.

Filmografía

Películas

Frank Oz

Otros

Anime

Películas animadas

Películas de anime

Series de TV

Pesonajes episódicos

  • El Gran Chaparral
    • ep. 1 - Jo (Erin O'Donnell)
    • ep. 16 - Conchita (Barbara Luna)
    • ep. 27 - Hermana Luke (Angela Clarke)
    • ep. 31 - Trinidad (Miriam Colon)
    • ep. 32 - Mujer #2 (Polly Burson)
    • ep. 47 - Terza (Alicia Bond)
    • ep. 74 - Martha Simmons (Renne Jarrett)
  • El Súper Agente 86
    • ep. 1 - Madre de niño en estación (Karen Norris)
    • ep. 2 - Princesa Ingrid (Inger Stratton)
    • ep. 12 - Tía Bertha (Maudie Prickett)
    • ep. 76 - Zelda (Arlene Golonka)
    • ep. 77 - Nancy (Ann Prentiss)
    • ep. 83 - Sra. Neal (Lyn Peters)
    • ep. 86 - Mimsi Sage (Julie Sommars)
  • La familia Munster
    • ep. 2 - Yolanda Cribbins (Claire Carleton)
    • ep. 33 - Carlota (Lesley-Marie Colburn)
  • La tribu Brady
    • ep. 2 - Dear Libby (Jo De Winter)
    • ep. 3 - Srta. Marlowe (Tracy Reed)
    • ep. 6 - Sandra (voz) (June Foray)
    • ep. 17 - Srta. O'Hara (Gigi Perreau) / Linda (Teresa Warder)
    • ep. 59 - Sra. Watson (Gwen Van Dam)
  • Los locos Addams
    • ep. 30 - Phoebe Henson (Natalie Masters)
    • ep. 31 - Madelyn Smith (Elisabeth Fraser)

Telefilmes

Series animadas

Linda Gary

Otros

Personajes episódicos

  • Festival de clásicos familiares
    • ep. 1 - Nokomy (Abuela de Hiawatha)
    • ep. 3 - Hermanastra #1
    • ep. 6 - Vaca Lulú
    • ep. 7 - Jeannie
    • ep. 8 - Aldeana #2
    • ep. 17 - Loro
    • ep. 18 - Tía Polly

Telenovelas brasileñas

Norma Blum

Otros

Dirección de doblaje

Audiomaster 3000
Auditel
Intertrack
Producciones Salgado
Telespeciales, S.A.
Otros

Estudios y empresas de doblaje

Muestras multimedia

Advertisement